Thấy một số bạn cứ lập thảo luận bảo trans dịch cái này cái kia, cứ lập nhiều quá đâm ra loãng nên mình nghĩ nên lập một cái chung gom lại cho nó dễ. Cứ đề xuất bộ mà mọi người muốn dịch ở đây thay vì spam các mục thảo luận nhé.
Tên LN/WN:
Link eng/raw:
Trans nào dịch bộ đó thì cứ cmt dưới yêu cầu đó :) Lưu ý là đề xuất thôi còn có dịch hay không là quyền của các trans
10224 Bình luận
Romantic comedy in the dark
――Đây là một bộ phim hài lãng mạn cho đến khi tôi giết cô ấy.
Thực tế thật tệ, những giấc mơ là miễn phí. Tuy nhiên, giấc mơ của tôi đã bị phá hủy bởi một cô gái bí ẩn――
Jiro, một cậu bé không hài lòng với mọi thứ trên đời, tự do thao túng những giấc mơ của mình hàng đêm đến mức tối đa cho lòng tham của mình.
Nhưng, giấc mơ của anh đã bị phá hủy bởi một bác sĩ tự xưng xuất hiện trong giấc mơ của anh.
Bác sĩ nói rằng Jiro là căn bệnh của thế giới, và
"Cậu bé, cậu không muốn có bạn gái à?"
Jiro bối rối trước lời cầu hôn đột ngột.
Jiro, người từng có ấn tượng rằng những giấc mơ không bao giờ có thể ảnh hưởng đến thực tế, đột nhiên thấy mình trong sự hiện diện của người yêu.
Cô ấy vô cùng xinh đẹp, và năng nổ ・ ・ ・ và tự nhận mình là một bác sĩ đã chữa khỏi thế giới.
Cuộc gặp gỡ tồi tệ và kỳ lạ nhất đã đưa Jiro đến một định mệnh bất ngờ――
Một câu chuyện tình yêu tăm tối cho một thời đại mới, được kể giữa giấc mơ và thực tế!
Eng
Vì art đẹp nên đề xuất.
Link eng (dịch được 4 chap gồm Prologue và chap 1-3, chap 3 mới dịch thô chưa được edit): https://zmunjali.wordpress.com/2016/03/26/sevens-gaiden-chapter-1/
Link raw (nếu dùng gg dịch trang từ Nhật sang Anh thì nó sẽ có tên là Sevens After, hiện có khoảng 16 chap): https://ncode.syosetu.com/n9721cz/
P/s: thực ra đánh giá này cũng ảnh hưởng khá nhiều từ cá nhân tôi, tôi rất thích đọc mấy bộ trùng sinh của Tàu nó viết (không dính đến hệ thống). Bộ hay nhất tôi từng đọc là bộ này, đỉnh vkl recomment ae nên đọc thử. Một số ít bộ khác để lại cho tôi ấn tượng là bộ tôi vừa nhắc do ông Monarc dịch vs cả bộ tôi gợi í nữa.
https://www.novelupdates.com/series/mediterranean-hegemon-of-ancient-greece/
Truyện kể về một thanh niên xuyên không về thời Hy Lạp cổ và hành trình ghi tên mình vào sử sách v.v.....
Review thì
tôi chưa đọc <(")nhưng nghe mấy anh Tây khen lấy khen để thì chắc uy tín đấy, truyện có chiều sâu về lịch sử và triết lý, đáng ngạc nhiên hơn nữa tác giả lại là người Trung.Với những ai đang tìm một bộ truyện được đầu tư kỹ lưỡng và rảnh vl thì rất đáng để thử.
Link eng https://witchculttranslation.com/arc-5/
link eng: https://www.sousetsuka.com/p/blog-page.html(đã full)
link raw: ncode.syosetu.com/n3930eh/(đã full)
/truyen/5447-harem-tales-of-a-reincarnated-elf-prince
Ai có thể chỉ tôi sữa lỗi kết nối mạng đc ko, ý là có wifi bình thường, nhưng vào docln thì ko đc, dù hơn 3 năm vào web đó đọc truyện😭. Nó hiện là chặn kết nối là sao, vs kiểm tra wifi của bạn😭
Tên: Can Even a Mob Highschooler Like Me be a Normie if I Become an Adventurer?
Link Eng: https://polterglast.blogspot.com/p/can-even-mob-highschooler-like-me-be.html
Link Raw: https://kakuyomu.jp/works/16816927859857723970
Nội dung bộ này khá tốt, phát triển nhân vật ổn, đã chuyển thể lên manga, các trans có thể ngó qua thử.
Tên: 最後にひとつだけお願いしてもよろしいでしょうか/Liệu tôi có thể thỉnh cầu một điều cuối cùng được không?/May I Ask for One Final Thing?
Tóm tắt:
Hôn ước giữa Scarlet, tiểu thư của một gia đình công tước, với Đệ Nhị Hoàng Tử Kyle đột nhiên bị huỷ bỏ ngay giữa bữa tiệc khiêu vũ.
Cô ta bị buộc tội đã bắt nạt một cô gái tên Terenezza, con gái của một nam tước, và cũng là người mà Hoàng Tử vô cùng yêu quý.
Bị những người xung quanh lên án, buộc phải gánh chịu đủ mọi loại tội lỗi như thế này đã là quá đủ rồi, cô không thể nào chịu đựng được thêm nữa.
"Trước khi rời khỏi nơi này, liệu tôi có thể thỉnh cầu một điều cuối cùng được không?"
Khi đám đông đang mải cười đùa chế giễu, và chàng trai đẹp mã kia đang tuôn ra những lời lăng mạ...
Thì nắm đấm của cô đã lao đi như một mũi khoan khiến cho cả vũ phòng nhuốm màu máu.
Link: En