Mọi người tốt, ta là Fushimi Tsukasa. Cái này mới series làm cuối cùng bình an vô sự mà giao cho các vị độc giả trên tay rồi.
Cực kì cảm ơn mua sắm quyển sách các vị độc giả.
Quyển sách nội dung là dùng giải trí phương thức miêu tả cá tính cùng bề ngoài hoàn toàn không giống nhau, lẫn nhau quan hệ cực kì không tốt anh và em gái câu chuyện. Đây cũng là người viết lần đầu khiêu chiến trường thiên hài kịch tác phẩm.
Ta đem hết toàn lực sáng tác, vì có thể làm cho độc giả đều có thể hiểu ý cười cười.
Mục tiêu của ta là viết ra dễ dàng đọc lại thú vị tiểu thuyết, không có so lại để cho độc giả đọc được bật cười còn muốn càng làm ta vui vẻ được rồi.
Trách nhiệm của ta biên tập Miki biên tập cùng Ohara biên tập, cho ta so với quá khứ sáng tác lúc còn càng thêm có lực ủng hộ. Nói thực ra, quyển sách thiết kế nguyên án —— đặc biệt là đối với "Em gái" cái này thiết lập đề án —— là Miki biên tập; cho nên tại ý nào đó lên, nói hắn là quyển sách phía sau màn độc thủ cũng không đủ a.
Quyển sách tuyệt đối không phải dựa vào người viết một người năng lực chỗ hoàn thành đấy, là chúng ta ba người trải qua hơn mười lần nghiêm mật thảo luận sáng tác đi ra tác phẩm, ta muốn (nghĩ) mượn cơ hội này cảm ơn các biên tập.
Hai vị trách nhiệm biên tập đọc tới đọc lui của ta bản thảo nhiều lần, cũng cho ta thiệt nhiều đề nghị, ta đối với cảm tạ của bọn hắn không cách nào một lời đạo (nói) tận. Thật sự rất cám ơn các ngươi.
Mà ta cuối cùng là miệng đầy phàn nàn, thật là rất không có ý tứ. Ta muốn (nghĩ) sau này ta cũng có thể như vậy, không ngừng mà hướng hai vị thổ lộ hết bất mãn ta của ta cùng bất an, còn mời các ngươi không muốn vứt bỏ ta, tiếp tục làm bạn ta.
Tranh minh hoạ gia Kanzaki Hiro lão sư là cái có thể vẽ ra cực kì đáng yêu cô gái ( đặc biệt là tai mèo ) người."Đem trên thế giới sẽ nhất họa (vẽ) tai mèo người mang đến!" Đây là biên tập nói hắn đang chọn tranh minh hoạ gia lúc theo như lời đấy. Về sau, hắn cầm bìa mặt tranh minh hoạ cho ta xem thời điểm đắc ý nét mặt, làm cho ta khắc sâu ấn tượng —— đương nhiên, tâm tình của ta cũng cùng hắn hoàn toàn đồng dạng.
Tại sửa chữa bản thảo cuối cùng, cảm ơn Kanzaki Hiro lão sư tranh minh hoạ, đó là ta sống lực nơi phát ra. Sau này cũng xin nhiều hơn chỉ giáo.
Mặt khác, ta còn muốn cảm ơn cùng quyển sách xuất bản có quan hệ tất cả mọi người sĩ.
Ta cùng Kanzaki Hiro lão sư cái này tổ hợp, còn có cái khác thiết kế đang tiến hành lấy.
Ta nghĩ tới cuối năm có thể nói cho các vị rồi, xin các vị mỏi mắt mong chờ.
Năm 2008 tháng 6 Fushimi Tsukasa
Đài Loan bản lời cuối sách
Bởi vì bổn thiên văn vẻ có liên quan đến đến quyển sách nội dung, xin các vị tại đọc xong quyển sách sau đọc.
Đài Loan các vị độc giả các ngươi tốt. Lần đầu gặp mặt, ta là Fushimi Tsukasa. Cảm ơn các vị mua sắm 《 em gái của ta nào có đáng yêu như thế! 》 quyển sách này.
Đối với tại Nhật Bản đem bán quyển sách có thể vượt qua biển cả, dùng loại hình thức này đưa đến các vị trên tay, cảm giác tựa hồ là kiện cực kì rất giỏi sự tình, cá nhân ta cảm thấy hết sức kinh ngạc.
Quyển sách là vây quanh sinh trưởng tại cực kì phổ thông bình thường trong gia đình nhân vật chính Kyousuke, cùng em gái của hắn Kirino hài kịch tiểu thuyết. Cái này đối với anh và em gái quan hệ rất kém cỏi, bình thường đều bỏ qua sự tồn tại của đối phương. Thế nhưng mà ngày nào đó, bởi vì một ít cơ hội, Kyousuke đã tiếp nhận em gái đưa ra "Nhân sinh cố vấn" —— mà câu chuyện tựu từ nơi này đã bắt đầu.
Đọc quyển sách độc giả nên là cũng biết —— cái gọi là "Nhân sinh cố vấn", chính là về Kirino đặc thù hứng thú, thì ra là cái gọi là otaku tương quan đích sự vật.
Vì để cho Kirino otaku hứng thú càng có chân thật cảm giác, tại trong quyển sách có xuất hiện thực tế tồn tại trang web cùng hoạt động, còn có Nhật Bản otaku thánh địa —— Akihabara đường đi cũng có gặt hái, thậm chí tại Nhật Bản lưu hành chê cười cùng lời nói quê mùa cũng nhiều lần mà xuất hiện. Những...này hoàn toàn là nhằm vào Nhật Bản độc giả viết ra tác phẩm. Cho nên lần này cần tại Đài Loan xuất bản thời điểm, ta để ý nhất chính là "Của ta chê cười, áp dụng tại Đài Loan độc giả cái gì" điểm này.
Các vị cảm thấy như thế nào? Có cảm thấy buồn cười sao? Hi vọng các vị có thể cảm thấy quyển sách thú vị. . . Ta chờ mong các vị các loại cảm tưởng.
Ta muốn mượn này cảm ơn phiên dịch quyển sách dịch người.
Cám ơn. Muốn phiên dịch cái này bản tràn đầy lời nói quê mùa cùng bất chính thức tiếng Nhật ghi thành sách, chắc hẳn rất hoa công phu. Mặc dù ghi cái này quyển sách văn vẻ thời điểm ta còn không biết bị trở mình được như thế nào, chẳng qua nếu như các vị độc giả cảm thấy quyển sách rất thú vị lời mà nói..., đại bộ phận đều là dịch người công lao.
Mặt khác, ta còn muốn cảm ơn cùng quyển sách xuất bản tương quan nhân sĩ, cám ơn các ngài.
Lại nói ta đối với Đài Loan hiểu rất ít. Bởi vì quyển sách tại Đài Loan bị phiên dịch xuất bản, ta muốn (nghĩ) otaku văn hóa nên là đã ở Đài Loan thâm căn cố đế đi à nha. Đài Loan cũng có như Akihabara cùng Nhật Bản kiều đồng dạng, otaku ưa thích đi khu sao? Có hầu gái quán cà phê sao? Có đồng nghiệp chí buôn bán bán sẽ sao?"Moe" tại Đài Loan bị trở thành cái gì? Ta muốn hỏi đồ vật nhiều lắm. Về sau có cơ hội đi Đài Loan lời mà nói..., ta muốn dùng ánh mắt của mình cùng hai chân xác nhận chúng.
Hi vọng Đài Loan các độc giả, có thể xuyên thấu qua quyển sách sinh ra đối với Nhật Bản otaku văn hóa hứng thú. Hi vọng ta có thể tại hạ một quyển sách gặp lại mọi người.
Năm 2009 tháng 4 Fushimi Tsukasa
0 Bình luận