Impossible Game
Sakazuki Yukino (杯 雪乃)
  • Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Tùy chỉnh

Tập 1: Vụ Khủng bố ở Marseille

Chương 2: Hunter kỳ cựu

16 Bình luận - Độ dài: 2,785 từ - Cập nhật:

Trans & Edit: Bican

Published: 7:00 17/7/2024. Update: 14:46 5/9/2024

============================

Tôi thua ngay nước đầu tiên rồi. Cảm ơn đã chơi tới tôi nhé.

Đây giống chơi một ván bài Disruption khó trong trò card game HA ☆ NA ☆ SE mà chẳng rút được lá Disruption nào.[note60732]

Hả? Bạn nói không có lá Disruption nào trong tay khi khởi đầu là lỗi tôi hả? Đừng có đùa, sao tôi có thể xui như vậy mọi lượt được chứ.

Rõ ràng Thần không thể ban cho tôi khả năng cheat nào chắc luôn. Ông ta chỉ ban tôi mỗi cái kỹ năng thông hiểu ngôn ngữ, nhưng không đồng nghĩa ổng làm cho khả năng chính của tôi trở nên siêu mạnh. Mức độ xui xẻo này đúng có thể làm người ta phải nản lòng.

Giờ xem lại khả năng tôi nào.

“Ngoạn cổ hoài hạp”

Khả năng tôi về cơ bản là sức mạnh hiện thực hoá đồ chơi tôi đã chơi đến hết Tiểu học bằng một ít ma lực.

Phải, tôi bí hoàn toàn rồi. Đối thủ tung tất cả bốn lá Disruption ngay từ đầu, còn bài trong tay tôi thì như mớ hổ lốn.

Theo thường thức được ngài nào đó truyền vào, khả năng này thuộc loại sức mạnh hiện thực hoá.

Giờ hãy xem nó giống khả năng của Niệm[note60733] từ bộ manga nào đó rất hay Hiratus[note60734]. Ma lực là nhiên liệu cần thiết để kích hoạt khả năng, y như Niệm. Với sức mạnh này, tôi có thể tăng khả năng cơ thể mình đến điên rồ hoặc thậm chí chuyển hoá nó thành một năng lượng đặc biệt gì đó gọi là “ki”[note60736] để boost sức mạnh tôi hơn nữa. Nhưng hãy đối mặt vấn đề nào, tôi chỉ là một đứa cấp ba bình thường hay gặp, cũng chẳng phải là bậc thầy võ thuật gì. Tôi cũng không có khiếu chiến đấu.

Hồi là một thằng nhóc, tôi đã thử qua đủ các thứ khác nhau, nhưng ngoài chơi game và vài ngón tiểu xảo, thì tôi còn trung bình khá trong những khoản khác. Kiểu chỉ ở mức biết làm, chứ không bao giờ thành thạo được. Dạng tôi có thể múa mọi loại rìu nhưng không qua được mắt thợ.[note60737]

“Rồi làm kiểu f*ck gì để chinh phục được “Five Great Dungeons” với khả năng này chứ.…….”

Cái ông Thần đó đã đặt việc chinh phục “Five Great Dungeons” trong danh sách nhiệm vụ tôi cần làm đấy. Mặc dù ông Thần đó kiểu, “Hãy sống tự do theo cách cậu muốn”,  tôi mong ông ta vẫn nhớ tại sao ổng lại ném tôi đến thế giới này.

“Chúc mừng! Cậu đã được chọn để tham gia trò chơi thiêng liêng của bọn ta!”

Tôi đã bị liệt vào “Trò chơi”, nghĩa là họ chỉ xem cách tôi sống, và cái ông Thần đó muốn tôi sống sao mà làm ổng được giải trí.

Một trong những mục tiêu họ đề ra cho tôi chính là chinh phục “Five Great Dungeons”.

Họ chả chỉ tôi cách thực hiện, nên tôi nghĩ chiêu mộ đồng đội hay sao đó sẽ ổn thôi, nhưng trực tiếp từ bỏ chinh phục hả? Việc đó khá đáng sợ đấy.

Ý tôi là đối thủ lúc ấy sẽ là Thần linh. Nếu ông muốn, ông có thể trừng phạt tôi do chỉ sống quá tầm thường bằng cơn thịnh nộ khủng khiếp. Còn cách chết nào kinh hoàng và thống khổ hơn chứ.

“Thôi thì cứ thử xem sao đã.”

Làm người, quan trọng là phải biết lúc nào nên từ bỏ. Những lúc thế này, chi bằng ta cứ đối mặt và chấp nhận, “Nếu chết thì chết thôi”, thì sẽ thoải mái hơn nhiều.

Nhưng đó không phải cách tôi sống. Phương châm sống của tôi là “Cuộc đời này chỉ là chuỗi ngày giết thời gian”[note60979]. Sao không giết thời gian bằng cách chinh phục các Dungeon khó nhằn nhất chứ?

Con khỉ tôi tạo ra vẫn còn đập hai cái chũm chọe của mình như muốn cổ vũ tôi.

Mày đấy, khi nhìn gần, mặt mày cứ đáng sợ kiểu gì ấy.

***

[Ngoạn cổ hoài hạp]

Cậu ta có thể hiện thực hoá đồ chơi mà cậu từng chơi hồi tiểu học.

Nó tiêu thụ ít ma thuật và nhanh chóng. Ngoài ra, còn có thể điều khiển vật được hiện thực hóa từ xa ở mức nào đó.

Những điều cậu có thể làm sẽ tăng lên theo thời gian, nhưng khả năng cậu sẽ không bao giờ vượt trội.

Hơn nữa, định nghĩa về đồ chơi tùy thuộc vào người sở hữu và có thể thể hiện bằng nhiều thứ khác, chẳng hạn như văn phòng phẩm và đồng xu bình thường.

***

Bây giờ, sau khi kiểm tra sức mạnh mình, tôi quyết định ra ngoài quan sát thành phố và bầu không khí thế giới này.

Tôi còn vài ngày thực phẩm (Ước chừng là vậy) dự trữ trong tủ lạnh, nhưng một khi cạn kiệt, tôi cũng phải đi mua sắm thôi. Trong khi đắm mình vào không khí nơi này, tôi phải tìm hiểu về các cơ sở hạ tầng thiết yếu và những quy tắc bất thành văn trong đời sống thường ngày.

“Ôi, mình vừa cảm nhận gì đó rất tương lai ở đây này…..…!!”

Khi rời phòng, tôi hơi ấn tượng khi thấy cánh cửa đằng sau tự đóng lại nhờ ma lực của mình.

Trong thế giới tương lai này, ma lực đã được nghiên cứu rất nhiều và thậm chí là phát triển nhiều loại công cụ được gọi là “ma đạo cụ”[note60980] để tận dụng các đặc tính của nó.

Một trong những đặc điểm ma lực là “có một bước sóng riêng”.

Như đã nói, ma lực mỗi người có bước sóng độc nhất. Vì vậy, dù ta có tìm cả thế giới thì ta cũng không tìm được người có cùng bước sóng. Thế nên cũng chẳng sao khi ta xem nó như dấu vân tay.

Ở Trái Đất song song này, có các ma đạo cụ được tạo ra chỉ để phản ứng với bước sóng này mà không phải thứ gì khác.

Lấy cánh cửa này làm ví dụ. Khi ta đăng ký ma lực của mình thì nó sẽ phản ứng với ma lực đó để tự mở và đóng lại. Quyền mở thuộc về người sống trong phòng, nhưng ta cũng có thể đăng ký cho bạn bè hay người thân để họ cũng có thể mở cửa.

Ở kiếp trước, có những cánh cửa mở khoá qua quét vân tay hay võng mạc, nhưng không trơn tru như này, và cũng rất khó để làm giả bước sóng nữa.

Họ nói rằng việc mô phỏng bước sóng ma thuật là vô cùng khó khăn và chính xác. Tôi chỉ biết những gì tôi được truyền vào, vì vậy tôi không phải chuyên gia, nhưng rõ ràng, chiều dài và kích thước các bước sóng khác nhau, và tổ hợp của chúng là vô hạn.

Cố gắng tìm một đáp án đúng trong vô vàn khả năng? Điều đó không chỉ khó mà còn bất khả thi. Bước sóng ma thuật nhân loại thì đặc biệt phức tạp và mô phỏng lại chúng được cho là không thể với công nghệ hiện nay.

Chà, bước sóng ma thuật được quản lý bởi các Chính phủ. Nhưng nếu bị đánh cắp, chúng có thể bị sử dụng để tạo đủ loại tội ác, y như kiếp trước.

“Ồ, cậu có phải mới chuyển đến hôm qua không?”

Khi tôi vừa rời khỏi nhà thì một ông lão tóc trắng bước ra và bắt chuyện với tôi. Ông chắc là hàng xóm bên trái tôi. Ông ấy có thân hình vạm vỡ cùng bộ râu quai nón. Tóc ông trắng được vuốt ngược ra sau và làn da ông hơi rám nắng. Ông ấy trông cứng rắn nhưng không phải dạng bặm trợn khiến lũ nhóc bật khóc. Mặt ông có vài vết sẹo nhỏ, tạo cảm giác như ông là một chiến binh dày dạn.

Nhân tiện, theo những người khác thì tôi chuyển đến căn hộ này hôm qua. Có khả năng thay đổi ký ức nhiều người, dù chỉ một chút, chỉ có thể là sức mạnh của Thần thôi.

Vì ông đã nói chuyện với tôi nên tôi cũng giới thiệu ngắn gọn.

“Rất hân hạnh được gặp ông. Con là Ry────Gray [note60981]. Người mới chuyển đến hôm qua và là tân Hunter mới vào nghề ạ.”

Nguy hiểm, suýt nữa tôi nói nhầm tên kiếp trước mình rồi.

Trong một thế giới chẳng có người Nhật thuần chủng nào, tên Nhật của tôi quá nổi bật. Thêm vào đó, tên Hunter tôi là “Gray” được Thần đặt cho dựa vào chữ Kanji dùng trong tên tôi.

Được Thần đặt tên làm tôi cảm giác may mắn. Nhưng tôi không có đức tin nào cả, nên tôi chỉ nghĩ, "Hừm, vậy là mình sẽ sống với cái tên này hửm?"

Tập làm quen với tên mới sẽ khó đây.

Ông ấy ấn tượng với lời chào hỏi lịch sự của tôi, mỉm cười và đưa tay phải ra.

“Nhiều người trẻ ngày nay không biết cư xử gì cả, nhưng cậu có vẻ khác chúng. Tôi là Rūberuto Gaddemu[note60983]. Gọi tôi là Rubert[note60984], tân binh.”

“Rubert-san? Con không giỏi khoản nhớ tên nên đôi khi con có thể nhầm lẫn ấy. Con sẽ vô cùng cảm kích nếu ông có thể bỏ qua ạ.”

Tôi bắt tay phải ông, và Rubert nở nụ cười tươi tắn trái hẳn vẻ ngoài cứng cỏi của ông.

“Tôi thích khiếu hài hước cậu đấy! Cậu là Hunter hạng gì?”

“Con hạng E ạ.”

“À, thì ra là tân binh. Khi ra khỏi cổng, trông cậu thật sự non ấy.”

Ở thế giới này, những Hunter đi sâu vào Dungeon có “hạng”[note60985] khác nhau. Bắt đầu từ hạng E ở dưới cùng, sau đó là D, C, B, A và cuối cùng là hạng S. Các Hunter hạng S đứng đầu, đại diện cho đỉnh của Hunter trên toàn thế giới.

Thứ hạng dựa trên thành tích tích lũy và nếu ta thực hiện các biện pháp phòng ngừa thích hợp khi vào Dungeon, ta có thể đạt tới hạng C. Tuy nhiên, sau hạng C, chỉ lao vào Dungeon cũng không nâng được thứ hạng. Với hạng B và trở lên, Hunter phải vượt qua nhiều bài kiểm tra khác nhau. Do yêu cầu thành tích cao hơn nhiều nên số Hunter giảm đáng kể.

Hơn nữa, sức mạnh trở nên quan trọng, vì vậy ở thế giới này, người ta thường coi hạng C là trung cấp và hạng B trở lên là kỳ cựu.

“Vậy còn ông Rubert thì sao ạ?”

“Tôi hạng B. À, bỏ qua ba cái lễ nghi đi. Cứ gọi tôi là Rubert. Tân binh, để tôi cho cậu một lời khuyên ngắn. Khi làm Hunter mà bị coi thường thì coi như chấm hết. Không quan trọng đối thủ cậu trông điên thế nào, dù có cầm chiếc cưa máy đang nhỏ máu như Jason Voorhees lúc thứ sáu ngày 13. Đừng bao giờ yếu đuối. Tôn trọng tiền bối là quan trọng, nhưng một khi bị xem thường thì game over[note61430] rồi. Cậu sẽ có một kết cục là bị hút khô đến tận xương tuỷ và cây dùi cui của goblin cắm vào ass[note61431].”

Ông là Yakuza từ thế giới nào?

Tôi biết Hunter, những người hay chiến đấu, có tính khí nóng nảy, nhưng không ngờ đến mức này.

Bị khinh thường là chấm hết. Thế giới nào cũng vậy, bị xem thường rất khó sống nhưng ở đây rõ rệt hẳn. Đặc biệt khi ta sắp thành Hunter.

Là một người Nhật, thế giới này hơi khắc nghiệt cho tôi. Tôi không thể cứ thay đổi suy nghĩ 16 năm của mình dễ vậy được.

Ngoài ra, ở đây cũng có phim “Thứ Sáu ngày 13” à? Tôi tưởng bộ đó được công chiếu vào thập niên 80 thế kỷ XX chứ, nhưng có thể thế giới này khác. Ý tôi là First Dungeon War diễn ra vào năm 1972.

Thôi, ngừng nghĩ quá nhiều về nó thôi. Cứ nghĩ về thế giới song song thế này chỉ tổ khiến ta điên đầu và chẳng đến đâu cả.

“Tôi hiểu rồi. Tôi sẽ cẩn thận.”

Tôi chân thành cảm ơn Rubert, người khuyên tôi với phong cách Tây phương cùng thế giới khác. Có lẽ từ giờ, tốt nhất tôi không nên tỏ ra dễ bắt nạt. Đôi khi, đứng lên và chống trả sẽ khôn ngoan hơn là cúi đầu và đón nhận. Nhưng văn hóa Nhật Bản ngăn tôi làm vậy.

Tôi không nghĩ mình phù hợp làm Hunter, nhưng nếu không làm, tôi sẽ phải đối mặt với sự trừng phạt của thần thánh. Dù có bị goblin nhét cả dùi cui vào ass, tôi vẫn phải làm.

“À mà mặt cậu hiếm gặp quanh đây đấy. Ba mẹ cậu từ CH hả?”

“Xin lỗi, chứ tôi không biết nữa. Tôi mồ côi.”

Tôi lập tức nói dối. Sẽ tiện hơn nếu tôi giả vờ không biết bố mẹ mình và họ là người Nhật thuần chủng. Tôi chưa thấy ai là người CH ở thế giới này nên khó khẳng định được. Do khuôn mặt tôi tưởng tượng có thể hoàn toàn khác với thực tế. Nếu có ai biết thì rắc rối lắm. Vậy nên, giờ cứ bám câu chuyện “không biết ba mẹ” sẽ dễ hơn. Phù. Chắc tôi phải chuẩn bị trước khi có ai đó bắt chuyện nữa rồi.

Hiện tại, chỉ cần vượt qua tình huống này, nhưng sắp tới, tôi nên nghĩ ra kịch bản chi tiết hơn. Thông thường, việc nói “không biết” hay “không thể nói” và làm một người không nhớ quá khứ luôn có tác dụng ít nhiều.

Khi Rubert nghe tôi phản hồi, ông trở nên đau xót và gật đầu nhè nhẹ như thể ông hiểu được.

“Tôi tệ quá. Câu hỏi này thật tọc mạch.”

“Không sao. Dù sao thì tôi cũng đâu nhớ ba mẹ mình trông thế nào.”

Thật ra tôi nhớ chứ, nhưng vờ như mình không nhớ đi. Xin lỗi ba mẹ.

Nghĩ lại, liệu ba mẹ có đau buồn khi tôi chết không? Tôi không biết. Gia đình chúng tôi hơi khác với gia đình bình thường.

Cả hai bọn họ đều là người sống vì sở thích của mình. Tôi luôn thắc mắc tại sao họ lại kết hôn với nhau dù không có chung một sở thích?

“Thật nhẹ nhõm khi cậu nói vậy…….. Tóm lại, cũng xin lỗi nha Gray. Mà cậu chưa quen thành phố này phải không?”

“Hiếm có ai quen ngay ngày đầu tiên.”

“Tân binh, vậy tôi sẽ dẫn cậu tham quan quanh đây. Có một tiệm vũ khí giá rẻ, một tiệm áo giáp và vài quán ăn ngon nữa. Có tiền không?”

“Một chút.”

“Vậy đi thôi. Nếu còn thời gian, tôi sẽ dạy cậu những điều cơ bản khi đi  sâu vào Dungeon. Cậu vẫn chưa dấn thân sâu vào Dungeon phải không?”

Hữu ích đấy.

Tôi biết những điều tổng quát, nhưng biết và tận mắt thấy là hai chuyện hoàn toàn khác nhau. Đặc biệt, tôi lo không biết mình giết Quái vật được không do tôi hiếm khi giết sinh vật sống.

Được làm dưới giám sát của Hunter kỳ cựu là điều may mắn.

Tôi mỉm cười và nói với ông Rubert.

“Làm ơn giúp tôi nhé. Hunter kỳ cựu.”

***

[Thứ Sáu ngày 13]

Một bộ phim Mỹ công chiếu năm 1980. Nhân vật Jason Voorhees xuất hiện với tư cách là một kẻ sát nhân và người gây án. Hình ảnh hắn đeo mặt nạ hockey là một trong những hình ảnh dễ nhận biết nhất trong văn hoá kinh dị đại chúng.

Nhờ danh tiếng của nó, các phần tiếp theo tiếp tục được thực hiện và đến nay đã có 12 phần.

Nhân tiện, bộ phim có vẻ không được những nhà phê bình phim ưa chuộng vào thời điểm đó.[note61432][note61553]

***

Tác giả: Bản cập nhật hôm nay đến đây là hết. Tôi sẽ cập nhật một lần mỗi ngày (khoảng 0 giờ) cho đến khi hết dữ liệu.[note61554]

============================

Trans & Edit: Bican

Published: 7:00 17/7/2024. Update: 14:46 5/9/2024

Ghi chú

[Lên trên]
Cái từ "Disruption" hình như nghĩa là đột phá hay phá hoại ấy. Chứ tra tra điển tui cũng không hiểu nữa. Rồi tui cũng lên các trang mạng thì để coi mấy cái lá Disruption nhìn như thế nào thì tui vẫn bó chân. Thôi anh chị em nào biết thì góp ý kĩ kĩ với tui nha. Rồi tui sửa lại.
Cái từ "Disruption" hình như nghĩa là đột phá hay phá hoại ấy. Chứ tra tra điển tui cũng không hiểu nữa. Rồi tui cũng lên các trang mạng thì để coi mấy cái lá Disruption nhìn như thế nào thì tui vẫn bó chân. Thôi anh chị em nào biết thì góp ý kĩ kĩ với tui nha. Rồi tui sửa lại.
[Lên trên]
Niệm hay còn gọi Nen (念) ấy. Thuật ngữ này thì chắc ai fan Hunter x Hunter cũng biết nhỉ? Còn đây là link cho những ai chưa biết hay muốn ôn lại về Niệm này: https://sixdegreesfromdave.com/hunter-x-hunter-kham-pha-the-gioi-nen/
Niệm hay còn gọi Nen (念) ấy. Thuật ngữ này thì chắc ai fan Hunter x Hunter cũng biết nhỉ? Còn đây là link cho những ai chưa biết hay muốn ôn lại về Niệm này: https://sixdegreesfromdave.com/hunter-x-hunter-kham-pha-the-gioi-nen/
[Lên trên]
Hiratus thì đại khái là gián đoạn ấy. Nói chung, Yukino-sensei muốn khịa Hunter x Hunter ấy mà. Còn ai muốn biết sao tác giả cay tới vậy thì coi thử cái web này nha: https://hiatus-hiatus.github.io/
Hiratus thì đại khái là gián đoạn ấy. Nói chung, Yukino-sensei muốn khịa Hunter x Hunter ấy mà. Còn ai muốn biết sao tác giả cay tới vậy thì coi thử cái web này nha: https://hiatus-hiatus.github.io/
[Lên trên]
Khí công, 気功
Khí công, 気功
[Lên trên]
Đây là link có nói về thành ngữ tiếng Anh "Jack of all trades, master of none" này, anh chị em nào muốn tham khảo thì xem nhé: https://www.journeyinlife.net/2019/07/jack-of-all-trades-master-of-none-nghia-la-gi.html
Đây là link có nói về thành ngữ tiếng Anh "Jack of all trades, master of none" này, anh chị em nào muốn tham khảo thì xem nhé: https://www.journeyinlife.net/2019/07/jack-of-all-trades-master-of-none-nghia-la-gi.html
[Lên trên]
Câu “Cuộc đời này chỉ là chuỗi ngày giết thời gian” là "Life is all about killing time" hay [人生全てが暇つぶし] nha. Còn cao nhân nào nói thì trans thua.
Câu “Cuộc đời này chỉ là chuỗi ngày giết thời gian” là "Life is all about killing time" hay [人生全てが暇つぶし] nha. Còn cao nhân nào nói thì trans thua.
[Lên trên]
Magic tool, 魔道具
Magic tool, 魔道具
[Lên trên]
Nói chung tên main không rõ lắm. Có thể gọi là Gray hay Grey. Nhưng mà tui gọi là Gray nha. Có gì mốt có ra LN mà tên khác thì đổi sau. Nhân tiện, tên chính xác nhất của main là: グレイ
Nói chung tên main không rõ lắm. Có thể gọi là Gray hay Grey. Nhưng mà tui gọi là Gray nha. Có gì mốt có ra LN mà tên khác thì đổi sau. Nhân tiện, tên chính xác nhất của main là: グレイ
[Lên trên]
ベルト・ガッデムだ
ベルト・ガッデムだ
[Lên trên]
ベルト
ベルト
[Lên trên]
rank, ランク
rank, ランク
[Lên trên]
Trò chơi đã kết thúc
Trò chơi đã kết thúc
[Lên trên]
Mông. Hậu môn. Còn gọi cho dân dã là lỗ đ*t.
Mông. Hậu môn. Còn gọi cho dân dã là lỗ đ*t.
[Lên trên]
Đại khái thì tác giả cũng giải thích gần hết rồi! Giờ ai muốn tìm hiểu thêm về bộ phim "Friday the 13th" thì vào đây xem: https://vi.wikipedia.org/wiki/Friday_the_13th_(phim_1980)
Đại khái thì tác giả cũng giải thích gần hết rồi! Giờ ai muốn tìm hiểu thêm về bộ phim "Friday the 13th" thì vào đây xem: https://vi.wikipedia.org/wiki/Friday_the_13th_(phim_1980)
[Lên trên]
Còn muốn hiểu rõ hơn về Jason Voorhees thì vào đây xem: https://vi.wikipedia.org/wiki/Jason_Voorhees
Còn muốn hiểu rõ hơn về Jason Voorhees thì vào đây xem: https://vi.wikipedia.org/wiki/Jason_Voorhees
[Lên trên]
Sasuga Yukino-sama! Tui lạy tác giả luôn! Ra với cái tốc độ này thì chắc cả đời tui dịch mãi cũng không xong mất! À mà cho anh chị em nào chưa biết thì tác giả đã ra 304 chap với 1.399.958 ký tự rồi ấy (4:30 23/7/2024).
Sasuga Yukino-sama! Tui lạy tác giả luôn! Ra với cái tốc độ này thì chắc cả đời tui dịch mãi cũng không xong mất! À mà cho anh chị em nào chưa biết thì tác giả đã ra 304 chap với 1.399.958 ký tự rồi ấy (4:30 23/7/2024).
Bình luận (16)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

16 Bình luận

CHỦ THỚT
TRANS
Chap này tui vừa edit lại từ raw và english đấy! Mong là anh chị em sẽ đọc lại và tiếp tục ủng hộ tui nha! (Tui mong đây sẽ là lần cuối tui edit cái chap này)
Xem thêm
Có vẻ như ước mơ sếp không được thành thật rồi!
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
@Việt Quang: Ừm, mãi mãi luôn....
Xem thêm
CN là viết tắt của Chinese hay sao đó ông.
Dịch CN look ra có nghĩa là ngoại hình Trung Quốc hoặc là người Trung Quốc ó :D
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
Thank you! Đã ghi nhận! Tôi sẽ fix lại! Mà tôi không làm chính xác giống ý kiến ông hoàn toàn được! Mong ông hiểu cho!
Xem thêm
Xem thêm 1 trả lời
Đoạn 87: tôi "bị" mồ côi ?
Tui góp ý là nên bỏ chữ bị đi vì tui chưa bao giờ thấy từ bị đi với từ mồ côi cả, nếu tui có sai thì xin đừng trách tui
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
Tui cũng không rõ. Ông thấy không hợp thì tui xoá cũng được. Do cái khúc đó tui đọc thấy thêm chữ 'bị' thì nghe thuận tai hơn. Mà thôi, cảm ơn góp ý của ông. Tui sẽ sửa lại. Thank you! Chúc ông đọc truyện vui vẻ!
Xem thêm
Tks trans
Xem thêm
PHÓ THỚT
CN look = Cartoon Network look:)???
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
Ok ông! Tui ghi nhận tấm lòng của ông! (Nhưng mà cái này chắc có lẽ tui không sửa được)
Xem thêm
PHÓ THỚT
@Bican von Greyrat: ok:) mà cho tôi hỏi cái là mình dịch xong 1 chap r để lâu là k sửa dc nx à
Xem thêm
Xem thêm 1 trả lời
PHÓ THỚT
Tem phát r đi hc:)
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
Thương anh em đợi tới tuần sau nên hôm qua tui vắt giò lên mà dịch để cho hôm nay anh em có cái để đọc này (Không biết có ai thương trans không)
Xem thêm
PHÓ THỚT
+1
Xem thêm