Topic tổng hợp tiến độ viết của tác giả và các bài QnA hàng tháng từ Mega Brand Project — offical fanclub của Hajime Kanzaka, tác giả Slayers.
Tiến độ viết (06/10/2024):
★ Slayers Tập 18 -- 13% (Tạm ngưng)
★ Tuyển tập truyện ngắn Slayers (Tạm thời) -- 40% (Tăng 20% so với tháng trước)
Lời bình: Chương được viết trong tháng trước đã hoàn thành. Giờ tôi đang viết chương tiếp theo.
Cập nhật tháng: “Dạo này tôi càng lúc càng trở nên lú hơn. Hồi đầu tháng 9, khi ngó qua dự báo thời tiết trên điện thoại trong khi chuẩn bị ra ngoài tản bộ, tôi đã nghĩ, "Nhiệt độ cao nhất hôm nay là 32 độ C. Trời dạo này mát hơn nhiều rồi." Sao có thể như vậy được chứ?”
Đề cử của tháng: "GUNDAM BREAKER 4"
Lời bình: Đây là tựa game cho phép bạn tạo ra những robot trong mơ bằng cách sử dụng các bộ phận Gunpla. Tôi không biết các bạn sẽ cảm thấy sao về mảng hành động của game này, nhưng tôi nghĩ những người thích lắp ráp robot hẳn sẽ rất hứng thú với nó.
----
Ghi chú: Các số hỏi đáp từ 1 đến 33 là lost media nên có thể có thiếu sót.
266 Bình luận
Q: Dường như Lina có nộp báo cáo về các cuộc chiến với ma tộc của mình cho Hiệp hội Pháp sư, nhưng có phải các ghi chép đó chỉ được lưu lại ở chi nhánh mà cô ấy nộp? Tôi đang tò mò về phương pháp lưu trữ của hiệp hội, có phải các báo cáo được tạo bản sao và gửi tới từng chi nhánh khác, hay chỉ lưu lại một bản báo cáo duy nhất và tất cả được gửi về một chi nhánh cố định? Ngoài ra, có cần sự cấp phép hay có giới hạn nào trong việc tìm đọc các báo cáo trong quá khứ không?
Kanzaka: Thường thì việc đó tùy theo ý định của người đứng đầu trong từng chi nhánh. Vậy nên việc báo cáo bị thất lạc hay nghiên cứu bị đánh cắp cũng không quá hiếm hoi. Dĩ nhiên, việc xem những ghi chép về ma pháp tấn công nguy hiểm sẽ bị giới hạn, còn những lí thuyết cơ bản khác có thể được xem mà không gặp bất cứ vấn đề gì nếu bạn là pháp sư.
Kanzaka: Công nghệ làm lạnh và trữ đông chưa được quá phát triển tại thế giới đó, vật liệu giữ nhiệt duy nhất là hộp kín và rơm. Tuy nhiên, tại một số thành phố có các pháp sư bán đá làm nghề tay trái, vậy nên tại đó vẫn có thể cất trữ hàng hóa với nhiệt độ tương đối thấp. Phương pháp này thường được sử dụng tại hầm rượu trong các nhà quý tộc.
Kanzaka: Về việc thay đổi trang phục, Araizumi-san đã liên lạc với tôi từ trước để hỏi ý kiến, và tôi cũng đã đáp lại. Vậy nên có khả năng chi tiết đó đã được bổ sung vào bản sách mềm, mặc cho việc đã được xuất bản trên tạp chí trước đó. Ngoài ra cũng có khả năng tôi đã bỏ quên điều đó và không bổ sung vào.
Q: Dường như chó và mèo có tồn tại trong thế giới Slayers, vậy vị trí của chúng là gì? Thú cưng? Hay được nuôi để bắt chuột hay trông nhà?
Kanzaka: Về chó và mèo thì giống như bạn nói, chúng được nuôi chủ yếu để bắt chuột, trông nhà và săn bắn. Có một số người nuôi làm thú cưng, nhưng điều đó chỉ được giới hạn với những người sở hữu gia tài khá giả ở mức nào đó mà thôi.
Gia tộc Lina dường như là một gia tộc mà chỉ con trai được sinh ra, vậy nên khi Luna được sinh ra, kế sau đó là Lina, họ hàng đã truyền tai nhau, “Nè, nhà Inverse cuối cùng cũng sinh được con gái sau suốt 60 năm đấy, thậm chí còn là hai đứa liên tiếp nữa!” “Thật ư? Tới thăm thôi nào!” Vậy là kể từ đó, anh em họ hàng ở khắp Zephilia thường xuyên tới nhà họ chơi. Do đó mà dù vẫn còn mang một số tính cách vốn có của con gái, Luna và Lina càng lúc càng trở nên giống với con trai hơn.
Kanzaka: Gia đình ông ấy không thiên về trai hay gái mà tương đối cân bằng.
Kanzaka: Ngay cả nếu có sống sót thì ông ấy cũng sẽ bị tiêu diệt. Vào thời điểm đó, Ma Vương đang ở trong thân xác của Luke, và ý chí Luke khi đó vẫn còn đang ảnh hưởng mạnh mẽ, bởi vậy nên dĩ nhiên ông ấy sẽ không được tha thứ, đồng thời cũng không có phần thưởng nào. Ngay cả nếu một ác ma gây đại loạn hoặc tạo được nhiều cảm xúc tiêu cực, sức mạnh của người đó có thể sẽ được tăng lên vài phần trăm, tuy nhiên việc một ác ma hạ cấp đạt được sức mạnh ngang hàng Tướng Quân hoặc Thần Quan là bất khả thi.
Q: Tôi có câu hỏi về đồng hồ trong thế giới Slayers. Xuyên suốt các tập truyện ngắn và dài, loại “đồng hồ” duy nhất được xuất hiện là đồng hồ cát, nhưng tại đó có tồn tại đồng hồ nước và đồng hồ nhang để đo lường một khoảng thời gian nhất định không? Ngoài ra, trong truyện cũng chưa từng nhắc đến cụm “theo chiều kim đồng hồ”, có phải vậy nghĩa là đồng hồ mặt trời không tồn tại? Có phải lối sống ở đó không cần phải phân định thời gian chi tiết mà chỉ cần “binh minh”, “thiên đỉnh” và “hoàng hôn”?
Kanzaka: Trong thế giới đó có các loại đồng hồ Nantoka sử dụng nhiều vật thể khác nhau, nhưng chúng không quá phổ biến. Hầu hết thời gian thì mọi người thường dựa vào tiếng chuông ở nhà thờ để xem giờ, nhưng cách đó cũng khó mà coi là chính xác được, bởi tại nhà thờ dùng đồng hồ Nantoka để xác định thời gian, một loại đồng hồ khá thiếu chính xác.
Kanzaka: Fibrizo không hề coi thường Gaav, nhưng anh ấy đã làm tất cả những gì có thể để chống lại Thủy Long Vương. Ngay cả nếu người phải hy sinh lúc đó là anh ấy chứ không phải Gaav, Fibrizo vẫn sẽ chấp nhận không chút do dự.
Kanzaka: Bởi Blast Ash là ma pháp phân hủy mọi vật chất hữu cơ, vi khuẩn và bã nhờn gây mùi hôi có thể được loại bỏ. Giờ tất cả những gì cần làm là hy vọng rằng quần áo cũng không được làm từ vật chất hữu cơ. Đối tượng khuyên dùng cho phương pháp này là giáp xích.
Q: Năm thuộc cấp tạo ra những ác ma (Tướng Quân/Thần Quan) làm thuộc hạ của mình, nhưng liệu họ có thể biến con người thành ác ma theo cách tương tự không? (Biến thành một ác ma với trí khôn và bản ngã, không phải dạng ác ma hạ cấp không có lí trí.) Và nếu được thì liệu con người đó có thể đạt được sức mạnh ít nhất cỡ năm thuộc cấp không? Liệu một ác ma cấp Thần Quan hay ác ma trung cấp (Kanzel hoặc Mazenda) có làm được như vậy không?
Kanzaka: Việc đó là bất khả thi bởi hai cá thể vốn đã khác nhau từ mức độ nền tảng. Một con người có thể được kết hợp với ác ma, nhưng điều đó không có nghĩa là họ sẽ trở thành một ác ma.
Kanzaka: Trong thế giới đó thì trẻ em thường tiếp nối nghề nghiệp của cha mẹ, nhưng việc đổi nghề vẫn hoàn toàn có thể. Tuy nhiên, bởi họ không có kiến thức rõ ràng về công việc nên không gì chắc chắn rằng họ sẽ thành công trong việc chuyển nghề, và họ cũng khó nhận được công việc mà mình muốn. Ngoài ra, giá mua hàng trong cửa hàng ma pháp đạo cụ trong thế giới đó cao đến lố bịch, và họ cũng không thường xuyên có khách, vậy nên trừ khi bạn hoặc người bạn quen là một pháp sư có thể tạo ma pháp đạo cụ, đó gần như là một công việc bất khả thi.
Pháp sư: “Ta sẽ hủy diệt mọi thứ!”
Ác ma: “Nếu vậy thì ta sẵn lòng giúp!”
…Trừ trường hợp của ma nhân hay khế ước giữa ác ma và con người, liệu uy lực ma pháp có gia tăng nếu mong muốn của người phát động và ác ma trùng với nhau không? Ngược lại thì nếu một người dùng hắc ma pháp để bảo vệ môi trường thì uy lực sẽ bị suy giảm…
Kanzaka: Về cơ bản, ma pháp là quá trình giao tiếp với nguồn sức mạnh, vậy nên không hề có đặc cách gì dựa trên ý muốn của phía nguồn.
Q: Tôi có một câu hỏi về sắc phục và sắc hiệu. Lina được trao tặng một bộ sắc phục màu hồng được trang trí các diềm xếp, nhưng thiết kế này có thể được thay đổi không? Bởi chỉ thông tin về màu sắc được chia sẻ giữa các hiệp hội, còn thiết kế chỉ có thể biết được khi hỏi chi nhánh ban sắc phục, liệu có thể thay đổi bộ sắc phục sao cho màu hồng trở nên nhạt đi và thiết kế trở nên giản dị hơn không?
Kanzaka: Việc thay đổi là hoàn toàn có thể. Khi được trao sắc hiệu, bạn cũng sẽ được trao một bộ đồ với màu sắc tương ứng, nhưng bởi nó cũng giống như một chứng chỉ công nhận năng lực, bạn không nhất thiết phải mặc nó. Đương nhiên là có nhiều người vẫn mặc, nhưng cũng có nhiều người mặc đồ khác do sợ làm bẩn sắc phục.
Kanzaka: Bất kể ác ma mạnh hay yếu thì mỗi người đều có xu hướng riêng trong cảm xúc tiêu cực. Tuy nhiên, họ không hề ghét bất kì cảm xúc tiêu cực cụ thể nào. Kiểu: “Cái gì tôi cũng ăn được nhưng cái này thì tôi thích hơn.”
Kanzaka: Ma pháp được tạo ra bởi con người chứ không phải ác ma. Trong trường hợp của Dynast Blas, con người chỉ đang tạo ma pháp trong khi liên tưởng đến hình ảnh sấm sét của Bá Vương. Bởi các thuộc hạ chỉ cho vay mượn sức mạnh, họ không mấy quan tâm đến việc ma pháp hình thành sẽ như thế nào. Bởi vậy, nếu muốn thì bạn có thể tạo ra một ma pháp lấy sức mạnh từ Fibrizo để bắt thật nhiều bọ cánh cứng.
Q: Tôi nhớ rằng trong truyện từng xuất hiện một đòn “Fireball hình trái tim”, vậy liệu có tồn tại những từ hỗn mang kiểu “Hãy biến nó thành hình trái tim đi ♪” khi tương tác với hỏa tinh linh không? Hay có tồn tại từ hỗn mang để biến hình dạng cuối cùng theo ý muốn người thi triển?
Kanzaka: Trước hết, tinh linh không thể hiểu “hình trái tim” là gì, vậy nên hình dạng đó chỉ tình cờ được tạo ra cho điều chỉnh nhiệt độ không đều. Cơ bản thì đó không phải thứ mà mình có thể kiểm soát được.
Kanzaka: Dĩ nhiên là có nhiều màu da và màu tóc khác nhau, tuy nhiên không có một sự phân biệt rõ ràng rằng “đặc điểm này là của quốc gia này”. Dù vậy, vẫn tồn tại những sự khác nhau trong phương ngữ và phong tục. Việc kết hôn có thể gặp khó khăn giữa những quốc gia đang xung đột, ngoài ra thì không có vấn đề gì.
Kanzaka: Họ có mí mắt trong suốt do đã thích nghi với cuộc sống trên cạn. Nhưng dĩ nhiên, đối với những cá thể chưa quen với việc quan sát, họ sẽ không thể nhìn rõ quá trình chớp mắt của họ. Còn về hô hấp, hay coi rằng họ tương đồng với cá phổi.
Q: Có ác ma nào thích mèo không? Hay có ác ma thích bản chất quỷ quyệt của loài mèo?
Kanzaka: Có thể có. Ma tộc đều mang cùng ham muốn hủy diệt, nhưng mỗi cá nhân đều có sở thích và sở ghét khác nhau. Vậy nên có thể tồn tại một số ác ma có suy nghĩ, “Những cái chân mềm mại đó khiến mình cảm giác như bóng tối vô tận.”
Kanzaka: Hãy coi sự khác biệt giữa Thần Quan và Tướng Quân chỉ là danh hiệu thôi. Tuy nhiên, dường như những ác ma mưu mô thường được giữ danh hiệu Thần Quan. Ngoài ra, dù trong Thần Quan có chữ “Thần” nhưng đây chỉ là kết quả từ việc được dịch sang tiếng Nhật; từ này vốn mang nghĩa “một người phục vụ một thực thể tối cao”.
Kanzaka: Câu chú kích hoạt cho những ma pháp cơ bản có khác nhau đôi chút, nhưng chủ yếu thì vẫn gần như giống nhau. Đó là bởi ma pháp được kích hoạt bằng việc nói một ngôn ngữ tên là ngôn ngữ hỗn mang. Vậy nên nếu ngữ pháp đã sai thì câu chú sẽ không mang ý nghĩa và không có tác dụng. Bởi vậy nên việc các câu chú tương tự với nhau là điều không thể tránh khỏi.
Q: Nếu Seigram không bị Lina đánh bại hay bị Xellos tiêu diệt trong tập 6 của chính truyện, liệu Zuma=Seigram có thể chung sống mãi mãi với con người không? Liệu có bất tiện gì không?
Kanzaka: Nếu chỉ sống bình thường thì không có bất tiện gì, nhưng khả năng hấp thụ chướng khí của ác ma chắc chắn sẽ gây ảnh hưởng tiêu cực lên linh hồn con người, vậy nên khó có khả năng họ sẽ có thể sống một cuộc sống yên bình.
Kanzaka: Tùy thuộc vào tính cách của từng ác ma mà có thể sẽ tồn tại những ác ma như vậy. Tuy nhiên, nếu đối tượng là một ác ma hoàn toàn khinh thường nhân loại thì họ sẽ không chấp nhận điều đó trừ khi đang thực hiện nhiệm vụ.
Kanzaka: Amelia có một người chị gái, vậy nên tôi không biết chuyện đó có nhất thiết phải xảy ra hay không, nhưng cô ấy hoàn toàn có nhận thức về việc mình là một công chúa, bởi vậy nên cô ấy đã chuẩn bị tinh thần cho chuyện đó.
Q: Trảm Yêu Kiếm sở hữu độ sắc bén điên rồ và vô cùng nguy hiểm để mang theo bên mình, vậy nên Milgazia đã phải vẽ một khắc ấn lên nó để làm cùn lưỡi kiếm đi, nhưng bởi nó là một thanh kiếm chuyển đổi ma lực xung quanh thành độ sắc bén, không phải sẽ an toàn hơn khi tạo ra một cái bao kiếm được làm từ kim loại kháng ma pháp orichalcum sao? Có phải do chi phí quá lớn?
Kanzaka: Tôi nghĩ cách đó sẽ an toàn để mang Trảm Yêu Kiếm, nhưng bởi orichalcum là kim loại còn hiếm hơn cả vàng, giá trị của nó sẽ rất lớn, và nó sẽ trở thành mục tiêu cho trộm cướp.
Kanzaka: Có thể vẫn còn ghi chép, nhưng xét đến quá khứ của họ, không có gì chắc chắn rằng chúng là tên thật.
Kanzaka: Dĩ nhiên là có thể nếu đề nghị khế ước hợp với hứng thú của ác ma. Tuy nhiên, nếu bạn hào hứng mà nói rằng, “Ồ! Mình đã kiếm được một cô bạn gái dễ thương dù cô ấy là ác ma,” có thể đó chỉ là một giấc mơ trong khi bạn đang là một khối thịt bầy nhầy, vậy nên không thể nào chắc chắn được.
Q: Tôi đang ở giữa một cuộc phỏng vấn việc làm, nhưng tôi chợt nghĩ tới một câu hỏi mà mình thực sự muốn hỏi Kanzaka tiên sinh, vậy nên tôi đã gửi tới đây. Ngay cả nếu trong tương lại Zel có thể lấy lại cơ thể con người, liệu anh ấy có ý định cưới vợ và lập gia đình không? Hay dòng họ nhà Greywords sẽ kết thúc tại Zelgadis?
Kanzaka: Hiện tại Zel đang đặt ra quyết tâm vào việc tìm cách trở lại làm con người, do đó cậy ấy vẫn chưa nghĩ về kế hoạch cho sau đó, nhưng nếu có thể quay trở về cơ thể ban đầu thì tôi nghĩ cậu ấy sẽ muốn lập một gia đình bình thường. Chúc may mắn với cuộc phỏng vấn của bạn.
Kanzaka: Việc xướng “ngôn từ sức mạnh” cần đến một ngưỡng phát âm chính xác nhất định, vậy nên trong trường hợp bạn nói, uy lực và hiệu quả ma pháp có thể bị thay đổi, hoặc trong một số trường hợp thì ma pháp có thể sẽ không được kích hoạt.
Kanzaka: Về cơ bản, chúng không phải ma tộc mà là thú hoang và quái vật, nhưng do sự ảnh hưởng của chướng khí trong môi trường sống, chúng biến thành những quái vật hung bạo. Vui lòng ghi nhớ rằng Garm không sống giữa Sa mạc Diệt vong mà sống ở quanh nó.
Q: Ác ma có chơi đùa không? Dù nhân loại được cho là “thấp kém”, họ có tiếp cận những người mà họ cảm thấy hứng thú hay dùng phương pháp mê hoặc không?
Kanzaka: Điều đó còn phụ thuộc vào cách hiểu của bạn về từ “chơi đùa”, nhưng chắc chắn có những ác ma làm những hành động không hề liên quan gì đến mục đích ban đầu của mình. Cảm giác về mục đích đối với từng cá nhân có thể khác nhau, nhưng hiểu theo nghĩa rộng ra thì phá cây rừng cũng có thể được coi là một hành động vui chơi.
Kanzaka: Như bạn đã biết, “Bepheth Bring” là một ma pháp đào hầm bằng cách gây ảnh hưởng lên địa tinh linh. Do đó, việc chỗ đất đá di chuyển đi đâu là tùy theo ý của các tinh linh. Bởi vậy, thi thoảng sẽ có một mỏm đất nhô lên ở đâu đó, dư lượng đất ở chỗ nào đó trở nên dày đặc hơn. Nói cách khác, tất cả đều tùy thuộc vào tinh linh.
Q: S có biết về L-sama trong thế giới truyện không? Có phải họ chưa từng thấy hay gặp nhau, nhưng S biết rằng L-sama tồn tại và cô ấy đã tạo ra mọi thứ? Hay S chưa từng gặp cũng không biết về L-sama, nhưng S có một thứ giống như trực giác và cảm nhận được sự tồn tại của thực thể đã tạo ra mình và cả thế giới?
Kanzaka: Trong mạch truyện chính của Slayers thì họ không biết về nhau. Còn lời bạt thì đó là chiều không gian tại lời bạt mà. Và trước hết thì chúng ta còn không biết liệu L hay Hỗn Độn Hải có sở hữu một tính cách hay không.
Kanzaka: Thật không may, chúng không tồn tại. Lí do rất rõ ràng thôi: Không nhiều người nghiên cứu ma pháp biết tới Thần Quan và Tướng Quân của các thuộc cấp. Một số rồng và elf có thể biết về sự tồn tại của họ, nhưng nếu có thể thì họ muốn vay mượn sức mạnh từ các thực thể mạnh mẽ hơn để tạo ra các ma pháp uy lực hơn, đặc biệt khi họ sở hữu lượng ma lực to lớn.
Kanzaka: Bản thân Naga khi đó không biết gì về Kim Sắc Ma Vương. Tuy nhiên, khi Lina bắt đầu xướng một ma pháp mà Naga không hề biết tới, sử dụng câu chú tương đồng với Dragon Slave… Chắc chắn cô ấy sẽ phải bỏ chạy thôi đúng không?
Q: Liệu có thể ăn các nhân ngư như Nunsa hay Rahannim không? Nếu ăn được thì có bất kì thành phố nào mà những món đó thường xuyên được bày bán tại các cửa hàng cá không? Hay người ta nghĩ họ không ăn được bởi họ có thể giao tiếp và họ sở hữu nhân quyền? Cơ thể của nhân ngư mang cấu trúc giống với con người hay giống với cá? Bản thân tôi nghĩ rằng họ thực chất chỉ là cá được gắn tay với chân người, con tiên sinh nghĩ sao?
Kanzaka: Họ giống với sinh vật lưỡng cư hơn là cá hay người. Bởi họ có môi trường sống như loài cá và sở hữu trí khôn nên tại thế giới đó họ được coi là ngư nhân. Cơ thể họ không có độc tố nên xét theo lẽ nào đó thì ăn được, nhưng thịt họ không quá ngon nên rất ít người nghĩ đến việc ăn họ.
Kanzaka: Ngay cả khi người có thể dùng Giga Slave là một lão già luộm thuộm, anh ấy vẫn sẽ cố gắng tiếp cận. Tuy nhiên, phương thức tiếp cận sẽ hoàn toàn thay đổi. Một ví dụ đơn giản sẽ là cải trang thành một cô gái xinh đẹp để tiếp cận một ông già. Nếu Fibrizo nói, “Đối phương có là một lão già thì vẫn không sao hết”, ngay cả Bá Vương lạnh lùng dám chắc cũng sẽ nổi khủng.
Kanzaka: Ví dụ nhé, nếu toàn bộ cảm xúc tiêu cực biến mất khỏi thế giới, ác ma chắc chắn cũng sẽ biến mất theo. Nhưng việc toàn bộ cảm xúc tiêu cực biến mất cũng đồng nghĩa với việc toàn bộ sự tồn tại đã biến mất, vậy nên đó là một kết quả hài lòng đối với ma tộc.
Q: Tôi có cảm giác rằng có một lượng tương đối các lợi ích trong việc lập khế ước với ma tộc sử dụng phiến đá khế ước, nhưng có phải điểm yếu duy nhất trong việc đó là nếu ác ma bị tiêu diệt thì cả hai sẽ cùng chết?
Kanzaka: Cơ bản mà nói thì mọi thứ trông có vẻ là như vậy, nhưng thực tế thì làm vậy là người đó đang giao một phần sự sống của mình cho ác ma, và trên chặng đường dài thì không thể phủ nhận khả năng tinh thần của người đó sẽ bị bào mòn. Tuy nhiên, từ lúc bạn nghĩ đến việc làm vậy với một ác ma thì rắc rối đã xảy đến rồi, vậy nên sự bào mòn sẽ không dễ để nhận thấy.
Kanzaka: Kính một mắt là một món đồ sở hữu giá trị sử dụng thực tiễn. Lí do không có nhiều ống nhòm đơn thuần là vấn đề chi phí. Rất khó để có thể điều chỉnh và sản xuất thấu kính một cách tinh xảo như ngày nay, vậy nên họ không có lựa chọn nào khác ngoài việc sử dụng các thấu kính đắt tiền mà thiếu chính xác. Không may là không có ma pháp nào giúp điều chỉnh thị lực.
Q: Cơ thể Zelgadis dường như rất cứng và được bọc trong đá, khi bị tấn công thì anh ấy sẽ phải chịu ít sát thương hơn so với con người bình thường, nhưng có phải toàn thân anh ấy đều lạnh lẽo và cứng cáp như đá không? Hay có phải anh ấy vẫn có một chỗ nào đó mềm mại và ấm áp bởi anh ấy là một chimera dựa trên con người?
Kanzaka: Dù độ cứng cáp của cơ thể rất cao nhưng anh ấy vẫn có hơi ấm từ thân nhiệt… Đá núi lửa?
Kanzaka: Về cơ bản, mỗi hướng của kết giới là một khu vực thuộc sự bảo hộ của các thuộc cấp, nhưng một khi đã kích hoạt, kết giới cần phải được duy trì, vậy nên họ không được rời khỏi nơi mình đang bảo vệ và kiểm soát. Tuy nhiên, khi Minh Vương bị tiêu diệt, kết giới đã bị thủng và việc qua lại giữa thế giới bên trong và bên ngoài đã trở nên khả thi. Tuy nhiên, vào thời gian hiện tại trong tiểu thuyết thì vẫn chưa ai nhận ra điều đó, một phần bởi lỗ hổng đó nằm ở vùng sa mạc nơi vô cùng khắc nghiệt đối với con người.
Kanzaka: Trong Lost Universe, chính xác hơn, trong thế giới của Ám Tản, sau khi Volfeed bị tiêu diệt, Ám Tản điên cuồng đã quên đi mục đích phá giới của mình, tạo ra những vũ khí có thể giết được bản thân và đặt chúng rải rác khắp thế giới. Bởi vậy, Gorun Nova và các vũ khí khác vẫn sẽ tiếp tục tồn tại sau khi Ám Tản bị tiêu diệt, trừ khi bản thân Gorun Nova bị hư hại nặng.