Xin lỗi? Nếu dịch Kin thành chủng tộc như ý bạn, hẳn sẽ rất khó hiểu.
Ví dụ: (Kin Transformation) nếu dịch thành (Biến đổi chủng tộc) nghe sẽ rất hợp lí.
Nhưng nếu chúng ta có câu: (The kins throughout the city reacted, and turned their head towards my direction like a screw in synchronous) thì dịch kin thành chủng tộc nghe rất khó hiểu.
Vì "kin" ở đây sẽ tuân lệnh Rio, nên tôi đã dịch nó thành "tay sai".
Tôi đang loay hoay làm chương 3 (được khoảng 80-90% rồi) thì nó hiện lên dòng chữ | 419. TRANG ĐÃ HẾT HẠN |
Tôi trầm cảm chết mất, toàn bộ công sức của tôi đã tan thành mây khói.
29 Bình luận
Nên, không có chương nào trong ít nhất 1 tuần sắp tới.
Ví dụ: (Kin Transformation) nếu dịch thành (Biến đổi chủng tộc) nghe sẽ rất hợp lí.
Nhưng nếu chúng ta có câu: (The kins throughout the city reacted, and turned their head towards my direction like a screw in synchronous) thì dịch kin thành chủng tộc nghe rất khó hiểu.
Vì "kin" ở đây sẽ tuân lệnh Rio, nên tôi đã dịch nó thành "tay sai".
Tôi trầm cảm chết mất, toàn bộ công sức của tôi đã tan thành mây khói.
Không hiểu sao tôi loay hoay cả tiếng rưỡi mới xong 🙂
Lại thêm 1 bộ stream nx:v cứ như trào lưu ấy nhở