Mọi người cho mình hỏi với

Cho mình hỏi là các trans học jap theo cách gì và đến giai đoạn nào thì mk có thể dịch đc truyện ạ?

17 Bình luận

TRANS
CVTER
Qua nhật sống và làm việc, ez game =))
Xem thêm
AUTHOR
TRANS
Bằng là một phần, vì hiện tại ta có công cụ vạn năng là GG. Dùng GG dịch nghĩa từ để tham khảo thôi chứ đừng có copy nguyên khung như mấy chiến sỹ cảm tử gần đây =.="
Quan trọng là khả năng đọc hiểu, và vốn từ đủ nhiều để chuyển từ Jap sang Việt vẫn giữ đúng ý.
Cuối cùng là khả năng văn chương để chỉnh sửa sao cho mượt
Xem thêm
Học bao lâu thì mới dịch được mà không cần gg ạ?
Xem thêm
Cháu học đến giờ cũng kha khá rồi mà vẫn khó khăn quá...
Xem thêm
Xem thêm 1 trả lời
TRANS
chào bạn, mình cũng mới học được nửa chương trình N5 đây, không biết khi nào mới dịch được nữa :(
Xem thêm
TRANS
745621014209232926.png?v=1
bé nói gì cơ?
Xem thêm
TRANS
Yuu mà nói vậy à...
Xem thêm
Tôi học 3 năm dịch còn ngáo nữa huống chi...
À mà tôi tự học là chủ yếu nhé.
Xem thêm
TRANS
tuỳ bộ nhé, nếu gặp mấy bộ dễ dễ thì cỡ n3 chắc là vừa tầm, còn mấy con hàng khó thì đòi hỏi trình cao hơn.
Mà chứng chỉ chỉ là bằng giấy, đôi khi thằng n5 còn dịch hay hơn thằng n1 đấy :))
Xem thêm
TRANS
Theo t được biết thì phải n3 cứng mới dịch thuần raw đc, mà giờ t học n5 còn cực lên cực xuống đây :(
Xem thêm
CHỦ THỚT
Khó nhỉ :(
Xem thêm
Tôi qua n5 rồi còn thấy khó khăn...
Xem thêm
Xem thêm 4 trả lời