Lần cuối
Số từ
61.288
Đánh giá
0 / 0
Lượt xem
73.004
Tên khác:
問一、永遠の愛を証明せよ。ヒロイン補正はないものとする。, Toiichi, Eien no Ai wo Shoumei Seyo. Heroine Hosei wa Nai Mono to Suru.

Tóm tắt

Ngày hôm đó, tôi chuẩn bị đi tỏ tình. Tôi chuẩn bị đi tỏ tình với Tokiwa Nagisa, một bé đàn em người đã thổ lộ tình cảm với tôi rất nhiều lần.

Một mình trên sân thượng, đáng lẽ ra tôi phải nói cho em biết cảm xúc của mình và cuối cùng sẽ trở thành người yêu—nhưng tôi đã bị cuốn vào một "Bộ tứ Tỏ tình", một trò chơi tình yêu và lãng mạn.

Nếu trong trò chơi bạn rơi vào lưới tình, sức mạnh ma thuật hứa sẽ cho bạn có được "Tình yêu Vĩnh cửu", nhưng nếu tình yêu không được trọn vẹn, nó sẽ trở nên như thể từ đầu chưa từng tồn tại. Nói cách khác thì bạn sẽ trở lại với mối quan hệ từng có trước khi biết yêu.

"Tôi muốn trân trọng quá trình yêu một người, mà không có một sự cam đoan cho tình yêu vĩnh cửu nào."

"Nếu tôi không có được tình yêu vĩnh cửu, tôi thà quên đi những cảm xúc này cho rồi."

Đứng trước một lựa chọn tối thượng như thế, tôi bắt đầu thách thức trò chơi này—

Xem thêm
Chú thích thêm

Người dịch (hiện tại): Spice
Edit: RedLion

Tiến độ: Tùy hứng của trans và edit.

Cảm ơn NeoSekai đã cung cấp bản dịch tiếng Anh:
https://www.neosekaitranslations.com/novel/q-1-prove-your-eternal-love-there-shall-be-no-heroine-correction/#

Khi cảm ơn, mong các bạn sẽ cảm ơn cả hai người trans và edit hoặc cảm ơn cả team nhé.

Thảo luận
Mục lục
  1. 01.Volume 1
Volume 1
Có thể bạn quan tâm
Xem thêm
Tổng bình luận (195)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

96 Bình luận

Xin lỗi các bạn là hiện giờ bọn mình buộc phải drop truyện do eng MTL quá kinh dị và cột sống vàng RedLion cũng không cứu nổi. Bác nào muốn thì có thể lấy về làm tiếp nhé, rất hoan nghênh. :))
Xem thêm
TRANS
dau long :(
Xem thêm
Tôi có 1 góp ý nhỏ là trans đừng tự ý thêm thắt từ nhiều quá chứ ko mod ghé thăm thì mệt phết đấy
Xem thêm
Thì có edit cũng một phần để đề phòng trans quá tay mà :))
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
Vì đây là truyện theo ngôi thứ 1, nên việc xuất hiện đôi chút văn nói trong câu là điều không thể thiếu, tránh làm cho chương truyện có 1 cái giọng bình bình như báo khoa học, nhưng dĩ nhiên chúng t đã tiết chế sao cho không bị quá lố dẫn đến cringe. Thêm nữa là có nhiều từ, cụm từ lóng tiếng anh không thể cứ dịch nghĩa đen mà muốn bản tiếng việt hay, có nghĩa phải làm dài ra gấp đôi, gấp ba, nên nếu những ai thực sự am hiểu sẽ thấy như thế là bất khả kháng rồi. Song cũng phải nói có nhiều chỗ editor không thể ra soát hết được vì dung lượng 1 chương thường là trên 10k từ. Nếu bác muốn góp ý thêm nữa có thể chỉ thêm cho chúng t biết lỗi sai cụ thể ở đâu để có thể khắc phục sớm nhất
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
mn nhớ tym để theo dõi truyện mỗi khi có chương mới cũng như đánh giá 5 sao cho pj nhé
Xem thêm
TRANS
đã tym và vote 5 sao UwU
Xem thêm
TRANS
Họ làm 13k trong 6 ngày, tôi làm 9k trong 1 tháng :l
Xem thêm
Bình luận đã bị xóa bởi xKaisck
lâu lắm ms đọc 1 chap hơn 10k từ ntn. Cám ơn trans nhó
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
Có fantasy rồi đấy, ae đỡ hỏi nhé
Xem thêm
T nghĩ mấy bác kia đơn thuần là thắc mắc sao lại có fantasy thôi. =)
Xem thêm
TRANS
@Spice: cơ bản là mình cái prologue chưa có vẻ gì là fantasy cả :v còn ý thớt là có cái fantasy rồi đấy nhỉ <(")
Xem thêm
Xem thêm 1 trả lời
TRANS
Finally come
Xem thêm
Noice :>
Xem thêm
Imouto666 Có người dịch rồi này ngài =)))))
Xem thêm
TRANS
Thấy từ tối qua rồi nè, hóng quá :)))
Xem thêm
ủa có lộn tag Fantasy hông dạ???:)
Xem thêm
Đọc tóm tắt nó ghi bố tứ tỏ tình mà đọc mở đầu đã thấy chia tay với chị nữ9 rồi
Xem thêm
Tóm tắt thì đang định tỏ tình Nagisa trong khi chia tay ở chap 1 thì là Minagi. :v
Xem thêm
@Spice: minagi là chị của nữ9 à
Xem thêm
Xem thêm 1 trả lời
nani the f' fantasy??
Xem thêm