đệt sau khi đọc mấy vol của mấy ông dịch tôi cảm thấy kiểu cách sưng hô chứ kiểu ra oai vậy và cách diễn đạt thì hơi cứng gắn ( chắc do dịch bên trung nó vậy ) , nếu mà thay đổi cách xưng hô và cách diễn đạt lời văn thì sẽ hay hơn mẹ tự nhiên tôi dịch bằng google thì đọc thì nó đỡ xượng nhưng cách diễn đạt thì ko quá chuẩn nhưng cảm giác vẫn ok la hơn vol mà mấy chế dịch
2516 Bình luận
Link discord: https://discord.gg/yUEsRTe83W
Nhân sự:
Trans chính truyện:
Chí (manhchi123)[Trans theo bản fan trans tiếng trung]
Shin dam dang (芯 魔界) [Trans theo bản tiếng nhật]
Trans ngoại truyện:
Jin (Shutra) [Trans theo bản fan trans tiếng anh]
sao ko dịch nữa vậy
link từ vol 6 đến 18 của ln
mấy ôg có điều kiện thì nhờ các ôg donate cho ng dịch nha =^=
đập chết chaông giờ:))