Byousoku 5 Centimeter
Makoto Shinkai n/a
  • Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Tùy chỉnh

Phụ lục

Thông tin ngoài lề

Độ dài: 871 từ - Lần cuối: - Bình luận: 1

Dưới đây là danh sách những điều thú vị nho nhỏ lấy từ nhiều nguồn, phần lớn từ  sách giới thiệu và tuyển tập ảnh bán kèm DVD phiên bản giới hạn.

* Ngày bộ phim công chiếu lần đầu ở Shibuya là mùng 3 tháng 3 năm 2007, vô tình trùng với ngày ngay trước hôm Takaki và Akari hẹn gặp.

* Shinkai và cộng sự đã chụp hơn 5000 bức ảnh trong suốt thời gian săn tìm địa điểm phim ở Tanegashima cho phần hai “Phi hành gia”.

Phác thảo cốt truyện ban đầu mất gần 300 trang A4 và 980 cảnh nền. Tổng cộng 1000 cảnh nền được thiết kế khi bộ phim hoàn tất.

Phần 1: Hoa anh đào

* Chỗ Takaki và Akari chạy ngang qua ở phần một phim, “Oukashou” được mô phỏng theo khu rừng nhỏ trước ga Sanguubachi và mây trên trời được vẽ giống với bầu trời Nagano, quê của Shinkai.

* Buồng điện thoại công cộng nơi cô bé Akari gọi cho Takaki được mô phỏng theo một chiếc y hệt ở phía trước Câu lạc bộ Đua ngựa Tokyo (Tokyo Jockey Club).

* Bàn ghế trong lớp học được mô phỏng và bố trí tùy ý nhờ công nghệ máy tính 3D. Nhân vật được vẽ thêm vào sau đó.

* Các tựa sách viết trên thẻ thư viện của Takaki và Akari đều có thật, ví dụ như “Khu vườn trên bầu trời” (Garden in the Sky) của Judith Worthy và “Hoàng tử Caspian: Trở về Narnia” (Prince Caspia: The Return to Narnia) của C.S.Lewis. Cũng như vậy với cuốn tiểu thuyết Akari đọc sau này ở cấp ba, “Chiếc đàn hạc cỏ” (The Grass Harp) của Truman Capote.

* Toàn bộ chữ trên lịch trình tàu được thành viên trong đoàn làm phim trực tiếp vẽ bằng tay.

* Màn hình LED hai màu cỡ 24x24 ở ga JR Shinjuku cũng xuất hiện trong phim “Nơi ước hẹn thưở ban đầu” (The Place Promised in Our Early Days) của Shinkai.

* Những chiếc máy bán hàng tự động Takaki sử dụng trong phim dựa trên máy thật ở ga Koyama dọc tuyến Ryouke.

* Bạn không thể tìm lại phòng đợi tàu và căn nhà nhỏ bằng gỗ nơi đôi bạn nhỏ tâm sự năm 1994 vì ga Iwafune đã được nâng cấp, sửa chữa từ 2003.

* Sự thay đổi đột ngột từ một đêm mưa tuyết sang bầu trời trong xanh, lác đác vài gợn mây chủ đích khiến người đọc cảm nhận được nỗi buồn chia ly của cặp đôi nhỏ tuổi và cả về thế giới rộng lớn chờ đợi phía trước, gần như không có tia hy vọng nào cho quan hệ của họ.

Phần 2: Phi hành gia

* Không gian viễn tưởng ở đầu phần hai được tạo dựng nhằm cho thấy thế giới mộng tưởng cô độc của Takaki đối lập với những cảnh lướt sóng thực tế, sống động của Kanae.

* Ngôi trường trong phần này xây dựng dựa trên trường “Phổ thông trung học Tanegashima Khu vực Kagoshima”, đã đổi tên thành “Phổ thông trung học Trung tâm Tanegashima” năm 2008 sau khi sát nhập với “Phổ thông Trung học Tanegashima”.

* Chiếc ván lướt sóng được vẽ dựa trên một chiếc thật ở câu lạc bộ lướt ván của trường.

* Đồ uống Kanae và Takaki chọn cũng dựa trên sản phẩm thật, đó là “Sữa chua 200ml” và “Cà phê Tanegashima 500ml”. Tuy nhiên, Cà phê Tanegashima đã được chuyển đổi thành Cà phê Sữa.

* Tên lửa H-IIA phóng ở Trung tâm Vũ Trụ Tanegashima, thực ra nằm ở thị trấn Minamitane.

Phần 3: 5 centimet trên giây

* Căn hộ của Takaki trong phần ba được mô phỏng theo một căn tương tự ở Tokyo, khu vực Nakanosaka.

* Những “tinh thể” tạo thành chữ trên màn hình điện thoại LCD của Takaki trong phiên bản Bluray độ nét cao cho thấy sự chú tâm đến từng chi tiết của phim.

* Cảnh tuyết rơi nơi có nhiều đèn nê-ông được mô phỏng theo rạp phim quốc tế ở Kabuki-chou.

* Cửa hàng tạp hóa Takaki bước vào được phát hiện trong một buổi săn tìm địa điểm. Tuy vậy, tất cả tạp chí và đồ vật trên giá đều được trang trí theo ý đoàn làm phim, một công việc khá thú vị.

* Chiếc máy bay Kanae dõi theo lúc cất cánh dựa trên mẫu YS-11.

* Bạn không thể thấy cảnh từ trên cao nhìn xuống thành phố trong đoạn nhạc cuối phim trên thực tế. Đoàn làm phim đã trèo lên một tòa cao ốc ở Ikebukuro, chụp nhiều ảnh và xen chồng chúng với nhau để tạo ra cảnh đó.

* Shinkai không chắc có nên kết thúc bộ phim bằng một bài hát, nhưng ông muốn thử nghiệm một điều gì đó khác biệt. Thay vì đơn thuần cho người xem thấy toàn cảnh thế giới trong phim vào đoạn cuối, ông muốn khán giả đứng vào hoàn cảnh của nhân vật và từ đó, cảm nhận kết phim bằng cảm xúc chân thật của chính mình.

Bình luận (1) Facebook
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

1 Bình luận