Vol 4: Chữa trị, phòng ngừa, thuật giả kim (năm 1174)
Chương 07: Nhiễm Rotavirus và Đứa trẻ bị Bỏ rơi
3 Bình luận - Độ dài: 2,979 từ - Cập nhật:
Pháp trượng của Nữ hoàng chỉ thẳng về phía bầu trời xanh.
“Ngọn lửa hung tàn!”
Ngay khoảnh khắc lời chú được xướng lên, không khí xung quanh lập tức trở thành một biển lửa.
Cơn lốc từ ngọn lửa càn quét qua khu vực ngoại ô thủ đô Đế chế và thiêu rụi một vùng rộng lớn trong nháy mắt. Một số người có mặt tại đó cảm thấy áp lực khi mà ngọn lửa còn hút hết một lượng lớn oxy. Vì ngọn lửa bay theo chiều thuận gió nên người niệm chú tránh được không bị ảnh hưởng nhưng nếu ai đó mà bị ngọn lửa hung tàn thổi đến, thì không chỉ xương mà cả cái bóng cũng chả còn.
“Thật khủng khiếp. Một vùng đất rộng lớn như vậy mà biến thành tro tàn chỉ trong khoảnh khắc…”
Solomon đã nhận chức cố vấn thần học cho Nữ hoàng cũng phải kinh ngạc không thốt lên lời khi chứng kiến cảnh tượng vùng đất bị biến mất. Ngọn lửa đủ điên cuồng đến mức có thể thiêu cháy quần áo của ông kể cả khi ông tự bảo vệ mình bằng một bức tường băng và thủy nguyên tố xung quanh.
Sau khi ngọn lửa tắt đi, không một cành cây ngọn cỏ nào sót lại. Một chút thần lực vẫn còn sót lại trên mặt đất. Nữ hoàng chắc chắn là người sở hữu thần lực mạnh nhất hiện tại bên cạnh Falma, người được coi là hóa thân của Thần Y.
“Hmm, Ta đốt hết rồi.”
Nữ hoàng khẽ vén tóc hài lòng, uống ngụm nước, mặc lại áo choàng của mình, dù không bị ảnh hưởng lớn nhưng hơi nóng bốc ra từ ngọn lửa vẫn khiến cô phải chảy mồ hôi. Solomon thở dài thán phục.
Dù còn đương nhiệm, nhưng sức mạnh của cô không suy giảm tí nào. Kẻ nào mà dám chống lại Đế chế hoặc một mình đối mặt với Nữ hoàng cơ chứ? Lúc mà chiến tranh nổ ra, cả một lãnh địa có thể bị nhấn chìm trong biển lửa ngay lập tức. Thánh thuật này sẽ còn qua cải thiện của Solomon, sức mạnh của nó sẽ được phóng đại thêm đáng kể. Hiển nhiên là đây chưa phải là một chiến trường đẫm máu để thỏa sức phóng hết sức mạnh.
“Cảm tạ ân đức của người thưa Nữ hoàng!”
“Nơi đây sẽ sớm mọc lại những thảm cỏ tươi tốt. Những con bò sẽ rất vui nếu chúng được ăn cỏ non!”
Chủ trang trại khá ấn tượng với màn thể hiện thánh thuật.
“Um, giữ những con bò ra xa, đừng để chúng hít phải khói.”
Đây là sự kiện thường niên mà Nữ hoàng sẽ dùng thánh thuật của mình dọn dẹp những nông trại nằm dưới sự quản lý của Đế chế. Nữ hoàng cũng tận dụng cơ hội để luyện tập thánh thuật khi mà những phép thuật với mức ảnh hưởng rộng chỉ có thể luyện tại những nơi rộng lớn như sa mạc, biển hay cánh đồng cỏ của nông trại. Thứ thánh thuật này quá mạnh mẽ, khó có thể tự tiện dùng nó trong thời gian hòa bình.
“Thưa Nữ hoàng, người đã sử dụng bao nhiêu phần sức mạnh của người cho phép vừa rồi vậy?”
Solomon thắc mắc. Nữ hoàng quan sát chiếc đồng hồ đo trên cây trượng của mình, nó có chỉ số đo gấp đôi so với đồng hồ thông thường.
“Khoảng 7 phần. Lâu rồi mới có trải nghiệm tốt như vậy.”
Solomon cười nhẹ. Giống một cô gái ngây thơ được làm điều mình thích vậy.
“Mà này, sức mạnh của Falma thì sao? Ông có vẻ không muốn từ bỏ việc huấn luyện cho Falma. Ông không phải dạng bó tay chịu thua trước ý định của cậu ta.”
“Trong trường hợp của Falma, nếu ngài ấy có ý định dùng sức mạnh, thậm chí chỉ 1%, thì nó cũng có thể thổi bay Đế chế.”
Salomon thở dài, tập luyện thánh thuật hàng ngày là cần thiết nhưng rất khó thực hiện.
“Sao ông nắm rõ được sức mạnh của Falma?”
“Bằng cách so sánh cậu ấy với những vị thần bảo hộ đã từng xuất hiện được lưu trong kinh thánh.”
Trong mắt Nữ hoàng, Solomon là một người khá uyên bác.
“Nếu vậy, ta mong nó có thể răn đe đối với một số kẻ.”
Falma đã nói lên quyết định của mình sẽ đến Đại Thánh Đường tại Đất Thánh, trước quyết định đó, Nữ hoàng cũng cho thấy những động thái thể hiện lập trường của mình lên Đại Thánh Đường. Nội dung là:
“Có vẻ như cậu ấy sẽ trả lại cây trượng phép cho Đại Thánh Đường. Tuy nhiên, Falma là một người có địa vị tại Đế quốc và đồng thời là dược sĩ trưởng của ta, nên ta không có ý định đưa cậu ấy đến Đất Thánh. Nếu cậu ấy cần phải trả lại nó, hãy đến và lấy nó về. Nếu Falma đột nhiên biến mất khỏi Đế chế mà không thông báo trước và bị hãm hại, ta sẽ tuyên chiến với Đất Thánh ngay trong ngày. Vì không ai ngoài Đất Thánh có thể giam giữ Falma, nó được coi như hành vi của Đất Thánh mà không cần bằng chứng. Nếu nhất thiết phải gặp mặt Falma, nó phải được thực hiện dưới sự chứng kiến của ta.”
Từ lúc Falma bị nhắm đến, Đất Thánh phải được sự đồng ý từ Đế quốc. Họ đã phản hồi rằng Falma không cần thiết phải trả lại cây trượng phép khi đang phục vụ Nữ hoàng với tư cách dược sĩ trưởng.
Falma ngạc nhiên khi Nữ hoàng cho cậu xem lá thư. Nữ hoàng đã đánh gãy ý định của Đại Thánh Đường. Falma thì không mong muốn Solomon gặp bất cứ nguy hiểm gì. Nữ hoàng cũng không biết liệu sau này sách sử sẽ ghi nhận lại chuyện này như thế nào. Đại Thánh Đường đã cắt đứt toàn bộ liên hệ với Falma. Nữ hoàng ra lệnh cho những hầu cận của mình tìm kiếm manh mối của Holy Spring khi mà Falma không thể thu thập thêm thông tin từ phía Đại Thánh Đường. Tuy nhiên, Falma vẫn thường xuyên thấy các linh mục của thánh đường tại thủ đô vẫn thường xuyên đến Nhà Thuốc Dị Giới để mua thuốc…
━━… ━━… ━━
Giờ là tháng tư năm 1147.
Trong quá trình Palle điều trị bệnh bạch cầu, những cố gắng của Falma để ngăn ngừa tái phát đã cho thấy những dấu hiệu khả quan. Palle đã bắt đầu tiếp quản những bệnh nhân của Bruno vào một ngày đẹp trời . Từng chút một, anh bắt đầu đảm nhiệm vai trò dược sĩ chính cho bệnh nhân của Bruno và Falma. Bruno muốn đắm mình trong việc điều hành Trường Đại học Dược Hoàng gia San Fleuve và Falma phải xử lý công việc tại Nhà Thuốc Dị Giới cùng những thứ khác. Vì vậy, Palle đã được coi là người kế nhiệm tốt nhất.
Palle có kĩ năng tốt, có hiểu biết và giao tiếp tốt và danh tiếng của anh ấy không kém hơn so với cha mình. Ngoài ra, anh bắt đầu gặt hái thêm nhiều thành công khi chữa khỏi cho những bệnh nhân vô phương cứu chữa theo nhận định của cha mình bằng các phương pháp mới của Falma. Palle thường xuyên xuất hiện tại cửa hiệu thuốc của em trai mình để mua những loại thuốc mới.
“Anh nghĩ bệnh nhân này mắc cùng một triệu chứng, nhưng thay vì loại thuốc chúng ta thường sử dụng thì có thể thử loại thuốc mới xem sao.”
Đây là cách mà Falma và Palle làm việc với nhau. Falma xác nhận các triệu chứng và kết quả kiểm tra của Palle và nếu Falma nhận thấy kết quả chẩn đoán là đúng, Falma sẽ bàn giao thuốc. Palle dùng máy ghi hình để làm ra những bức ảnh tiện lợi cho việc giải thích tình trạng của bệnh nhân. Nếu có nghi ngờ gì về việc chẩn đoán, Falma sẽ đến gặp trực tiếp bệnh nhân sau khi thông báo cho Palle. Palle vẫn kém Falma hai năm trong sự nghiệp trở thành một dược sĩ hạng nhất, nhưng anh ấy đã và đang được thực hành, huấn luyện như một dược sĩ hạng nhất với những bệnh nhân thật. Cuộc sống của Palle trở nên bận rộn nhưng viên mãn hơn bao giờ hết.
Một hôm Palle đến cửa hiệu của Falma vào buổi chiều bằng lối cửa sau, trông anh có vẻ có gì đó không đúng lắm. Thường thì anh ấy sẽ đi cửa trước. Anh ấy ghé tai hỏi nhỏ nhân viên cửa hiệu.
“Falma có ở đây không?”
“Đứa trẻ đó bị sao thế? Con riêng của cậu hả, Palle?”
Ellen hỏi Palle khi thấy đứa trẻ mới vài tháng tuổi trên tay Palle. Nhưng mà đứa trẻ lại không khóc hay nghịch ngợm giống những đứa trẻ bình thường, và còn khá yếu ớt. Ngoài ra, mặt và tóc đứa bé đầy cáu bẩn.
“Đứa trẻ này bị bỏ rơi và đang trong tình trạng mất nước.”
Khi Palle kiểm tra bằng cách nhấn nhẹ vùng mặt, dịch nôn của đứa bé tràn ra khỏi miệng. Không có hiện tượng căng da, vùng da quanh mắt bị lõm xuống. Palle nhéo nhẹ mu bàn tay đứa bé, phần da bị nhéo không đàn hồi về lại bình thường mà giữ nguyên hiện trạng. Đây là cách cơ bản để xác định triệu chứng mất nước. (1)
Hơi thở đứa bé rất nhẹ, nhịp tim thấp. Trong khi đó, Falma đang kê đơn và giao đơn thuốc cho các dược sĩ bán thời gian, nhìn ra ngoài có thể thấy một số lượng lớn bệnh nhân lũ lượt đi đến hiệu thuốc. Celese tiếp đãi họ tại quầy. Falma nói với dược sĩ nọ.
“Tôi cần chút thời gian chuẩn bị một loại thuốc. Nếu ai đó tìm tôi, làm ơn bảo họ chờ một chút.”
“Okay, cậu chủ.”
Celese nhận lấy một chồng đơn thuốc và gật đầu lia lịa.
“Rất xin lỗi khi bắt mọi người chờ kẹo thuốc. Giúp em chia ra với.”
“Oh, cảm ơn mọi người.”
Lotte cẩn thận chia kẹo thuốc, những bệnh nhân cũng không phàn nàn gì khi chờ đợi. Lotte nhắc Falma:
“Cậu cả đang ở trên lầu đấy.”
Falma để đứa bé cách ly trong một căn phòng của bác sĩ trên tầng hai. Falma, Palle và Ellen cùng quan sát tình hình. Falma nói với Palle.
“Sao anh gặp được và giúp đỡ đứa bé này vậy.”
“Bản thân anh không cho phép bỏ rơi đứa trẻ đơn côi thôi. Anh có thể là một quý tộc nhưng anh lại mong có thể sống bình thường như bao người khác.”
Palle đặt đứa bé ở trên giường, quấn một chiếc chăn xung quanh và nhìn bé con một cách đau xót.
“Yeah… những đứa bé không mở được thánh mạch. Cha mẹ không hài lòng với chính con cái của mình chỉ bởi vì vậy.”
Ellen đồng cảm sâu sắc với bé con. Khi một đứa bé sinh ra trong gia đình quý tộc mà không mở ra được thánh mạch, thì cũng đồng nghĩa với việc đứa bé đó sẽ bị tước đi vinh dự trở thành quý tộc. Nhiều quý tộc cho rằng một đứa bé như thế là sự sỉ nhục và vô dụng đối với gia đình và sẵn sàng vứt bỏ đứa trẻ đó. Bé con này có thể là một trong số những trường hợp như vậy, thường thì mọi đứa bé sẽ được bỏ rơi trước cửa nhà thờ và chúng sẽ được đưa đến trại trẻ mồ côi. Tuy nhiên, kể từ khi nhà thờ tại Thủ Đô gặp quá nhiều trường hợp như vậy và trở nên quá tải, nhiều đứa trẻ được đặt tại những ngôi nhà xung quanh.
Một đứa trẻ quý tộc khi mở ra thánh mạch thì sẽ dùng một dụng cụ để đo sức mạnh có trong đứa bé đó. Thiết bị đo thánh lực không hoạt động với một đứa trẻ chưa mở được thánh mạch của mình.
“Không… nếu chúng ta muốn cứu đứa trẻ, chúng ta có thể thuê đứa trẻ làm người hầu sau. Đây cũng là một sự cứu giúp. Chị không muốn giao đứa bé cho nhà thờ hiện tại đâu.”
Ellen bắt đầu suy xét nhận đứa trẻ này vào nhà của Bá tước.
“Hmm… ý em là đứa trẻ này có thể có thánh năng.”
Trái ngược với ý kiến mọi người, Falma có thể thấy lấp ló bên trong cơ thể đứa trẻ là một nguồn năng lượng chưa bị chạm đến.
“Tốt thôi, tiến hành trị liệu nào.”
Falma chuẩn bị nước sạch bằng thủy thánh thuật, vệ sinh cơ thể và thay quần áo cho cô bé. Bên trong còn có cả sản phẩm gần đây cậu mới tạo ra, tã lót.
“Oh, thật vừa vặn.”
Tạm thời hiện tượng tiêu chảy không diễn ra do cơ thể đã mất nước quá nghiêm trọng. Cứ như nước trong cơ thể đã cạn kiệt hết vậy. Nếu tiếp diễn thì sẽ bị nhiễm trùng nghiêm trọng hơn. Đứa trẻ còn không thể quấy khóc hay đổ mồ hôi.
“Triệu chứng của cô bé bao gồm nôn mửa, tiêu chảy phân trắng, sốt nhẹ nên có thể là do vi rút rota.”
Palle kết luận dựa trên các triệu chứng. Nhiễm virus có thể khiến mất màu nâu của nó. [note42071] Anh đang chú ý đến nó.
“Có thể chữa cho cô bé không?”
Palle hỏi Falma, còn Falma thì đang lo lắng cho Palle. Chính Palle là người đã đưa đứa bé đến đây khi biết tình trạng. Không có cậu bên cạnh, có khả năng Palle sẽ bị lây nhiễm vi rút. Bản thân Falma không muốn dung túng cho hành vi liều mạng này nhưng cũng không lỡ để lãng phí thiện chí của Palle.
“Chúng chuyển sang màu trắng à?”
Falma chưa sử dụng mắt thánh, nhưng giờ thì sẽ để có chẩn đoán chính xác hơn. Tất cả đều mặc đồ bảo hộ, găng tay và khẩu trang y tế. Palle đã vất tất cả đồ mặc khi mang đứa bé đến đây, Falma cho anh mượn một bộ quần áo của một nhân viên bán thời gian.
“Phân trắng không có nghĩa là có mật. Em nghĩ đó là do nghẽn đường mật.”
Ellen nêu quan điểm của cô. Có nhiều lý do làm phân có màu trắng, không nhất thiết là do vi rút. Falma ngửi thử hương phân của cô bé.
“Ellen, ngửi thử đi.”
Ellen chạm nhẹ vào và đưa tay lên mũi ngửi thử, mặc dù cô ấy nhăn mặt lại. Falma sợ lây nhiễm qua không khí nên không cho Palle thử.
“Nó có mùi chua chua.”
“Khi nó có mùi tanh, có sự hiện diện của vi khuẩn trong tiêu chảy; khi nó có mùi chua, đó là sự hiện diện của virus trong bệnh tiêu chảy. Cho nên đây chính là do Rota.”
Palle trình bày những khả năng qua phân tích mùi hương. Falma gật đầu và nói
“Đúng rồi, có khả năng rất cao là virus Rota.”
Falma dùng mắt thánh một lần nữa. Vì vi rút rất nhỏ nên không thể nhìn thấy chúng dưới kính hiển vi như vi khuẩn để có thể chẩn đoán. Gần như cả cơ thể của cô bé đều nhiễm trùng nhưng vẫn dễ nhận ra vi rút tập trung chủ yếu ở đường tiêu hóa. Qua con mắt của Falma thì màu đỏ tươi xuất hiện, đó đã gần như là mức độ cao nhất. Trường hợp này vẫn chữa trị được nhưng rất nguy hiểm. Không thể chủ quan với bất kỳ yếu tố dịch tễ nào.
Nhiễm Rotavirus còn được gọi là bệnh tả giả ở trẻ em. Kể cả ở Nhật Bản hiện đại thì không hiếm gặp trẻ em bị nhiễm bệnh nhưng chỉ một số trường hợp hiếm hoi là trở nên nguy kịch đe dọa đến tính mạng. Tỷ lệ tử vong cực kỳ thấp do được điều trị thích hợp với nền y tế hiện đại. Falma hồi tưởng về những ngày ở Nhật Bản với ánh mắt đau thương.
Ở các nước phát triển trên Trái đất, rất hiếm trường hợp tử vong vì căn bệnh này. Tuy nhiên, xung quanh các quốc gia chưa phát triển của Trái đất, 40% ca tiêu chảy nặng ở trẻ lên 5 tuổi là do vi rút rota gây ra, và số ca tử vong lên tới 500.000 ca mỗi năm. Đó là một trong những nguyên nhân hàng đầu gây tử vong ở trẻ sơ sinh. Các trường hợp nhiễm trùng do vi rút này gây ra là nghiêm trọng nhất với các triệu chứng là nôn mửa và tiêu chảy cấp tính, trong đó có biểu hiện của cô bé này. Cần chẩn đoán phân biệt với viêm não cấp tính và suy đa cơ quan.
Và không có viên đạn bạc nào cho virus rota cả.
(Silver bullet. Có thể hiểu là khắc tinh của thứ gì đó. Còn ở đây hiểu theo nghĩa là giải pháp dễ dàng và nhanh chóng cho vấn đề nào đó. Không chỉ riêng vi rút rota mà cả các vi rút khác đều không có thuốc đặc trị.)
Chú thích
(1)
3 Bình luận
Lotte :3
Năm mới vui vẻ