Truyện dịch
Tác giả: Nishi
Họa sĩ: Komeshiro Kasu
Cập nhật cuối
Nhóm dịch
Tham gia PrinzEugen
Danh sách chương
Các tập khác
Tập 4 (Từ 122>)
Bình luận (163)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

163 Bình luận

CHỦ THỚT
TRANS
Update trans eng manga :x
https://mangakakalot.com/manga/gl921949
Xem thêm
When is comback
Xem thêm
Hóng nha trans:))
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
Thông báo quan trọng: Như vậy là hiện nay tui đã bắt kịp eng. Từ giờ trở đi truyện sẽ không còn giờ giấc hoạt động nữa do đã cụt nguồn. Về phía ENG, do nó ko đx donate nhiều lắm nên tầm 1,2 tháng mới chịu dịch 1 chương. Thế nên, từ giờ, khi nào eng có thì việt tà tà mới dịch nhé~
Xem thêm
Hơi tiếc, nhưng kệ. Có đọc là may rồi. Cho bác xả hơi tí nhỉ...?
Xem thêm
Bác trans đập chai cho em xin link end được không ạ , em tìm mãi nhưng ko ra
Xem thêm
Boo
link eng or link end ????
Xem thêm
cho hỏi là med dịch bộ này hay bác nhật nguyên dịch. Và mình muốn hỏi là bạn dịch từ eng hay jap v
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
Nhìn phần chú thích thêm. Lão nguyên làm jap, tui dịch cv với eng/jap.
Xem thêm
Có ai biết bộ nào giống bộ này không. Main biết thịt gái :v
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
Tìm nam chính tất cả truyện 18.
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
xí quên. Kiếm bộ kubi 777 thằng main cug ăn tạp lắm.
Xem thêm
Xem thêm 2 trả lời
Cho hỏi cái...theo mạch truyện thì tiếp theo là tới lúc lộ gốc gác của Laurier..phải không nhóm dịch..vì có đọc trước thì thấy QV có lệnh là không dc đụng vào nhóm của main..và tên đầy đủ của Laurier là làLaurier・Von・Steinhart...thấy chữ von là thấy dính tới hàng Cao cấp rồi...
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
tui ko đọc raw nhưng nó là quí tộc.
Xem thêm
@medassin: quí tộc..chung chung quá..quý tộc thường chỉ có tên và họ...người trong hoàn thất thì có thêm chữ Von mà...còn thêm chữ La nữa mới là người có quyền kế vị ngai vàng mà...bé loli của main chỉ dừng ở chữ Von mà
Xem thêm
Xem thêm 2 trả lời
Tks❤️
Xem thêm
Lịch up truyện thế nào thế thớt
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
xen kẽ với bộ "gái trung bình"
Xem thêm
@medassin: gái trung bình? Anh zai ?
Xem thêm
Xem thêm 1 trả lời
Chúng ta đang đọc bản dịch của Raw mà tác giả viết gần 5 năm trước 20.gif.
T.T chẳng lẽ đi học tiếng nhật để đọc wá. nhiều bộ hay mà thiếu "nhân tài" để dịch wa huhuhuhu....
Kiểu này chắc 4 năm nữa mới kịp raw hiện tại wá :\
Xem thêm
phải chịu thôi bác à! có người dịch là may rồi, một số bộ chạy kịp với jap mà tác giả chưa ra chap mới còn thốn hơn đó :))
Xem thêm
Vậy là được rồi ông ơi đòi hỏi nhiều quá :))
Xem thêm
Xem thêm 3 trả lời