Chào các bạn, tôi tạo post này để nhằm mục đích trao đổi kinh nghiệm giữa các trans với nhau. Qua quan sát, tôi thấy nhiều trans cả nhiều kinh nghiệm lẫn ít kinh nghiệm đều có thể mắc 1 số lỗi nào đó (như là dịch chưa đúng 1 số từ ngữ mà cứ dịch như vậy từ tháng này qua năm nọ chẳng hạn).
Do đó, tôi muốn lập nên 1 thứ gọi là cẩm nang (hoặc từ điển bách khoa hay cái gì đó đại loại vậy) để các bạn trans nhiều kinh nghiệm vào comment chia sẻ kinh nghiệm dịch làm sao cho hay, hoặc góp ý những từ ngữ hay cấu trúc câu thông dụng mà nhiều bạn vẫn cứ dịch chưa đúng.
Tôi nghĩ việc này có thể giúp được phần nào đó cho cộng đồng các bạn trans truyện. Bạn nào có đóng góp xin hãy comment bên dưới nha. Bạn nào đang dịch gặp chỗ nào khó cũng có thể comment vào nhờ giúp đỡ.
13501 Bình luận
===
Câu in đậm nên dịch như thế nào đây các đại thần?
Thanks, Anzu…
That smile's too cute! It's criminal! That calls for a squeeze!
Từ in đậm ở ngữ cảnh này dịch sao cho hay thế ạ?
phần in đậm dịch sao cho chuẩn nhỉ các bác?
<(") đoạn này là tôi hiểu nhầm hay nó thật sự "như thế" vậy.
“My family name is Changdo, and my name is Joochul.”
“Ta là chủ sở hữu của tập đoàn Daehyun và là gia chủ của nhà Chae (蔡).”
“Họ của ta là Changdo (蒼濤), và tên của ta là Joochul (主鐵).”
Tại sao ông này gia đình họ là chae mà họ của ông này lại là changdo vậy. Những nhân vật khác cũng gọi ông này là chae joochul mà không phải changdo joochul. Có ai giải thích được không ạ?
...(* ̄0 ̄)ノ
Phần in đậm là một idiom, mn có câu nào bên mình tương tự hay dịch ntn cho nó hay không? mong được giúp đỡ
Từ này dịch làm sao vậy mọi người
Nói thật làm ơn cho context cái, sao nhiều người cứ ném từ cần dịch lên xong nghĩ là sẽ nhận được bản dịch như mong muốn nhỉ 💀
điền chú thích vào nhấn ok rôi copy cái mã chú thích vào đoạn cần trong chương
“Giờ thì các em nối xương số 2 với hộp sọ đi.”
Simon nghiêng đầu.
‘Mình không thấy có công cụ hỗ trợ gắn. Vậy thì nối chúng vào kiểu gì nhỉ?’
Simon thử đưa xương số 2 lại gần hộp sọ.
Then, like the attraction of a magnet, the bones in his hands trembled and tried to stick. When Simon loosened the grip a little, the bones attached themselves with a loud tap.
Cụm in đậm dịch sao cho xuôi đây các bác
ngữ cảnh là nvc bước vào công viên và thấy cái trên
Nếu vậy thì theo tui sẽ là
Có một nhân vật hóa trang đang bị bọn trẻ vây quanh từ mọi phía.
chứ mình tra nghĩa gg dịch thì là "dạng sống hình người" chắc là ám chỉ cái gì đấy, mà cái này còn xem xem thể loại truyện là gì nữa
ngữ cảnh thì hình như không có tại nó nằm ở ngay đoạn mở đầu
Oh, there was one after all, a ‘school round’.
Hoặc nếu bản gốc là tiếng Nhật thì bạn có thể gửi mình xin toạ độ xem sao.