Lời cuối sách
Mọi người khỏe, ta là Nomura Mizuki!
Đây là 《 thiếu nữ văn chương 》 ngoại truyện thứ hai sách. 《 thương tâm 》 - tư liệu sống bản 《 Immensee 》, là ta vẫn rất muốn sử dụng - câu chuyện, đến cùng dùng đến nơi này cái tư liệu sống, ta rất vui vẻ. Đó là cảnh sắc cùng tâm tình - miêu tả phi thường tuyệt đẹp, làm cho người ta cảm thấy nội tâm ngọt ngào - danh tác, cho nên, mời mọi người cũng nhất định đi đọc vừa đọc. Thanh mai trúc mã - hai người phi thường đáng yêu a ~
《 quái vật 》 dùng đến - 《 Franckenstein 》 - câu chuyện, đã muốn trở thành một cái đô thị truyền thuyết. Ở Thụy Sĩ - trong biệt thự, mọi người cùng nhau giảng thuật thần bí câu chuyện thời điểm, nói đến Byron, còn có tác giả Mary cùng thi nhân Shelly bỏ trốn và rất nhiều khiến người tâm động không thôi chủ đề. Đề cử mọi người đọc Mary viết - lời mở đầu! A, bản tác trung trích dẫn - lời nói vì phối hợp hài kịch, như làm phương tiến hành cải biến, mong mọi người thông cảm! Tuy rằng ta rất muốn tiếp tục sử dụng nguyên văn, nhưng 《 hữu tình 》 trước kia - bộ phận để cho ta đau đầu không thôi.
Tại ngoại truyện hai dặm, Kotobuki có thể về phía trước bước từng bước sao? Ở chính thiên ở bên trong, thời gian của nàng cơ hồ dừng lại không tiến, điều này làm cho ta thật lo lắng. Bất quá, Kotobuki chuyện xưa của mình, về sau nhất định sẽ ở chính thiên trung xuất hiện.
Nano cùng Konoha - câu chuyện đem tại hạ một quyển 《 "Thiếu nữ văn chương" kiến tập sinh no, tốt nghiệp 》 chấm dứt. Lúc ban đầu tuy rằng quyết định viết tam sách, nhưng thực tế viết thời điểm phát hiện trang sổ không đủ, này khả để cho ta phí rất nhiều công phu đây. Đệ tam sách trở thành dày nhất - một quyển, bởi vậy, giá cả cũng lần cao, thật sự thực xin lỗi. Tiếp theo sách sẽ hơi chút tiện nghi chút đi, ta sẽ vì thế cố gắng. . . ! 《 kiến tập sinh 》 cùng chính thiên có thật nhiều trùng hợp - chỗ, do vì lấy Konoha - thị giác viết, cho nên, nếu mọi người có thể vừa muốn giống Konoha - tâm tình một bên đọc, có lẽ có thể hưởng thụ đến quyển sách - một loại khác lạc thú nha.
Bởi vì lần này phát hành mang vào DVD - đặc biệt trang bản, cho nên bìa mặt có hai cái. Đặc biệt trang bản - bìa mặt là Nano cùng Tooko - cộng đồng diễn xuất nha.
Ngoài ra, còn phát hành ấn tượng khúc tập 《 "Thiếu nữ văn chương" cùng mộng hiện - giai điệu 》 cùng với DRAMA CD《 "Thiếu nữ văn chương" cùng khát vọng tử vong - vai hề ( trước sau thiên )》. Khúc tập trung - ca khúc tràn đầy Takeoka lão sư hội họa y hệt trong suốt cảm giác, thị phi thường chữa khỏi - giai điệu. Ca từ cũng rất phù hợp ý cảnh a! Trong đó ta thích nhất, chính là 《Mana》 cùng 《 màu vàng - phong cảnh 》.
Movie bản dự định ở Golden Week công chiếu. Seiyuu hoạt động - kế hoạch cũng đã làm xong, mời mọi người đến phía chính phủ trang web tìm đọc đi. Tháng mười - mùa thu hoạt động lý, vì Tooko phối âm - Hanazawa Kana tiểu thư lấy thanh lệ đáng yêu thanh âm, đọc chậm 《 Đêm theo đường sắt lên Ngân Hà 》.
Manga bản cũng dự định ở một tháng phát hành Kousaka Rito đại nhân - 《 vai hề 》 quyển thứ hai, hai tháng phát hành Hiyoshimaru Akira đại nhân - 《 "Thiếu nữ văn chương" cùng mỹ vị - điểm tâm 》 quyển thứ nhất. 《 điểm tâm 》 lý, hiệp trợ kịch bản sáng tác - Matsuda Miya đại nhân có phi thường làm người ta kinh hỉ cùng chờ mong - sáng ý a! Manga bản cũng mời mọi người nhất định đi đọc.
A, giống như lời cuối sách lý tất cả đều là báo trước đây —— cuối cùng, cảm tạ ở bảo đảo xã - 《 Kono Light Novel ga Sugoi! ! 》 lý làm gốc thư bỏ phiếu - các vị.
Cứ việc chính thiên kết thúc rồi, lại như cũ đạt được tác phẩm bộ phận tên thứ ba. Nhân vật nữ trong bộ môn, Tooko đệ nhất danh, Kotobuki tên thứ ba. Konoha ở nam tính bộ phận đạt được đệ thất danh - thành tích. Cẩn đối mọi người tỏ vẻ so với năm trước càng cường liệt - cảm kích. Thật sự phi thường cảm tạ mọi người! Thuận tiện nói hạ xuống, tranh minh hoạ ngành đệ nhất danh là Takeoka lão sư, tác phẩm ngành - đệ nhất danh là từng cùng ta viết quá liên hợp tiểu thuyết - Inoue lão sư 《 ngu ngốc, thí nghiệm, triệu hoán thú 》 nha. Kết quả này cũng cho ta thật cao hứng.
Quyển kế tiếp dự định vì tập truyện ngắn tam, mùa xuân thời điểm gặp lại sau đi.
1 Bình luận