Mãn Cấp Xuyên Không Tại S...
清酒浅辄 - Thanh Cửu Thiên Triết(Qingjiu Qianzhe)
  • Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Tùy chỉnh

Tập 02 - Hành Trình Lại Bắt Đầu Và Thủ Đô Hỗn Loạn

Chương 38 - "Hung Lang" Bối Rối

3 Bình luận - Độ dài: 2,194 từ - Cập nhật:

Được sự hướng dẫn kiên nhẫn của Nicholas, lần này Willis cuối cùng đã đi đúng hướng.

Trên thực tế, ngay cả khi không có người hướng dẫn, mê cung này cũng không gây khó khăn gì cho nữ mục sư và thú cưng của cô. Mặc dù các bức tường đá nhẵn và khó trèo, nhưng chúng chỉ cao khoảng mười mét. Bay qua chúng và dễ dàng vượt qua.

Nếu cần, sử dụng ma thuật để xuyên thẳng qua những bức tường đá này và tạo ra một con đường mới cũng là một lựa chọn.

Tuy nhiên, khi làm như vậy, thuộc hạ của Nicholas sẽ mất đi sự che chở. Vì mọi thứ đã được giải quyết, không cần phải đi đến cực đoan.

Mê cung do "Tinh linh ước nguyện" tạo ra không bao phủ một khu vực rộng lớn. Trên thực tế, nó có lẽ chỉ chiếm khoảng một phần mười toàn bộ Cử Mộc Sơn. Sau khi rẽ qua khúc cua cuối cùng, quang cảnh đột nhiên thay đổi.

Khu vực này có lẽ là nơi hẹp nhất của toàn bộ Cử Mộc Sơn, dễ phòng thủ và khó tấn công. Chỉ có một ánh sáng yếu ớt chiếu xuống từ trên cao, tạo nên bầu không khí thanh bình và yên tĩnh, đây là thứ mà mọi người gọi là lối đi một hàng.

Con đường không rộng lắm chỉ đủ sức chứa khoảng năm sáu người đi song song. Nếu là thời chiến, nơi này có lẽ sẽ là địa điểm phòng thủ đắc địa được các chiến lược gia quân sự tranh giành quyết liệt. Chẳng trách “Tinh linh ước nguyện” lại chọn nơi này làm lối vào và lối ra của mê cung.

“Willis tiểu thư, có lẽ có trinh sát từ Pháo đài Norton ở lại đây để giám sát. Họ biết ta, cho nên…", Nicholas nói khi anh chỉ vào thanh kiếm dài bên hông và làm động tác cắt cổ họng, rõ ràng cho thấy ý định của anh.

Khi đối phó với những thực thể có mối quan hệ thù địch đã được xác nhận, “Hung Lang” sẽ không ngần ngại.

“Không cần thiết đâu, hơn nữa…”

Mặc dù Willis không có chút e ngại nào về việc giết chóc, nhưng cô sẽ không tham gia vào cuộc tàn sát vô nghĩa. Khi cô quyết định đưa Nicholas ra ngoài, cô đã nghĩ ra giải pháp cho những vấn đề như vậy.

Rốt cuộc, Lilya là công chúa và có thể là nữ hoàng tương lai. Ở Vương Quốc Nhân Loại, luật pháp chẳng qua chỉ là trò chơi của kẻ có quyền lực. Tất nhiên, nếu Nicholas muốn được tha thứ, anh ta phải chứng minh giá trị của mình.

Quả thực có thứ gì đó ẩn núp trong bóng tối ở đây, thứ gì đó không thể nhìn thấy, nhưng đó không phải là những thợ săn đang truy đuổi “Hung Lang”.

Mùi hôi thối thoang thoảng trong không khí đã ám chỉ danh tính của chúng.

“Rất vui được gặp lại các ngươi, những loài gặm nhấm nhỏ bé của Vĩnh Hằng Chi Vương.”[note64609]

Trên thực tế, Willis không có bất kỳ sự thù địch đặc biệt nào đối với đối thủ cạnh tranh của Lilya, các hoàng tử. Cô không có ý định sử dụng sức mạnh của mình để can thiệp vào cuộc cạnh tranh giành ngai vàng. Đây là chiến trường chỉ thuộc về công chúa.

Cuối cùng, không có gì là tốt hay xấu cố hữu trong những vấn đề như vậy. Tốt và xấu, đúng và sai, tất cả chỉ vì vương miện. Người chiến thắng tự nhiên sẽ được coi là chính nghĩa.

Có lẽ một số người đã sử dụng các phương pháp gian xảo và tàn nhẫn hơn, nhưng điều đó không liên quan gì đến Willis. Miễn là họ không ngu ngốc nhảy vào lãnh địa của cô ấy, nữ mục sư không có hứng thú can thiệp.

Nhưng có một ngoại lệ,【Vĩnh Hằng Chi Vương】. Cô thực sự không thích chúng.

Từ miệng của Prakaka, Thử nhân từng đầu hàng Willis vì sợ chết và hiện đang làm việc chăm chỉ cho Lilya ở thủ đô, nữ mục sư đã biết được mục tiêu và hành động của chúng.

Chúng trong việc thu thập, nghiên cứu và có được những vật phẩm đặc biệt liên quan đến các thực thể quyền năng, đặc biệt là những vật phẩm liên quan đến sự tồn tại của "các vị Thần", dù là Ngụy Thần hay Chân Thần, 【Vĩnh Hằng Chi Vương】 sẽ dùng mọi cách có thể để chiếm đoạt.

Có vẻ như thủ lĩnh của chúng, “Vĩnh Hằng Pháp Sư”, khăng khăng rằng có một mối liên hệ tất yếu giữa “các vị Thần” và “sự vĩnh hằng” và đã tiến hành các thí nghiệm có liên quan.

Để đạt được mục tiêu này, giết chóc và cướp bóc kho báu là phương pháp khả thi nhất.

Kiến thức của Prakaka bao gồm lừa gạt, tẩy não, thay đổi thể chất, mổ xẻ trực tiếp, thậm chí là thảm sát, cũng như quan sát những thay đổi bằng cách biến linh hồn của các sinh vật thành mối hận thù, tất cả đều là những hành động mà ngay cả Willis, với tư duy hiện tại của cô, cũng thấy vô lý.

Chúng có thể được mô tả là hoàn toàn không có đạo đức.

Nữ mục sư có thể bỏ qua một số hành vi sai trái được thực hiện vì lợi nhuận vì những điều như vậy không bao giờ có thể bị xóa bỏ hoàn toàn, nhiều nhất, cô ấy có thể xử lý những việc mà cô trực tiếp gặp phải.

Tuy nhiên, Willis không thể chấp nhận sự tàn ác chỉ xuất phát từ lòng ác ý, dù là trong quá khứ hay hiện tại. Cô không thể chịu đựng được điều đó.

Là con người, việc đặt ra ranh giới là rất quan trọng.

Có lẽ việc trở thành xác sống, trả giá cho “sự vĩnh hằng” đã khiến chúng mất đi lương tâm và các giá trị cơ bản nhất. Những cá nhân như Prakaka, chỉ bị thúc đẩy bởi mong muốn sống sót, chỉ giết người, có thể được coi là một loại tương đối lành tính khi so sánh, vì họ thuộc loại “sợ điều thiện, tránh điều ác”.

Tất nhiên, Willis không thể hoàn toàn tin tưởng lời nói của tên Thử nhân xảo quyệt này và đã xác minh bằng vật phẩm phát hiện nói dối.

Những gì nó nói đều đúng.

Vậy chỉ có  【Vĩnh Hằng Chi Vương 】, Willis nhìn thấy một giết một.

“Nicholas, nhiệm vụ đầu tiên của ta dành cho ngươi. Cách đây hai mươi mét về phía tây nam, có một hốc đá trên vách đá. Giết chết sinh vật bên trong, điểm yếu của nó nằm ở não. Ngươi có thể hoàn thành trong một đòn không?”

“…Ta có thể.”

Phong Lưu Tốc[note64608] là một trong những nhánh kiếm pháp đặc trưng là lắng nghe thiên nhiên, tĩnh như núi, nhanh như thỏ. Khía cạnh quan trọng nhất là rèn luyện nhận thức, xuất sắc trong các đòn tấn công và luyện tập đến mức mô phỏng được quy luật của “gió”.

Kiếm thuật này, tương tự như Lilya, người đã học ma thuật Phong Đoạn của【Huyễn Thế 】, có thể có lợi cho cô ấy. Đây là một trong những lý do tại sao Willis quyết định tha mạng cho người đàn ông đó.

“Hung Lang” nắm chặt chuôi kiếm, nhắm mắt lại, cơn gió nhẹ thổi qua cũng im bặt.

Chỉ trong chốc lát, nhưng lại có cảm giác như một thời gian dài đã trôi qua và tiếng gió vang lên trong hẻm núi.

Chuyển động theo gió, dừng lại theo gió.

Khi gió nổi lên, thanh kiếm sẽ được rút ra.

“Phong Trảm!”

Thanh kiếm dài chém xuyên không trung, cơn gió gào thét biến thành lưỡi kiếm vô hình, quét qua vị trí được Willis chỉ thị.

Với một âm thanh giòn giã, một cái đầu rơi xuống từ trên không và đáp xuống đất cùng với một cơ thể không đầu đã lộ diện, lăn vài vòng trước khi nằm yên.

Chết ngay lập tức.

“Ta đã cho thấy sự bất tài của mình.”

"Hung Lang” thản nhiên tra kiếm vào vỏ, tuy bề ngoài tỏ ra khiêm tốn nhưng trong lòng lại rất vui mừng.

Để chứng minh giá trị của bản thân, anh cố tình sử dụng kiếm thuật tinh thông nhất mà anh hiện đang thành thạo, sử dụng một luồng gió vô hình để chặt đầu đối thủ từ xa.

Có lẽ là bởi vì trước đó bị áp bức quá mức tàn khốc, từ dưới đáy vực mà đi lên, Nicholas cảm thấy thanh kiếm lúc này trạng thái vô cùng tốt, có thể nói là đỉnh cao kỹ năng của anh trong mấy năm qua, thậm chí còn có thể đạt tới cảnh giới kia.

Thế nào! Cho dù sức mạnh thể chất có áp đảo, chỉ riêng về kỹ năng, Kiếm sư Phong Tốc cũng không thua…

Nicholas quay lại và điều thu hút sự chú ý của anh là nữ mục sư đang giữ gấu áo choàng bằng một tay, ngăn nó khỏi bị gió thổi tung, tay còn lại cầm một cây gậy màu đỏ thẫm.

Năm ngọn giáo vàng được cắm phía sau cô ở các góc độ và khoảng cách khác nhau trên sườn núi hoặc trong các chỗ trũng.

Mỗi ngọn giáo đâm chính xác vào một cơ thể ăn mặc giống với người mà Nicholas đã giết trước đó, thẳng vào đầu, với góc độ hoàn hảo. Người xa nhất thậm chí còn treo mình trên vách đá cách đó hàng trăm mét mà lắc lư.

Trong nháy mắt, năm mũi thương liên tiếp được phóng ra, khống chế chính xác đòn tấn công của địch ở nhiều vị trí khác nhau. Nicholas thậm chí còn không để ý lúc Willis phía sau anh đã ra tay.

“Hửm? À, không tệ… chỉ tạm ổn. Chỉ là, khi ngươi di chuyển, đừng làm ầm ĩ quá, tạo ra một loạt gió kỳ lạ thổi khắp nơi. Ngươi là người nổi tiếng hay gì đó à?”

Tuy nhiên, chỉ cần là một huấn luyện viên kiếm thuật mới vào nghề là đủ.

Cô gái tóc đen tự nhủ như vậy.

Mặc dù cô gái phía sau không nói gì, nhưng ánh mắt kỳ lạ mà cô dành cho Nicholas khiến "Hung Lang" cảm thấy con người kiêu hãnh trước đây của anh chẳng qua chỉ là một gã hề.

Quả thực, hai người phụ nữ này, ngoại trừ ngoại hình ra, đều là quái vật kỳ quái. Không phải cô ấy được cho là một mục sư sao…?

Nicholas không còn có thể suy nghĩ so sánh một chiều được nữa.

“Được rồi, chúng ta đi nhanh thôi. Chúng ta cần phải vào Pháo đài Norton trước khi trời tối.”

“Hả? Cô không định điều tra ý định và hang ổ của những kẻ kỳ lạ này sao?”

Nicholas có thể thấy Willis rõ ràng có mối hận thù với những gã ăn mặc kỳ lạ kia. Nếu không, cô ấy đã không ra tay giết ngay lập tức. Xem xét sự chênh lệch sức mạnh giữa hai bên, có thể chỉ là cô gái này không hài lòng với họ.

Nếu đúng như vậy, họ đã chạm trán với trinh sát địch, cho thấy chúng có thể đang âm mưu điều gì đó, nhưng cô ấy chỉ xử lý chúng một cách bình thản và để chúng yên sao?

Khó hiểu quá.

Hơn nữa, liên quan đến những điều hấp dẫn có thể có ở Cử Mộc Sơn Hạp, điều duy nhất Nicholas có thể nghĩ đến là 【Bảo Vật Ước Nguyện】.

Cô gái này không lo lắng đối phương nắm giữ bảo vật gì đó sẽ gây nguy hiểm cho mình sao?

“Hả? Tại sao ta phải làm điều đó? Rất phiền phức, ngươi biết không? Không cần phải nhắm vào một nhóm sâu bọ khó chịu.”

Dù sao đi nữa, có khả năng sẽ đụng độ khi đến thủ đô.

“Ờ…?”

“Hung Lang” sửng sốt, đây là loại suy nghĩ gì vậy? Có lúc thì thông minh, có lúc thì ngốc nghếch, không ngăn cản kế hoạch của kẻ địch chẳng phải phiền phức lắm sao? Nếu hai bên đối đầu nhau, tương lai có lẽ sẽ càng phiền phức hơn.

Nhưng… ừm, anh ta không có tư cách để chất vấn quyết định của Willis. Cô gái tóc vàng mạnh mẽ kia rõ ràng là thuộc hạ của cô ấy, nên tốt hơn là không nên nói những lời không cần thiết.

Cô ấy thực sự là một cô gái mà anh không thể hiểu nổi. Tất cả những người mạnh mẽ đều kỳ lạ như vậy sao?

Ghi chú

[Lên trên]
The Swift Wind Flow. Hơi kì kì nên bn có tên nào hay hơn thì có thể góp ý cho mik
The Swift Wind Flow. Hơi kì kì nên bn có tên nào hay hơn thì có thể góp ý cho mik
[Lên trên]
" Vô Cực" đổi sang "Vĩnh Hằng" cho hợp lý hơn theo ý kiến của 1 bn đọc chia sẽ
" Vô Cực" đổi sang "Vĩnh Hằng" cho hợp lý hơn theo ý kiến của 1 bn đọc chia sẽ
Bình luận (3)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

3 Bình luận