Mình vừa làm hệ thống đánh giá (vote) đối với truyện.
Hệ thống chỉ áp dụng cho thành viên đã đăng ký.
Bọn mình sẽ thử nghiệm hệ thống này một thời gian để cải tiến.
Sau khi thử nghiệm xong các đánh giá sẽ bị reset về 0.
Mọi người góp ý nhé.
Mình vừa làm hệ thống đánh giá (vote) đối với truyện.
Hệ thống chỉ áp dụng cho thành viên đã đăng ký.
Bọn mình sẽ thử nghiệm hệ thống này một thời gian để cải tiến.
Sau khi thử nghiệm xong các đánh giá sẽ bị reset về 0.
Mọi người góp ý nhé.
86 Bình luận
Theo mình, 2 cách để xử lí:
-1: Rating chỉ được đưa ra bởi một hội đồng xét duyệt truyện (not reccommend, đây k phải là trường học).
-2: Rating phải đi kèm comment. Lí do tại sao bạn cho nó 5 đ. Cái này thì mình thấy đc hơn.
@CIELA.
Ngay cả comment bình thường thông qua account Hako hoặc Facebook, người ta còn không toàn tâm, nguyện ý vì phiền phức, lười. Giờ mà muốn họ comment sao cho đủ dài mới được Vote thì thấy nó khó có khả năng thực hiện được.
Ngó sang bộ bên thấy nguyên con 5 nản vcl ....
Vậy nên những ai đang trét "Vàng" lên mặt họ thì cứ để họ thẩm du đi =]]
https://imgur.com/a/Fdpn4R1
- Truyện hay nhưng mình vừa bị bồ đá, 1 sao :v
Tương tự chplay, cái rating này quá sơ sài.
Vote kiểu bình luận dưới mỗi vote, nếu tác/dịch giả không đồng ý với vote đó, họ có thể liên hệ mod để xóa lượt vote đó đi, như vậy công bằng hơn
Tiện thêm việc cho mod bận rộn :v
Thì giờ thêm mục "Điểm cao nhất" nữa được không nhỉ? Dựa trên điểm và số lượt đánh giá để tìm truyện hay cho dễ.
Ad và các mod xem xét thử ạ
1. Có ai thấy cái dấu * chèn ở tên truyện nó dị dị thế nào không. Tớ thì không thấy khó chịu hay gì cả. Nhưng chỉ cảm thấy nó kì. Theo tớ nghĩ là nên trình bày chỗ đặt sao giống như bên Novelupdate vậy. Thế sẽ thuận mắt hơn và chuyện nghiệp hơn.
2. Hệ thống đánh giá là một con dao hai lưỡi. Nó có thể tăng động lực cho dịch giả, giúp họ ra chương đều hơn, nhanh hơn nhưng cũng sẽ gây ra không ít ức chế cho những translator nào có tâm huyết (nhưng vì một lí do nào đó không hiểu mà rating truyện bị thấp lè tè). Hệ thống đánh giá tuy thể hiện được một phần nào đó, chất lượng của truyện nhưng lại phụ thuộc vào thị hiếu của những độc giả. Tớ cảm giác rằng, với hệ thống này, những truyện 18+, harem sẽ có rating rất cao T^T.
3. Tính công minh của hệ thống đánh giá. Cái này có lẽ là bài toán khó nhất.
- Vì không hợp thị hiếu, độc giả cho rating thấp.
- Vì thấy truyện nào đó có rating cao, ghét, cho thấp. T^T.
- Vì thấy truyện nào có rating thấp, thương quá, cho cao 0_0.
- Vấn nạn clone.
- Vâng vâng và vâng vâng.
P/S 1: Dù gì, tớ vẫn ủng hộ Ad về những quyết định khiến page ngày càng hoàn thiện.
P/S 2: Nếu cậu có làm hệ thống đánh giá, xin hãy thiết đặt thế nào đó, mà chỉ có những người muốn biết truyện có Rating bao nhiêu mới thấy được (bao gồm cả các Translator).
P/S 3: Dear các Translator, chúng ta dịch truyện đó là để thỏa mãn bản thân, là để nâng cao khả năng dịch thuật. Đừng vì lấy những ngôi sao này mà thắp sáng thế giới của bạn.
P/S 4: Chắc Bear sẽ là người đầu tiên áp dụng cái hệ thống 'không nhìn thấy rating' đầu tiên T^T. Trái tim của Bear quá mong manh, dễ vỡ nên dù có dịch tạm hay được hay tốt như thế nào đó, Bear cũng hổng dám xem rating của mình đâu.