Campione!
Taketsuki Jou Sikorsky
  • Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Tùy chỉnh

Tập 1 - Dị Thần.

Chương 3: Một ngày bình thường của Chúa tể.

1 Bình luận - Độ dài: 9,143 từ - Cập nhật:

Phần 1

Không xa Công viên Kyu Shiba Rikyu và Tòa Tháp Tokyo , gần một nhà hàng năm sao và được bao quanh bởi một trường học, một đài truyền hình, một tháp phát thanh và một đại sứ quán, là một số lượng đáng kể miếu đền.

Một trong những huyện có một con đường nhỏ uốn qua nó.

Mặc dù lối đi đó theo sát các đường viền của đường bên cạnh nó, con đường hẹp có thể dễ dàng bỏ qua bởi bất cứ ai không biết nó tồn tại.

Nếu ai theo con đường dễ nhầm lẫn và giống như mê cung thì bằng cách này hay cách khác cuối cùng sẽ tới trước một dãy các bậc thang.

Tổng cộng chính xác là 200 bậc, không biết làm sao mà nó cảm thấy một chút quá dài cho một thứ ngay tại trung tâm của thành phố.

Sau khi leo lên cầu thang bằng đá, bạn sẽ thấy Miếu Nanao[1], nằm trên cùng.

Mặc dù, những lùm cây cối xung quanh chắc chắn không dày đặc như một khu bảo tồn thiên nhiên, các ngôi đền, nằm giữa thảm thực vật xanh tươi, tạo một cảm giác thanh thản và yên bình.

Bên trong khung viên của chính ngôi miếu, không xa tiền đường[2], có một phần đền nhỏ cho thay đồ và trang điểm.

Và bên trong một căn phòng, Mariya Yuri đang trang phục cho mình.

Mặc một bộ kosode dưới furisode và hakama[3], cô ở trước gương và chải mái tóc dài, mượt của cô.

Tóc cô hình như có màu cà phê nâu, hơn đen, gần giống màu ngọc trai đen. Cô không nhuộm tóc, nó đã như thế từ khi mới sinh. Yuri luôn luôn cảm thấy đôi chút thấp kém hơn bởi vì nó, nhưng cô không quá quan tâm vào lúc này.

Thật vậy, bởi vì điều quan trọng nhất là cái lược lướt qua mái tóc của cô đã bị gãy một chiếc răng.

Campione_Vol

‘’... Thật là một điềm gỡ, tôi cầu nguyện không có chuyện gì độc ác xảy ra.’’

Cô thì thầm lặng lẽ một ý kiến không có cơ sở hợp lý.

Dường như đó là một điềm xấu.

Nếu cô là một cô gái bình thường thì có thể sẽ quên những gì vừa xảy ra ngay lập tức, nhưng Yuri không phải một thiếu bình thường như bao người khác, và cảm thấy có nguyên nhân để điều tra thêm.

Sau khi mặc quần áo xong, Yuri ra phần đền.

Trên đường đến tiền đường , cô gặp nhiều tu sĩ .

Đáp lại sự cúi chào và lời chào lịch sự của họ, Yuri cúi đầu. Đó là thái độ tôn kính này đối với một miko[4], 15 tuổi, tất nhiên là có lí do.

Trong ngôi đền này, Mariya Yuri đã có một vị trí cao quý và uy nghiêm hơn bất cứ ai khác.

"- Ồ, hime-miko[5], rất vui được gặp cô. Nếu cô đang rảng, chúng ta trò chuyện một chút được không?"

Những lời nói bất ngờ, phù phiếm đó được hướng đến cô.

Mặc dù anh ta đã nói một cụm từ tôn trọng như 'hime-miko' , nhưng giọng chả có chút tôn trọng nào cả. Anh đang giả ngu, như một chú hề đi xuất hiện từ nơi không biết là ở đâu.

Người nói câu đó chậm rãi tiến về phía Yuri. Mặc dù anh đang mang giày da, chân của anh không tạo lấy một tiếng động bước trên viên đá đẹp của lối đi đền thờ.

Bất cứ ai nhìn thấy cách anh di chuyển sẽ nhận ra rằng anh không phải là người bình thường.

"... Đó là một vinh dự khi cho làm quên với anh. Và anh là ai?"

"À, xin thứ lỗi cho sự thô lỗ của tôi. Có lẽ quá muộn để giới thiệu bản thân, nhưng tên của tôi là Amakasu. Có thể được gặp như một hime-miko tao nhã như cô là một vinh dự cho tôi. Tôi hy vọng chúng ta sẽ thân thiện với nhau từ thời điểm này trở đi."

Amakasu tự giới thiệu mình và anh đưa ra một thẻ tên.

Yuri chấp nhận cái thẻ, và liếc nhìn nó.

Tên đầy đủ của anh là Amakasu Touma, nhưng thứ thực sự thu hút sự chú ý của của cô là tên bên cạnh tên của ông, trong đó nêu rõ tên văn phòng ông đang làm việc.

"Và điều gì đã mang một thành viên của Ủy ban Biên soạn Lịch sử (History Compilation Committee) đến nơi này?"

Yuri hỏi nghi ngờ.

Người đàn ông mặc khiếm nhả với một bộ côm lê Phương Tây đã phai sờn, anh còn rất trẻ, có lẽ khoảng hai mươi tuổi, và không trông dịu dàng.

Nhưng người ta không nên đánh giá một cuốn sách bằng bìa của nó. Anh là một phái viên gửi từ tổ chức kiểm soát bên ma thuật của thế giới Nhật Bản. Cô phải tiếp tục nghiêm trọng và thận trọng trong câu trả lời của mình.

"Một vấn đề dường như đã xuất hiện, một cái gì đó mà có thể sớm trở thành thảm họa tồi tệ nhất đất nước của chúng ta chưa bao giờ nhìn thấy. Đó phần nào là một vấn đề gai góc, và vì vậy chúng tôi hy vọng sẽ thêm sức mạnh đáng kể của cô vào những nỗ lực của chúng tôi; đó là lý do tại sao tôi đến, tôi hy vọng cô hiểu vị trí của tôi trong đó."

"... Thiếu nữ hèn mọn này có chỉ có vài khả năng, và tôi sợ rằng tôi sẽ không phục vụ được gì."

"Cô quá khiêm tốn rồi. Mặc dù thật sự có rất nhiều Musashino Miko, có những người là chuyên gia trong phân tích tâm lực, giống như cô, lại rất ít. Và bên cạnh đó, có thêm hai lý do để chọn cô."

Nhật Bản luôn có người sử dụng phép thuật (spellcaster) hoặc người sử dụng tâm lực (spiritualists) đã truyền lại kỹ năng của họ.

Mariya Yuri là hậu duệ của một trong số họ.

Còn đối với thuật ngữ 'Musashino' - họ là một tổ chức của những spiritualist bảo vệ khu vực Kanto, ban cho danh hiệu cao quy hime từ rất sớm, và mang trọng trách lớn nhất được giao cho bất kỳ miko.

"Là một Musashino Hime-Miko, nhiệm vụ của cô cũng bao gồm việc hỗ trợ các công việc của Ủy ban Biên soạn Lịch sử. Tôi chắc chắn rằng cô hiểu điều này? Nếu cô có bất kỳ câu hỏi nào khác, xin hãy để chúng sang một bên vào lúc này, và cho phép tôi nói xong."

"... Tất nhiên. Việc gì mà anh sẽ kêu tôi làm?"

"Nó sẽ giúp chúng tôi rất nhiều nếu cô trở nên thân thiết hơn với một thanh niên Nhật Bản, và cũng để xác nhận danh tính thực sự của anh. Tên của anh là Kusanagi Godou, và là cậu thiếu niên mà chúng tôi nghi ngờ là một Campione thực sự."

"Một Campione?"

Đó dược cho là danh hiệu được trao cho các phù thủy và bạo chúa vĩ đại và độc ác nhất của châu Âu.

Khi nghe danh hiệu khủng khiếp đó, Yuri chân cắm xuống đất trong cú sốc.

——Một đôi mắt, sáng chói như của một con hổ.

Thời điểm cô nghe cái tên đó, điều đầu tiên xuất hiện trong tâm trí cô là đôi mắt xấu xa của một con quỷ già.

"Tôi chắc cô đã hiểu rõ lý do đầu tiên chúng tôi chọn bạn. Bởi vì thời thỏ ấu cô đã gặp Dejanstahl Voban, có lẽ cô có thể xác minh cậu bé đó có thực sự là một Campione hay không."

"... Đúng thế. Các 'Campione' anh đang đề cập đến, cũng giống như hình hài của những con quỷ xấu xa trong thần thoại Nhật Bản, một hóa thân của Rakshasa Raja[6], chúng ta cần phải tránh bằng mọi giá. Nhưng thật khó cho tôi tin điều đó. Để một người bình thường trở thành một vị Vua, không phải anh phải giết một vị thần? —— Thật khó tin khi nghĩ rằng ai đó thực sự có thể làm điều không tưởng."

Có một chuyện đã xảy ra cách đây năm năm, Yuri đã từng nhìn thấy một Campione ở cự ly gần, khi cô đang ở trong một đất nước nhỏ bé nào đó ở Đông Âu.

Dejanstahl Voban.

Chỉ nghe tên này sẽ làm cho phù thủy châu Âu vội vã thu mình trong một góc nào đó, tuyệt vọng lẩm bẩm câu thần chú để xua đi quỷ dữ.

Yuri sẽ không bao giờ, mãi mãi không bao giờ quên, những con ngươi màu ngọc xanh biển sáng chói rực rỡ như của một con hổ trong bóng tối.

Cô phát hiện ra lâu sau đó, rằng con quỷ đặc biệt đó có một khả năng hóa bất kỳ sinh vật sống thành cát bụi chỉ với một cái nhìn từ đôi mắt của mình, mà chỉ thêm vào nỗi sợ hãi ông ta của Yuri.

"... Tôi cảm thấy điều tương tự, và vì vậy tôi cũng không tin rằng Kusanagi Godou là một Campione thực sự. Hãy để tôi đính chính lại; tôi không muốn tin vào điều đó, mặc dù với tất cả bằng chứng tôi đã thu thập được cho đến nay, nó là rất không rõ ràng."

Amakasu nhún vai.

"Theo báo cáo của Ủy ban Greenwich, tháng ba năm nay, Kusanagi Godou đánh bại thần chiến tranh Ba Tư Verethragna trên đảo Sardinia, và có được quyền lực của các vị Vương. Sau đó, anh đi khắp Ý, và mỗi lần anh xuất hiện trong thành phố, sẽ có thệt hại xảy ra. Rõ ràng là có một sự liến kết giữa chúng ... Cô có nghe nói về tình trạng rối loạn ở Rome?"

"Ý anh là ngay cả cuộc tấn công khủng bố ở Đấu trường La Mã là do...?"

"Vào ngày nó xảy ra, Kusanagi Godou đã đến Rome. Người đã mời hắn là chỉ huy tối cao của quân đoàn Hiệp sĩ Thánh giá Đồng thiếc Đen, thiếu nữ trẻ Erica Blandelli. Và khi hắn trở về Nhật Bản, dường như có mang một thánh vật từ rất xa xưa..."

"Một di vật..."

Yuri đã vô cùng lo lắng bởi những gì anh vừa nói.

Sức mạnh tâm linh mà cô điều khiển như một hime-miko —— giác quan thứ sáu rất mạnh mẽ và mắt tâm nhãn của cô đang cảnh báo, rằng cô không thể xem nhẹ nó, rằng nó là một vật kháng thánh và sẽ mang lại tai họa không thể tưởng tượng.

"Liên quan đến Kusanagi Godou, tôi muốn điều tra kĩ hơn. Hắn ta đã, như tôi, luyện một số thể phép thuật bao giờ chưa? Hoặc hắn ta có lẽ là một bậc thầy của một môn võ thuật nào đó?"

Yuri đã quyết định thực hiện nhiệm vụ này với tất cả trái tim mình, và vì vậy cô bắt đầu tìm hiểu thêm.

Tất nhiên cô rất sợ bạo chúa, và nếu cô ấy có thể, cô sẽ tránh xa, thật xa. Nhưng nếu cô ấy không buộc bản thân tiến về phía trước, hàng ngàn người sẽ chịu đau khổ vì nó. Nếu đó là như vậy, có lẽ được lựa chọn để làm điều này giống như kiểu số phận.

"Nếu chúng ta nói về phù thủy hay những câu thần chú thì hắn hình như hoàn toàn vô dụng, và võ thuật điều đáng lo lắng cũng vậy. Tất cả đã được điều tra, ngoài chuyện thi thố với các vị thần, thậm chí xuất thân của anh ta hoàn toàn không dính líu gì tới thiên thánh —— thôi thì hãy đọc cái này trước."

Touma lấy ra một sơ mi tài liệu từ chiếc cặp của mình và đưa cho Yuri.

Cô nhanh chóng liếc qua nội dung bên trong.

Nó chứa thông tin điều tra liên quan đến Kusanagi Godou. Từ tính cách, tiểu sử cá nhân, các sự kiệb tại Ý và khả năng như một Campione, tất cả các chi tiết đều có trong báo cáo.

"... Nếu tôi thực sự muốn tìm một cái gì đó bất thường ở anh ta, nó là anh là một thí sinh lạnh nhạt của Nhật Bản, được lựa chọn để tham gia vào giải vô địch bóng chày thiếu niên quốc tế. Hình như hắn là một trong một số ít các cleanup ở quận Kanto khi còn ở trung học cơ sở."

"Tôi xin lỗi, nhưng giải vô địch bóng chày thiếu niên quốc tế là gì?"

"Đó là một cuộc thi bóng chày theo phong cách Mỹ, phần lớn là các học sinh trung học cơ sở. Nhưng tôi nghe nói khi anh ta ở trại huấn luyện cho giải vô địch, anh bị chấn thương vai của mình, và do đó bị loại ra."

"Vậy sao ... tôi muốn hỏi, tại sao anh ta chiến đấu với một vị thần Ba Tư ở Sardinia? Chắc chắn ngay cả anh phải nghĩ tới sự khác biệt về vị trí và thần là lạ."

"Liên quan đến điều này, bạn nên cho Alexander Đại đế một lá phiếu cảm ơn, bởi vì khái niệm của ông về"Tình anh em của loài Người "có nghĩa là sự sát nhập của chủng tộc Hy Lạp và Ba Tư. Điều này đã sinh ra văn hóa Hy - lạp, và đã tạo một nền tảng chung cho văn hóa Đông Âu và Cận Đông. Điề đó, tất nhiên, vượt xa những gì người Nhật Bản bình thường nghĩ vê trên cở sở hằng ngày."

Touma để giải thích với một nụ cười gượng gạo.

"Trong thần thoại Ấn Độ, Verethragna là một vị thần ngang bằng với Indra, và thực ra, dưới sự cải cách của Alexander, ông đã được ghép chung với thần anh hùng Heracles, và ngay cả được cho tên gọi Hy Lạc là Artagnes. Sau cái chết của Alexander, hình như một nhóm dân theo lệnh của Pompey đã được gửi đến để định cư ở Sardinia. Nếu ta xem xét nó với kiến thức này, cô không thể nói rằng chúng không có quan hệ với nhau."

Yuri nghe lời giải thích của anh trong khi lướt qua tập hồ sơ.

Lúc đó, cô để ý thấy một bức ảnh của một thiếu nữ tóc vàng ghim vào một trang ... thậm chí Yuri, cùng giới tính, cũng phải kính sợ bởi vẻ đẹp của cô, nó thực sự là một cái nhìn dễ chịu cho đôi mắt.

"À, cô gái đó là Erica Blandelli ... cô ấy được biết như người yêu của Kusanagi Godou, và được cho là một thiên tài vô song ở cả hai kiếm thuật và phép thuật. Tôi đoán cô có thể gọi cô ấy là pháp sư kiểu mẫu từ một gia đình có uy tín."

"Người yêu!?"

Nghe một từ đồi bại như vậy, Yuri không nói nên lời.

"Rất có thể Thánh giá Đồng thiếc Đen nhận ra tầm quan trọng của Kusanagi Godou trước mọi người, và gửi cô ấy để ghép bản thân với anh ta. Ngay cả khi họ đã sử dụng con át chủ bài, một thiên tài bẩm sinh, người đó vẫn phải tạo ra một mối quan hệ thân mật với anh ta. Sử dụng một cô gái cho chiến lược này — tôi phải khen ngợi sự chu đáo của họ."

"Để, để trở thành người yêu chỉ vì điều đó? Nó quá, quá vô liêm sỉ, quá đồi bại!! Một điều như thế là hoàn toàn sai trái!! Hy sinh sự lựa chọn của một người phụ nữ chỉ để đạt được sức mạnh của một con quỷ —— Tôi sẽ không bao giờ chấp nhận nó!"

Yuri nhìn giận dữ vào bức ảnh của Godou trong sơ mi.

Mặc dù cô chỉ là một miko với sức mạnh hạn chế, cô sẽ không bao giờ chấp nhận một bạo chúa như thế. Tràn đầy tức giận và quyết tâm, nỗi sợ hãi của Campione tình cờ cũng bắt đầu giảm.

"... Mà, anh đã nói rằng có hai lý do để lựa chọn tôi. Tôi có thể được biết bí mật lý do còn lại?"

"Tất nhiên, trên thực tế, lý do thứ hai là một thứ mà dường như hoàn toàn ngẫu nhiên..."

Và khi nghe Touma trả lời, Yuri không thể không cảm thấy số phận đứng đằng sau sự trùng hợp ngẫu nhiên này.

Ai mà nghĩ rằng tại một nơi không thể tưởng tượng như thế, Kusanagi Godou và cô chia sẻ một số phận như vậy.

Phần 2

Đã được một vài ngày kể từ khi anh trở về từ Rome.

Chính xác, nửa tuần, và một buổi chiều thứ năm, Kusanagi Godou đang được hưởng thời gian rảng của mình sau giờ học.

Đã vượt qua cổng trường, anh quyết định đi đường hơi vòng về nhà.

Cuối cùng vượt qua jet lag[7], và tâm trạng của anh tốt hơn hẳn ——nhưng khi tâm trí ngã về Gorgoneion được để trong một cái tủ ở nhà, tâm trạng của anh đã tệ tương ứng.

Có thể nói, sau khi anh trở về Nhật Bản, Godou cố gắng nhiều lần để phá hủy vật khắc đó.

Nhưng nó chỉ thành ra là lảng phí thời gian.

Đã lãng phí nửa ngày đổ mồ hôi và suy nghĩ về nó, không trong những cách anh thử để lại ngay cả một vất xước.

Godou nhớ lại lời chia tay Erica để lại cho anh.

——‘Nó có thể trông giống như một hòn đá, nhưng lại không phải là một hòn đá. Nó là gì, là một ghi chép tích lũy từ vô số đầu thần. Và vì vậy nó sẽ không bao giờ phai mòn, và chắc chắn không thể bị phá hủy.’

Trong khi anh lại một lần nữa nguyền rủa thực tế ngu ngốc bây giờ đang bao chùm cuộc sống của mình, đôi chân của anh tiếp tục hướng về nhà.

Gia đình Kusanagi sống ở rìa của phường Bunkyo, Tokyo.

Trong số nhiều cửa hàng ở gần một ga tàu điện ngầm, nằm ở một góc, là một hiệu sách cũ đã đóng cửa.

Đây là nơi ở của Kusanagi. Sau cái chết của người chủ cửa hàng, bà Godou, bốn năm trước đây, nó từ từ bắt đầu ra khỏi kinh doanh, và cuối cùng đóng cửa cho tốt.

Và dù sao, khi so sánh với những ngày khi cửa hàng mở cửa và đóng cửa mà không lấy một bóng khách, không có gì đã thực sự thay đổi.

Đặc biệt là khi ai đó xem xét về chuyện nó không có gì thậm chí còn lại 'phần manga ‘trong tiệm, đó là hầu như không ngạc nhiên khi hiệu sách không thể theo kịp với tiệm mới. Có lẽ tiệm có thể đã sống sót nếu nó ở Jinbocho[8], nhưng trong một con hẻm nhỏ, nó sẽ bất bình thường hơn nếu kinh doanh tốt hơn.

Kể từ bốn năm trước, gia đình Kusanagi bao giờ bận tâm đến việc mở lại tiệm.

Và vì chúng tôi đang nói về chủ đề này, con đường mà hiệu sách nằm trên, đường Sanchoume , trạm Nazu, vẫn còn giữ lại cho đến ngày nay một không khí nhất định của một trung tâm thành phố Tokyo cổ kính hơn.

Mặc dù Godou không nghĩ thế, đã luôn luôn sống trong khu vực, nhiều người khác nói như vậy. Thật vậy, kiến trúc cổ như thế này – một khu dân cư toàn cửa hàng, toát lên một cảm giác từ thời Showa - tràn đầy đường phố.

Nó hoàn toàn khác với các đường phố của Rome, còn tươi mới trong trí nhớ của anh.

Vùng quanh các con đường có có vài tòa nhà cao tầng hiện đại và các cửa hàng tạp hóa, giữ gìn dáng vẻ ban đầu của nó, và toàn bộ khung cảnh, với tất cả các tòa nhà xung quanh, là một trong những vẻ trang nghiêm giàu tính kiến trúc Gothic.

Do đó người dân ở đó gần như có vẻ là du khách đến từ một thành phố khác, chứa đầy một cảm giác áp đặt của sức sống.

"Onii-chan, chào mừng về nhà ... mặc dù nó thực sự hiếm hoi khi thấy anh về nhà sớm."

Đột nhiên, một giọng nói vang lên từ phía sau, gọi anh.

Mà không cần nhìn vào nguồn, anh đã biết đó là ai, mà, anh đã sống với người nói hơn mười năm.

"Shizuka, thực sự không công bằng phai không? Anh đã về nhà khá sớm trong những ngày qua nhưng em làm nó nghe như anh cố ý không về nhà ..."

"Đúng, nhưng chỉ trong vài ngày qua. Thứ bảy tuần trước, anh rời khỏi nhà vào sáng sớm, và đã không trở về nhà cho đến tối chủ nhật. Và sau đó, bạn thậm chí bỏ học vào thứ hai. Anh đã đi đâu, và đã làm những gì?"

Em gái nhìn giận dữ vào anh với vẻ bất bình.

Kusanagi Shizuka, mười bốn tuổi, một học sinh trung hoc năm ba. Thật trùng hợp, cô trẻ hơn Godou 1 năm.

Không giống như Godou, cô không mặc đồng phục trường.

Cả hai tay cầm túi mua hàng tái sử dụng, và đã được lấp đầy với rau, sữa, cá và các hàng hóa khác. Cô có lẽ đã về nhà sớm hơn và thay đồ, sau đó đi ra ngoài để mua nguyên liệu cho bữa ăn tối và chỉ mới bắt kịp anh.

"Anh đã nói với em, anh chỉ đi đến nhà một người bạn ở một đêm ... Bao nhiêu lần anh phải lặp lại điều đó nữa?"

Kể từ khi anh trở về từ Ý vào ngày Chủ Nhật, Godou đã lặp đi lặp lại cùng câu trả lời.

Bắt đầu cảm thấy hơi bị ràng buộc bởi phản ứng của mình, anh vẫn trả lời cùng lý do mỏng manh.

... Mặc dù, nó có thể không phải để khen em gái của mình nhưng cần phải nói rằng Shizuka thực sự đã có một khuôn mặt rất dễ thương.

Nhưng mặc dù cô là em gái, cô liên tục sử dụng thái đô làm nặng thêm vấn đề đối với anh trai cô, nó giống mối quan hệ mẹ-con hơn, liên tục bị cằn nhằn, chắc chắn, một thực thể rắc rối nhất cho anh.

"Một người bạn, à? ... Một người bạn ...em hiểu rồi ... oh ..."

"Nếu em có cái gì đó để nói thì cứ nói. Anh không thích văn vẹo và vòng vo như thế này."

Godou nói trong khi lấy túi mua hàng từ Shizuka.

Anh đã không thực sự nghĩ về nó, nhưng hành động gần như vô thức trong việc đưa tay ra. Anh có lẽ đã quá cũng bị chi phối bởi thói quen của ông nội mình. Thói quen thực sự là đáng sợ.

Nhưng Shizuka vẫn nhìn chằm chằm vào anh trai mình với ánh mắt nghi ngờ.

"Vậy cho em hỏi, người được gọi là bạn của anh, là con trai hoặc con gái?"

"... Tất nhiên đó là con trai."

Và bây giờ, câu nói dối lớn của anh có được coi như sự thật hay không?

Đi bộ xuống hành lang bên cạnh Shizuka, Godou tuyệt vọng cố gắng để duy trì thái độ bình thường, nhưng cô em này của anh chỉ liếc nhìn anh – ngẫu nhiên cầu nguyện cho bất cứ thần linh mà anh có thể nghĩ ra ngay lúc đó – và ném quả bom tiếp theo.

"Ồ, em hiểu rồi. Và một chủ đề khác, Erica-san là người như thế nào?"

"——————!?"

Godou há hốc miệng. 'Làm thế nào mà Shizuka biết được cái tên đó? " sẹt qua tâm trí anh.

"O, oh, bạn có nghĩa là Erica đó ... mà, thật ra, nó thế nào đây——"

"Tôi không bao giờ nói đến, nhưng thật ra, sau khi Onii-chan biến mất vào thứ bảy, cô gái này gọi vào số nhà của chúng ta."

Lời nói của cô đã lạnh như băng, và đôi mắt của cô trông giống như một thợ săn chuẩn bị bắn con mồi của mình.

————————————

Tuần trước, điện thoại reo trong nhà Kusanagi.

Sau khi Shizuka nhặt máy, người gọi nói với cô rằng tên mình là Erica, và giới thiệu bản thân mình một cách nghiêm trang.

Cô ấy nói rằng bởi vì có một số việc cấp bách cần sự giúp đỡ của anh trai cô, cô quyết định yêu cầu anh giải quyết nó. Cô còn nói nó có thể mất một vài ngày, và không có cần phải lo lắng về bất cứ điều gì...

————————————

"Giọng nói của cô ấy rất dễ thương, em chắc chắn rằng dáng người cũng rất dễ chịu cho mắt? Anh có đồng ý không, Onii-chan? Và cô ấy bao nhiêu tuổi? Và chúng ta hãy làm rõ chuyện này bây giờ, xin bây giờ đừng cố gắng dụ em bằng cách nói Erica là một thằng con trai — đó chỉ là ngu ngốc ".

Shizuka nói lạnh nhạt, cắt đứt đường thoát duy nhất của anh cùng một lúc.

"Đó là lý do tại sao tất cả bọn con gái thật ...!"

Godou không thể không nguyền rủa Erica và em gái của mình.

Erica quyết định gọi đến ngôi nhà anh chắc chắn là một số lý do độc hại. Rất có thể, cô ấy nghĩ rằng gây ra sự náo động trong gia đình Kusanagi là một điều vô cùng buồn cười để làm.

Nhưng Godou sẽ không bao giờ biết Shizuka cũng là một fan hâm mộviệc này...

'Quên Erica đi, em gái mình cũng là cũng quá đáng sợ ...’

Vì vậy trong những ngày qua, cô đã biết sự thật về những gì anh đã làm. Tuy nhiên, cô đã không đối đầu với anh ấy ngay lập tức về điều đó, và thậm chí còn làm anh nghĩ rằng mình thoát nạn bằng cách chờ đợi một vài ngày!

"Đó là bởi vì anh đã làm chuyện gì đó mà không thể nói cho ai biết — điều đó buộc anh phải nói dối, phải không? Em không thể tin rằng ông nội thực sự có thể đoán được những gì anh đã làm. Em cảm thấy rất thất vọng ... Em chưa bao giờ nghĩ Onii-chan dám làm điều gì đó như thế."

"Cái, Ông già nói về chuyện ‘đó’ là chuyện gì?"

"Một chuyện gì đó cùng với những lời ‘Nếu một đứa con trai chạy đi tìm một cô gái mà không nói cho bất cứ ai, đó phải là một cái gì đó mờ ám và lén lút đang diễn ra. Và trên lưu ý đó, ông cũng đã có một khoảng thời gian trong cuộc đời như thế…’ và vâng vâng. Em không thể tin được, Onii-chan! Em đã nghĩ rằng anh là một người tốt hơn thế này! Tại sao? Một mối tình bất hợp pháp? Một mối tình đơn phương? Hoặc nó có thể là một mối quan hệ ngăn cấm với một giáo viên gợi cảm lớn tuổi... bất cứ là điều gì, nó phải là một thứ gì đó như thế, phải không!?"

Shizuka thẩm vấn Godou tội nghiệp, chiến thắng trong mắt cô ấy.

Godou đã tuyệt vọng lắc đầu phủ nhận nó.

"Anh không phải là ông già đó! Anh sẽ không bao giờ làm bất cứ điều gì đồi bại như thế!"

"Hừm! Anh là đứa cháu trai duy nhất của ông nội mà? Ngay cả khuôn mặt của hia người giống hệt; có thể anh chỉ chợt nhận ra một phần mới của bản chất di truyền của anh, và mở khóa cho khả năng giáo tiếp với phụ nữ của ông nội. Chuyện như thế thực sự có thể xảy ra!"

"Làm thế nào mà nó thành ra thế! Sụ cuốn hút của ông già với khác giới thậm chí không có điều gì liên quan tới DNA. Tất cả là do tính cách của một người, chỉ vì anh là cháu trai của ông không có nghĩa là em xếp chung hai chúng anh vào một loại!"

"Tại sao anh phải diễn cuộc tranh luận anh-em ngu ngốc này ởtrước nhà của chúng ta, ngay giữa một con phố với các cửa hàng?"

Tất cả những ánh mắt đó đã xuyên trên khắp cơ thể của Godou.

Shizuka cũng trở nên bối rối từ sự im lặng, và nhanh chóng hạ giọng.

"... Vậy, tại sao anh lại nói dối em? Nếu không có lý do đồi bại đằng sau nó,có phải tốt tốt hơn cho em biết sự thật không?"

"Đó là chính xác bởi vì anh sợ mọi thứ sẽ trở nên phức tạp như thế này nếu anh nói ra. Em có thể nói rằng anh đã trở thành bạn bè với Erica đó vì sự xui xẻo của anh và tôi đã thực sự đến thăm cô ấy, nhưng có những người bạn khác. Chúng anh chắc chắn không có bất kỳ mối quan hệ đồi bại... Em tin không?"

Godou đặt một tay lên đầu cô em gái, và xoa đầu cô để thử và làm cho cô cảm thấy tốt hơn.

Shizuka có biểu hiện rất khó chịu trên khuôn mặt, nhưng cuối cùng cô thở dài và chấp nhận nó.

"Không phải là em không tin anh... nhưng anh không được phép nói dối em lần nữa, được không? Ngay cả khi anh cố gắng lừa em, em vẫn có thể biết anh đang nói dối chỉ bởi thái độ bình thường và hành động xung quanh nhà của anh , hiểu không?"

"Được rồi, vậy cứ để nó như thế, OK?"

Bây giờ vấn đề đã được giải quyết, Shizuka đã nở ra một nụ cười hơi ngượng ngùng. Nếu cô ấy biểu hiện hầu hết thời gian, Godou cảm thấy rằng anh có thể khoe khoang rằng anh đã có một em gái trung thực và dễ thương.

Dự tính nó, Godou cười gượng gạo.

"Tất cả chỉ vì Onii-chan từng là một phần của đội bóng chày, và luôn luôn trở về nhà rất trễ — ngay cả vào ngày thứ Bảy, anh cũng ở ngoài tập huấn từ sáng đến tối. Anh không muốn tham gia một câu lạc bộ thể dục thể thao ở trường phổ thông à?"

"... Anh không thực sự không cảm thấy thích nó ngay bây giờ, anh nghĩ anh sẽ thư giãn và chơi vòng vòng một thời gian nữa."

Bởi vì cuộc nói chuyện đột nhiên chuyển sang một chủ đề hoàn toàn mới, Godou không thể trả lời một cách thuyết phục.

Thật sự thì, anh đã rất không chắc anh nên trả lời câu hỏi đó như thế nào. Anh chỉ là không chắc chắn anh có thể che giấu sự thật đủ kín.

Rõ ràng,nó không đủ tốt. Shizuka nhìn chằm chằm vào anh trai mình với vẻ mặt lo lắng.

"Vai của anh ... nó vẫn đau à? Umm, mặc dù một người khôn yêu thể thao như em có lẽ không nên nói điều này, có thể anh vẫn là một striker ngay cả với một vai bị thương ——Ồ, em đã nói một điều gây tổn thương ... em xin lỗi, Onii-chan."

Shizuka dừng lại nửa chừng câu nói của mình.

‘… Nhìn thế nào thì cô gái này thực sự là em gái tôi’- Godou không xấu hổ nghĩ.

Mặc dù cô ấy trông như một người là một người rất lịch thiệp, thời điểm cái gì đó nhạy cảm xuất hiện cô ấy sẽ nói điều gì đó không nhạy cảm - cô ấy có phải giống như anh trai mình ngay cả trong những điều nhỏ nhặt như thế này không?

"Thì, anh không thể phủ nhận em có một chút quá lăng xăng. Chỉ là anh không cảm thấy đúng trong quan hệ giữa học sinh trên và dưới lớp mối phát triển trong các đội tuyển thể thao, vì vậy nó không quan trọng nếu đó là đội bóng chày hay không, anh không cảm thấy muốn tham gia bất kỳ môn nào."

Godou nhẹ nhàng xoa đầu em gái mình một lần nữa.

Mặc dù Shizuka không chắc chắn bao nhiêu cô nghe là sự thật, cô ấy chỉ gật đầu với vẻ mặt không vui. Có lẽ cô em này thực sự chỉ thông minh hơn người anh của mình, ít nhất cô biết khi không nói bất cứ điều gì không cần thiết.

—— Tuy nhiên, có một thứ khác mà thậm chí Shizuka chưa nhận ra.

Là, sau khi trở thành một Campione, vai trái, chỉ có có thể ném quả bóng chày một cách yếu ớt, đã lành và phục hồi sức mạnh. Tất nhiên, tất cả là do khả năng lành vết thương khủng khiếp mà anh bây giờ đã có được.

Khi Godou vào trường trung học phổ thông, anh đã từ bỏ bóng chày vì lý do này.

Nhưng lý do anh không tham gia môn thể thao một lần nữa là vì một lý do khác nhau. Bởi vì bây giờ anh đã có một sức mạnh và độ bền siêu nhiên, nó chỉ đơn giản là một sự vi phạm lớn về đạo đức của thể thao.

Và đội bóng chày trong trường của anh cũng là đội luôn luôn thua nặng ở vòng đầu tiên của giải vô địch liên huyện.

Mặc dù anh đôi khi vẫn ghen tị với người bạn bóng chày của anh vẫn tiếp tục đuổi theo quả bóng nhỏ màu trắng đó, nếu Godou muốn vào đội thảm hại đó, anh có thể sẽ không được cho chấp nhận.

Nhưng khi ai đó so sánh mất mát này với cơ hội mới của anh trong cuộc sống, sự hy sinh nhỏ bé đó là hoàn toàn chấp nhận được. Ít nhất, đó là những gì Godou cố gắng để hiểu nó.

Phần 3

Godou và Shizuka về nhà lúc khoảng sáu vào buổi tối.

Vì nó từng là một hiệu sách, cửa trước là loại kính trượt.

Ngôi nhà - có từ trước Chiến tranh thế giới thứ hai - là một tòa nhà 2 tầng bằng gỗ.

Mặc dù cũ, nó đã được cải tạo và mở rộng ba lần, và nó có thể được coi là một căn nhà tiện nghi.

Hai anh em cùng bước vào nhà, và người ông háo hức chào họ.

"Oh? Thật hiếm khi thấy hai đứa về nhà cùng nhau, phải không?"

Ông nội của họ, hiện đang đọc một cuốn sách cũ từ một cái kệ - Kusanagi Ichirou nói.

Như đã nói ở trên, nó từng là một hiệu sách cho đến gần đây, và do đó những hàng sách chất đầy những cuốn sách cũ và các công trình mà không thể bán được vào ngày kinh doanh cuối cùng của tiệm vẫn lấp đầy căn phòng. Giống vậy, căn gác bây giờ được nhét đầy bằng nhiều, rất nhiều sách.

Nhưng trở lại vấn đề chính——

Ông nội của họ, đứng bên trong ngôi nhà đã từng là cửa hàng cũ, nhìn y chang như bình thường.

Ông luôn luôn ăn mặc không chê vào dâu được, cả lời nói và hành động tràn đầy sự tự tin và chững chạc. Mặc dù đã hơn bảy mươi, ông vẫn toát ra một cảm giác cho thấy ông là một người đầy uy tín, ông quá là một quý ông lich lãm đến nỗi thật ma quái.

Ông nội của Godou đã chăm sóc anh thay người mẹ bận rộn làm việc của mình từ rất lâu.

Ông làm công việc nhà một cách cẩn thận và tỉ mỉ và nấu ăn hàng ngày.

Nếu anh chỉ nghĩ đến khía cạch đó thì không có vấn đề, nhưng...

"Shizuka, có thể con có thể đã giăng lưới, bắt Godou phải nói hết sự thật rồi phải không? Vậy, nó là gì?"

"Vâng, có vẻ như nó phức tạp hơn chúng ta nghĩ. Onii-chan vẫn khăng khăng khẳng định rằng họ là 'chỉ là bạn bè’, và do đó, từ hôm nay trở đi tôi sẽ chú ý cẩn thận xem coi anh ta nói dối hay không. Chúng ta cuối cùng sẽ biết sự thật."

"Hai người, làm ơn đừng nói chuyện lén lút như thế trước mặt tôi."

Một người có thể nắm được toàn bộ nội dung cuộc nói chuyện chỉ bằng cách liếc nhìn biểu hiện của đứa cháu trai và cháu gái - đó là ông già nguy hiểm của anh.

Một người có thể nói thẳng thừng rằng không tin tưởng anh trai mình - đó là cô em bà chằn của anh.

Và kể cả mẹ hiện đang vắng mặt của anh - và không quên người cha đã ly dị, hiện đang sống rất xa – tạo nên gia đình Godou năm thành viên.

"Nhưng Shizuka, cháu cũng không nên làm quá. Ông từng giống nó — Một thằng con trai tuổi của Godou ở xa nhà trong một vài ngà không phải là lạ, do đó, không cần lo lắng quá nhiều."

"Shizuka, đừng nghe ông già đó nói — anh không có gì giống ông cả! Còn nhớ lúc ông là hoc sinh không? Ông thực sự dám xây dựng mối quan hệ với một góa phụ và một geisha, và thậm chí ngủ tại nhà họ - ông thậm chí còn không đi học trong hai tuần. Anh sẽ không bao giờ làm bất cứ điều gì như thế!"

Godou la hét lớn, trong khi chịu đựng cái nhìn đầy tình cảm nhưng cảm thông của ông nội mình.

Đáng buồn thay, những gì anh nói khó mà tin được.

"Cháu nghe những lời đồn đó ở đâu vậy? Để ông cho mà nghe, khi còn là sinh viên, ông đã rất thích thú với việc học của mình. Shizuka, đừng cảm thấy bị ép buộc khi phải chấp nhận một cái gì đó hiễn nhiên sai."

Ông nội của anh cười toe toét, trong khi che đậy lời buộc tội Godou với một hất đầu.

Kusanagi Ichirou – thời niên thiếu, ông có lẽ là một playboy dâm đãng và sa đọa.

Và thậm chí ở độ tuổi hiện tại của mình, ông vẫn còn cùng một thái độ. Nó phải là một thói quen ăn sâu.

Khi Godou nghe về "thành tích" của ông nội, một ý nghĩ ngay lập tức xuất hiện trong đầu – ‘Thì ra là vậy, nếu ông có một cuộc sống phi luân lý khi còn trẻ, nó không đáng ngạc nhiên khi ông bây giờ là một ông già không kiềm chế.'

"Được rồi, vì Shizuka đã mua nguyên liệu, ông sẽ bắt đầu chuẩn bị bữa tối. Cả hai cháu phụ ông được không?"

Điển hình cho tính khéo léo của ông nội mình, ông nhẹ nhàng chuyển chủ đề một lần nữa.

Khi dính đến mối quan hệ giữa các cá nhân, bạn không thể phủ nhận ông gần như là ông đồng về nó.

Và vì Shizuka cũng biết điều này, cô không bận tâm la mắng ông nội của cô - cô biết trình độ giữa ho là quá chênh lệch – và bù lại, cô đã rất nghiêm khắc với anh trai mình.

‘Tôi ước gì tôi có chỉ là một nửa của thái độ của ông già. Sau đó, tôi sẽ không thua em gái tôi và Erica ... '

Đôi khi, Godou chỉ đơn giản là ghen tị về những thứ anh không có.

Cai bàn trong phòng ăn đã được để đầy bữa ăn tối của đêm đó.

Cá tuyết nướng đá (Roasted rock cod), bạch tuộc hầm củ cải, xà lách tươi với gia vị tại gia, ăn kèm với cơm và súp miso. Chắc chắn chính xác là một điển hình của một bữa ăn Nhật Bản.

Bạn có thể nói rằng người đầu bếp chuẩn bị bữa ăn cho họ có một gì đó của một nhà ẩm thực, và vì vậy tất cả món ăn đều được làm tỉ mỉ.

Nếm một ít củ cải và súp miso cần tây – dựa vào tiêu chuẩn thường ngày của ông . Hương vị mịn màng và thơm không thể chê vào đâu được.

"Eh? Ông tự dưa rau cải à?"

"Hoài niệm làm sao – Bà cũng luôn luôn tự làm dưa ."

Dồi vào một cái dĩa nhỏ là muối và cám gạo dưa chua cà rốt.

Cả hai anh em cầm lấy đôi đũa, và thử một miếng. Nó, như họ nói, thơm ngon.

Như đã đề cập ở trên, đó không phải dưa chua mua, và chắc chắn trông như làm tại nhà. Nhưng họ biết ông không bao giờ rất giỏi làm dưa.

"À, Sakuraba, chủ cửa hàng rượu, cho đấy. Ngon chứ hả?"

Ông già thậm chí không bận tâm che giấu nó.

Nhưng sau khi nghe ông nói, cả hai Godou và Shizuka nhìn nhau lo lắng. Chuyện đó không thể tránh khỏi bây giờ, từ ngày mai trở đi sẽ có một loạt các trận đánh leo thang giữa những người phụ nữ ghen tuông.

Cũng đã được một vài năm từ khi bà của họ qua đời.

Họ không chắc nó bắt đầu khi nào, nhưng đối với những phụ nữ ở khu mua sắm, những người muốn trở nên thân mật hơn với ông già bây giờ đã độc thân, tất cả họ cạnh tranh để gửi đủ thứ cho ông.

Tất cả họ đều là bà nội trợ với gia đình riêng của họ, hoặc là các bà đã đứng tuổi.

Nếu họ - bao gồm Murakawa chủ cửa hàng bánh, Endou bán đồ chơi dưới con đường, Yamanoi sở hữu cửa hàng đồ điện tử, và tất cả số người còn lại - phát hiện Sakuraba đã cho họ dưa chua, tất cả họ sẽ tranh giành nhau gửi một món ăn do tự tay mình làm.

Nếu một người xem nó như có tình cảm láng giềng tốt thì không có gì tốt hơn thế này.

Nhưng tất cả những người phụ nữ đó luôn luôn nhìn ông với ánh mắt tràn đầy cảm xúc. Vì hòa bình của con hẻm mua sắm này, cả Godou và Shizuka cầu nguyện rằng ông có thể kìm chế bản thân tốt hơn một chút...

Tuy nhiên, không có lí do gì để lo lắng về chuyện đó bây giờ.

Hai anh em lắc đầu và để mắt vào bữa ăn thịnh soạn trước mặt họ, với một tốc độ ánh sáng của đôi đũa và cả miệng, mỗi dĩa trên bàn như vậy đã được nhanh chóng xử lí.

Ngay khi tất cả dĩa đã được rửa sách, và họ đang chuẩn bị để lau bàn...

Điện thoại đặt trong phòng khách đột nhiên reo lên.

"Em sẽ lấy điện thoại ~ ~ Xin chào, đây là gia đình Kusanagi, cho hỏi đang tìm ai vậy ạ?"

Shizuka nhìn Godou và ông nội của mình, hai người đều có bàn tay dính đầy xà phòng và chén đĩa, và sau đó quay sang trả lời điện thoại.

"Ma, Mariya-senpai? Chị có cần gì không ạ? Tại sao chị lại đặc biệt dành thời gian để gọi cho chúng tôi..."

Có vẻ như đó là một người Shizuka biết.

Cô vẫn còn nghe điện thoại khi Godou rửa xong và bước vào phòng ăn.

"Vâ, Vâng, anh ấy bây giờ đang ở nhà... Nhưng tại sao senpai lại tìm Onii-chan? Em nghĩ là hai anh chị khác lớp mà? À, không, đừng nói thế! Em, em hiểu. Tôi chắc chắn sẽ chuyển lời đến anh. Vâng, được ạ, chúc một buổi tối tốt lành..."

'Chúc một buổi tối tốt lành?!’ Godou bắt đầu cảm thấy rất lo lắng.

Vì cô nói từ 'onii-chan' lúc đó nên họ phải đã nói về anh. Đó là đủ lạ, nhưng thậm chí điều đáng lo ngại hơn là lời chúc lịch sự cuối cùng. Shizuka nói chuyện với ai vậy không biết?

"... Onii-chan, hãy ngồi xuống đây."

"Nhưng anh đã ngồi xuống rồi. Shizuka, em nói chuyện gì vậy?"

Godou hỏi em gái mình, người chỉ vào tấm thảm tatami trước mặt anh.

Vì anh đã ngồi chéo chân, là tự nhiên khi anh hỏi câu đó.

"Em muốn anh để cúi và quỳ xuống đàng hoàng! Em sẽ hỏi anh một câu, và anh tốt hơn nên trả lời thành thật —— Onii-chan, khi nào mà mối quan hệ của anh với Mariya-senpai trở nên thấn thiết thế?"

"Hả?"

Shizuka - nhân tiện, đúng đã buộc anh trai cô phải quỳ - phun ra một câu hỏi hoàn toàn ngẫu nhiên vào anh.

"Ai? Ý anh là, cô ấy là ai? Anh không nghĩ rằng anh biết bất cứ ai tên đó."

"Anh có đang nói thật không vậy?... Nếu vậy thì, bây giờ em sẽ nói tiếp, chúng ta có thể tiếp tục phần thẩm vấn sau."

Em gái thân yêu của tôi ... cách em nói về 'thẩm vấn' bình thường như thế thật quá đáng sợ.

"Onii-chan, anh có biết người đẹp nhất trong trường phổ thông của anh là ai không?"

"Anh không… biết? Dù sao chuyện như thế cũng không quá quan trọng. Vẻ đẹp không phải là thứ mà em nên chạy quanh quanh và đánh giá xếp hạng người khác."

"Anh nói đúng, nhưng trên khuôn viên của trường chúng ta, có một người quá hoàn mĩ đến nỗi không cần phải so sánh với bất cứ ai khác để nhận xét... và đó là Mariya Yuri-senpai."

Godou và Shizuka đang học tại cùng học viện - Cao đẳng Jounan có cả hai khu trung học phổ thông và trung học cơ sở.

Cả hai phần nằm trên cùng một khuôn viên, và do đó, hai anh em thường xuyên đi học cùng nhau.

Đi bộ sẽ mất khoảng hai mươi phút, rất thuận tiện.

Nhưng Godou ban đầu theo học tại một trường tiểu học công bình thường. Tại kỳ thi tuyển sinh trung học, anh đã may mắn khi được tuyển vào Jounan, và bắt đầu học ở đó vào đầu xuân. Ngược lại, em gái anh Shizuka đã học tại trường cao đẳng này kể từ đầu những năm trung học cơ sở của mình, và tất nhiên đã học ở đó lâu hơn, và hiểu rõ hơn về nhiều thứ và con người của trường.

"Cô ấy là senpai của em ở câu lạc bộ trà đạo, và cũng là một sinh viên năm nhất như anh ở trung học phổ thông. Chị cũng được biết đến như một người đẹp kể từ khi cô bắt đầu vào trung học cơ sở, và cực kì thông minh; chị luôn nằm trong top năm mỗi lớp."

Khi cô ấy nói ra câu đó, Godou mơ hồ nhớ lại em gái của anh là một thành viên của câu lạc bộ trà đạo.

Hình như tại Cao đẳng Jounan, nó khá phổ biến cho cả học sinh trung học cơ sở và phổ thông tham gia và hoạt động cùng câu lạc bộ.

Và như vậy, nếu 'Mariya Yuri’ này vừa là đàn chị cùng câu lạc bộ, và một người quen từ hồi trung học cơ sở, không có gì là lạ khi cô gọi cho em anh. Vì vậy, tại sao anh phải quỳ xuống?!

"Và như vậy? Mariya-san nói gì?"

Godou hỏi với một chút khó chịu. Anh không biết làm thế nào cuộc gọi của cô có bất cứ điều gì liện quan với tình huống khó khăn hiện tại của anh

Anh mập mờ nhớ lại đã nghe tên cô gái trước đây.

Thường xuyên hoặc không, nó xuất phát từ miệng của những thằng con trai của lớp anh, nhưng chủ đề là dường như cũng phổ biến ngay cả với những đứa cô gái, nói rằng cô ấy rất dễ thương và những thứ đại loại như thế.

"Được rồi, tôi sẽ vào vấn đề chính. Mariya-senpai, mặc dù chị nghĩ là quá đường đột, muốn gặp và trò chuyện với anh, onii-chan... Và Mariya-senpai không chỉ đẹp, mà còn rất thông minh, và cũng là một ojou-sama."

"... Chuyện đó có dính gì với lời mời của cô ấy không?"

"Tất nhiên là có! Onii-chan, có thể anh sẽ lợi dụng thực tế chị ấy là một người ngây thở, một thiếu nữ tinh khiết, và như vậy những lời nói mật ngọt, những lời dối trá và sau đó đùa cợt với chị ấy?!"

Nghe Shizuka buộc tội anh vời nhiều thứ lạ lùng, Godou ngay lập tức vặn lại:

"Làm thế nào mà anh có thể làm như thế với một người mà anh chỉ mới biết tên!"

"Vậy thì tại sao cô ấy lại gọi đến nhà chúng ta, và đòi gặp anh, Onii-chan? Đó chỉ quá đáng ngờ!"

Thậm chí Godou không thể phủ nhận sự thật mà em mình vừa chỉ ra.

"Nhưng có gì đó kỳ kỳ về chuyện này. Nếu cô ấy muốn tìm anh, thật lạ khi cô ấy nhờ em chuyển lại lời nhắn? Vì cô ấy đã gọi, cô ấy chỉ cần nói chuyện với anh trực tiếp là xong phải không?"

"Có thể chị chưa nghĩ ra điều ấy? Dù sao thì, cô ấy là một ojou-sama. Mặc dù senpai là rất thông minh, cô thường không suy nghĩ ra cách hiệu quả - và bên cạnh đó, cô có lẽ cảm thấy lo lắng khi nói chuyện với một đứa co trai qua điện thoại - vấn đề là, senpai thực sự là tuyệt vời, khi cô nói lời tạm biệt, cô ấy thậm chí có thể nói ‘Chị chúc em hạnh phúc trường tồn’ hoàn toàn tự nhiên."

"...Mariya-san này có sống trong thế kỉ hai mươi không vậy?"

Trong số các cô gái Godou trực tiếp biết, không ai chào hỏi người ta như vậy.

Tuy nhiên, các cô gái xung quanh Erica là một ví dụ điển hình.

Dù nhìn qua bất kì khía cạnh nào, thì không thể phủ nhận một điều rằng cô ta là một đứa con gái quý giá của gia đình Blandelli. Cô ấy không cần có gắng, nếu cô ấy nghĩ về nó, cô có thể tạo ra những làn sóng thái độ 'ojou-sama’ lớn.

"Cô ấy không lỗi thời, chỉ là một hậu duệ của một gia đình cổ điển và cao quý. So sánh gia đình Kusanagi của chúng ta, chúng ta chỉ là dân thường. Không một có mối liên hệ với chúng ta..."

"Và bây giờ anh càng không hiểu hơn- tại sao cô ấy lại muốn tìm anh? Có lẽ cô ấy tìm thấy nhầm người?"

Khi Godou hơn nghe nói về nó càng nhiều, thì anh càng bắt đầu tin rằng cô ấy là từ "phía bên kia".

Ngoài các pháp sư mà anh kết thân ở Italia, mối quan hệ của Godou đều hoàn toàn bình thường và thậm chí nhàm chán. Anh chỉ không thể nhớ anh đã làm gì mà gây sự chú ý đến một công chúa cao quý như Mariya.

Nhưng Shizuka chỉ lạnh lùng nhìn chằm chằm vào Godou và nói:

"... Vậy sao? Gần đây tất cả các hành động của Onii-chan rất đáng nghi. Ví dụ như vấn đề về Erica-san."

"...Anh đã nói rồi, cô ấy chỉ là bạn bình thường."

"Ồ, đúng rồi. Mariya-senpai còn nói... cô muốn thấy thứ anh mang về gần đây. Cô ấy đang nói về cái gì vậy?"

Sau khi nghe xong, tất cả câu hỏi của anh đều được trả lời.

Ngoài Gorgoneion, Godou không thể nghĩ ra bất cứ thứ gì khác.

—— Vậy là nó. Nếu cô ấy có chuyện liến quan đến những pháp sư đó, đó không phải là lã khi nghe nó lỗi thời như thế nào, thực sự bạn có thể có thể nói rằng điều đó là bình thường một cách tự nhiên.

Godou cuối cùng nhận ra. Mặc dù anh chỉ mới trở về nhà, anh đã bị ném vào một tình huống phức tạp khác. Anh chỉ cảm thấy chán nản thêm.

Ghi chú

Miếu Nanao: có nghĩa là ‘Miếu của bảy vị anh hùng'.

Tiền đường: hay còn gọi là nhà thiêu hương,nhà bái đường. Là phần điện đầu tiện của ngôi đền Ở nhà bái đường có thể đặt một số tượng, bia đá ghi sự tích của ngôi chùa, có thể đặt cả chuông, khánh nếu như ngoài cửa Tam quan không xây gác chuông. Nhà bái đường là hương án, nơi thắp hương chính.

Kosode, furisode và hakama:trang phục truyền thống của Nhật Bản Kosode, Furisode, Hakama.

Miko:Miko thường là nữ tu ở đền Nhật Bản.Tuy nhiên, trong lịch sử còn dùng để gọi những người sử dụng phép thuật và không phải tất cả miko là nữ tu đền.Vì vậy để lại từ gốc mỗi khi xuất hiện.

Hime-miko: Tiếng Nhật cho công chúa trinh nữ ở đền. Nó là tên của một nhóm người giống như miko.

Rakshasa:những linh hồn ma quái độc ác tàn phá nhân giới Rakshasa.

Jet lag: là sự mệt mỏi xảy ra sau một chuyến bay dài xuyên qua nhiều vĩ tuyến theo hướng từ đông sang tây hoặc từ tây sang đông. Sự xáo trộn này xảy ra đối với đồng hồ sinh học của cơ thể và mức độ hồi phục là khoảng một ngày với hành trình đông — tây và khỏang một ngày rưỡi với hành trình tây — đông.

Jinbocho:Được biết như truhng tâm ở Tokyo về tiệm sách cũ và những nhà xuất bản.

Bình luận (1)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

1 Bình luận