Ý Kiến Về Bản Dịch
Members

Tại mình không thể lúc nào cũng có thể vào để kiểm tra từng chương một, xem thử mọi người góp ý về bản dịch đúng sai, nên mình lập ra cái nhóm thảo luận này ( OvO)b

Truyện dịch

16 Bình luận

Mà thớt muốn độc giả tìm lỗi hộ thì phe độc giả có hai loại chính là xem chùa không đăng nhập và có đăng nhập nhưng lười không cmt 24.gif ; vậy nên, ngồi chờ 1000 năm nhé :v
Xem thêm
Hơi trễ nhưng t thuộc dạng xem chùa có đăng nhập nhưng lười cmt :v
Xem thêm
dịch thiên về hán việt hả mấy ông chặng hạn Sea Lion, không dịch thì cũng là sư tử biển, hải sư nghe đao nách quá, há há há :D
Xem thêm
Nếu có thể mình rất mong được cùng góp sức dịch bộ Light Novel này. Từ Anh sang Việt. Bản dịch hiện tại - vì là thành quả của tác giá nên mình không có ý kiến về chất lượng. Tuy nhiên, trong vai trò người đọc, mình muốn nói là chưa đc ổn lắm.
Xem thêm
Ngay từ đầu thì lúc mới dịch trans này là người không chuyên. Cũng dễ hiểu khi mà mấy chương đầu chưa được tốt.

Nhưng nếu phải nói về mặt bằng chung thì, trans đã làm rất tốt rồi. Và về văn phong, tôi thấy tác giả và dịch giả tiếng Anh chiếm vai trò chủ yếu hơn.
Xem thêm
Cho hỏi chỉ số MGC là gì vậy ???
Xem thêm
Chac la Magic =)) MP la Mana/Magic Power thoi con MGC chac la chi so Magic, quyet dinh dame khi tung don phep ay
Xem thêm
@khoapro9x1997: A thì ra là vậy , mình cứ nghĩ đoá là 1 hint gì đó.M​​​erci beaucoup .
Xem thêm
Xem thêm 1 trả lời
"Kẻ sát Bất Tử Sinh" để là undead slayer nghe ngầu hơn
Xem thêm
TRANS
Góp ý: hơi khó hiểu :">
Xem thêm
TRANS
CVTER
Report để xóa nào.
Xem thêm
CHỦ THỚT
AUTHOR
TRANS
Khó hiểu chỗ nào vậy bạn?
Xem thêm
Xem thêm 3 trả lời