Giúp em với các bác ơi !
Members

Chả là em hay đọc truyện ở mấy web nước ngoài rồi dùng gg dịch ý , chả hiểu sao mấy hôm nay tiếng anh thì bình thường nhưng chuyển sang tiếng việt thì lại mất toàn bộ dấu câu và dấu lời nói làm em đọc như văn xuôi chả hiểu đâu là lời nói đâu là lời dẫn nữa . Có ai bị vậy không hay đã khắc phục dc rồi thì có thể chỉ em cách dc ko ạ . Em xin cảm ơn

17 Bình luận

cái này thì bác đợi 1 thời gian đi
T cũg hay bị vậy lắm nhưng 1 qua vài chap là nó bt ngay (t nghĩ là lỗi font nhóm eng)
Có j bác gửi cho t link phần đó t coi thử
Xem thêm
TRANS
Ya dị thì bác ấy nhé . Làm như vầy do cài đặc xóa dữ liệu chrome . Gỡ cài đặc chome xong down lại là xong . Hết lỗi liền hà :3 (hên xui)
Xem thêm
CHỦ THỚT
Thanks bác
Xem thêm
TRANS
Ko được bạn
Xem thêm
cũng từng bị khi đang đọc đến chap 210 bộ tsuki ga. theo t lỗi này là do các dấu lời nói thường sử dụng '...' , "..." thì bị gg dịch nó hiểu nhầm thành dấu phẩy lược âm của tiếng anh (do khác font, đặt sai quy tắc,...) và tự auto lược bỏ, nên chắc cái này là lỗi ngôn ngữ của gg rồi, không có cách sửa đâu :v
Xem thêm
CHỦ THỚT
Vãi T-T vậy thì khổ rồi bao nhiêu bộ em đang đọc giở mà như vậy thì khó chịu vl
Xem thêm
TRANS
Đây cũng bị như vậy nè
Xem thêm
CHỦ THỚT
Bác có cách sửa ko vậy.
Xem thêm
ADMIN
TRANS
CVTER
Bạn bị gì lạ vậy, có thể chụp ảnh cho mình xem không? Và bạn đã thử dịch ở các trang web khác chưa?
Xem thêm
CHỦ THỚT
Gần như all trang web bác ơi và những câu ngắn thì nó chuyển thành lúc có dấu lúc không còn câu dài thì auto mất dấu bác ạ
Xem thêm
TRANS
Xài chrome rứa !?
Xem thêm
CHỦ THỚT
Mình xài chrome bạn ạ
Xem thêm
kit
thử tắt dịch rồi bật lại thử xem
Xem thêm
CHỦ THỚT
Vẫn ko được bác ạ thử nhiều lần lắm rồi
Xem thêm
kit
@King-Chaos: chỉnh lại đúng kiểu hay chưa k thì vote đập máy ;)
Xem thêm
Xem thêm 1 trả lời