Sau khi thất tình, cô bạn...
Nanaumi ~ 七烏未奏 Unasaka ~ うなさか
  • Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Tùy chỉnh

Volume 1

Chương 11: Chuyện đã xảy ra và sự quan tâm lo lắng của cô gái

53 Bình luận - Độ dài: 977 từ - Cập nhật:

Bạn gái của Yu đã qua đời.

Ngày hôm sau vụ tai nạn, tôi nghe được tin đó trong lớp học.

“Ah.... Tên cô ấy là gì nhỉ?  ---- Phải rồi, Aida Senpai bên Câu lạc bộ Âm nhạc đúng không? Chị ấy bị một chiếc xe tải đâm và qua đời.”

“Không thể nào... Không phải bạn trai cô ấy học cùng khối với tụi mình sao?”

Bắt được cuộc trò chuyện của họ, tôi đã thực sự rất sốc.

Tôi nhanh chóng ngồi dậy khỏi ghế và hỏi,

“Xin lỗi! Cậu có thể nói cho mình biết về vụ tai nạn đó được không?”

Phần còn lại của cả lớp nhìn tôi trong sự sửng sốt vì thường tôi không bao giờ cao giọng thế này.

Buổi trưa hôm ấy, tôi đi đến lớp học của Yu.

Như tôi đã lo sợ, cậu ta đã nghỉ học ngày hôm nay.

Có thể cậu trông ngầu và lạnh lùng, nhưng sự thật lại là vô cùng nhạy cảm bên trong nhiều hơn tôi hay bất cứ ai cùng khối.

Và cậu ấy trân quý bạn gái của mình hơn tất thảy.

Cậu ấy đã không đến trường. Chắc là đang ở nhà, cảm thấy phát bệnh đến tận ruột, đang khóc và nôn trong sự đau đớn.

Tôi hiểu cậu ấy rất rõ.

Suốt một hồi, tôi cứ đứng ngay trước cửa nhà cậu ta, băn khoăn không biết liệu mình có nên nhấn chuông hay không.

Có lẽ tôi không nên can thiệp, nếu như cậu ấy đang lặng lẽ giải sầu thì sao, nếu cậu ấy chỉ muốn được ở một mình thì sao. Sau khi suy nghĩ những thứ như vậy, tôi dừng lại.

Chính bản thân tôi là người đã căm ghét và giữ khoảng cách với cậu ta. Sau tất cả những gì tôi đã nói, làm sao tôi có thể đối mặt với cậu ấy bây giờ?

Những suy nghĩ ấy cứ liên tục lấp đầy tâm trí tôi. Liệu tôi có nên đến thăm không? Liệu tôi có thể làm gì để giúp cậu ấy không?

Trong giờ trưa, tôi thường đến ghé qua xemc cậu ta có tới lớp hay không.

Vào buổi tối, tôi thường ra ngoài ban công và lén nhìn vào phòng cậu.

Tôi cứ đưa tay ra định gọi chuông cửa lần nữa và lần nữa. Nhưng khi đã gom đủ quyết tâm để ấn nó, nhưng ngón tay tôi, nó cứ lại từ chối.

Tôi quan tâm đến cậu ấy. Nhưng, lại không thể giúp gì được. Tôi thấy thật khó chịu khi những ngày ấy bản thân lại thật đáng thất vọng.

“Sông Asuka, nơi mà dòng nước không chảy, đứng yên. Một man sương mù vô tận, làm phai mờ con đường, không thể nào hiểu được. Nó không phải tình yêu”

Tim tôi nhói lên từ chữ “yêu” trong bài thơ Kamishiro-sensei đọc.

Cô ấy cũng là giáo viên chủ nhiệm của Yu. Tôi tự hỏi nếu cô đã nghe về việc cậu ấy vắng học ở trường hay chưa.

“Trong phần này Akahito đang miêu tả mong muốn của mình về Asuka. Chữ “yêu” trong bài thơ hơi khác nghĩa so với cái chúng ta dùng hiện nay.”

“Trong thời gian mà Manyoshu đang được viết, chữ “yêu” được dùng để diễn tả nỗi buồn về một tình yêu bất khả thi.”

Một thứ gì đó không thể nào với tới được.

Như cảm xúc của tôi giành cho Yu, người đã có người yêu.

“Trong Kojien (từ điển Nhật), từ “yêu” được giải thích như sau: Gắn kết một cách mạnh mẽ với một người không thể sống với bạn hay một người đã qua đời, và cảm thấy buồn vì điều đó. Nó còn được gọi là con tim.”

Nó giống như cảm xúc của cậu ấy khi mất đi người mình yêu. Trong trường hợp đó, tôi tự hỏi nó làm cậu ấy đau đớn đến thế nào, khi mà cảm xúc của cậu không còn có thể chạm tới người trân quý ấy của cậu.

Ngày hôm ấy tôi quyết định đi thăm cậu.

Sau khi học xong, tôi đi mua chút thực phẩm rồi đứng ngay trước phòng cậu ấy (lần nữa).

“Làm ơn, vị thần của sự Động lực, tôi cầu xin ngài. Cho tôi mượn dù chỉ một chút sức mạnh, chỉ một chút mà thôi.”

Tôi không có đủ dũng cảm để nói cậu ấy cảm xúc của mình, Tôi đã cố lẻn ra khỏi tình huống này, để bỏ chạy đi, để ghét cậu.

Nhưng bây giờ... Tôi không chắc mình phải làm gì, nhưng tôi sẽ làm nó.

Tôi đã chắc rằng mình là người duy nhất có thể hỗ trợ cậu. Vì tôi hiểu cậu.

Trong khi cố từ chối để bỏ cuộc, tôi tiếp tục ấn chuông cửa. Nhưng lại không có phản hồi nên tôi nhắn cậu một tin nhắn.

Mặc dù tôi đã lặp lại cái cảnh tượng này nhiều lần trong đầu, khoảnh khắc cậu ấy mở cánh cửa và để lộ diện bản thân mình, tôi đã vô cùng tức mà phát ra một tiếng rên. (trans: đừng nghĩ bậy nhá anh em, liêm sỉ liêm sỉ)

“Không phải là bất lịch sự khi hét vào mặt người khác sao?”

“Vì tớ không ngờ cậu sẽ mở nó nhanh như vậy.”

Tôi giữ hơi thở lại.

“Cậu ngủ có ngon không?”

“Tớ đã thức trắng. Không cảm thấy trong người ngủ được... Vậy cậu muốn gì?”

“Ummmm.... Tớ đã nghe rằng cậu đã vắng học ở trường một thời gian rồi, nên, um, um.”

Mình phải nói cho cậu ấy biết.

“Tớ tới đây vì thấy lo.”

Vào khoảnh khắc đó, tôi nhận ra rằng bản thân mình vẫn còn yêu cậu ấy.

Bình luận (53)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

53 Bình luận

yeu la dieu hien nhien ma em gai :3
Xem thêm
Mai thấy trên hako đăng bộ 'tôi đá ny để isekai làm nhân vật chính trong otome game :>>'
Xem thêm
Khó Vl....nếu chỉ đơn giản là bị đá thì Ko nói gì chứ đùng phát âm dương cách biệt này thì để tạo ra dây tơ tình duyên mới là cả 1 quá trình gian khổ...
Xem thêm
Tác giả ác vl , đúng là để cạnh tranh đc nổi thì chỉ còn cách vậy :((
Xem thêm
TRANS
tác giả ác quá...
Xem thêm
Chương này đọc mà cảm giác nặng nề quá...
Xem thêm
Oày chương này nặng nề quá :'(
Xem thêm
Buff bẩn đây chắc chắn là buff bẩn
Xem thêm
đ*m tác giả ;-; cho senpai chết để bạn thuở nhỏ được win à. có cần ác đến v ko
Xem thêm