• Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Tùy chỉnh

Web Novel

C7: Kết quả của cặp vé

5 Bình luận - Độ dài: 937 từ - Cập nhật:

Thôi quăng bait đủ roài, thấy có lỗi quá nên làm vậy :((( Dù 2 tuần nữa thi HKII :)))))

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

"Vé xem phim dư á?"

"Ừ, đó là lí do mà tao sẽ cho mày. Có hai vé đấy."

Ngồi ở chỗ của bản thân nhưng lại mang một vẻ mặt hơi khó chịu một cách khó hiểu, Jun đập mấy cái vé vào mặt tôi.

"Tự nhiên mày lại tốt với tao thế nhỉ? Mày không định xem với một đứa con gái nào đó à?"

"Hôm đó tao bận rồi, nên không đi được. Mày nói mày rảnh mà, đúng không? Đi đi và vui vẻ... với Satsuki, ý tao là thế!"

"Cá-- tao có thể đi với bất kì ai tao muốn, đúng không?!"

"Được thôi, vậy hãy đi xem bộ phim lãng mạn này với thằng khác nhá. Đừng lôi tao vào."

Ồ, thằng này đã chỉ ra được vài điều quan trong đấy.

Thật sự là khi mà nghĩ tới việc đi với một thằng đàn ông khá là tởm. Sau cùng tôi vẫn là trai thẳng mà.

"Được rồi. Cảm ơn mày nhé. Cơ mà tao chưa từng nói là tao định đi với Satsuki đâu đấy."

"Hê hê, tao không biết là mày có lắm bạn gái thế cơ đấy."

"Tao đã nói rồi, bọn tao không có..."

"Vậy thì, các cậu đang nói về vấn đề gì thế?"

Ở đó là Nishino Akane đã cố tình tham gia vào cuộc trò chuyện của chúng tôi.

Cậu ta nghe ngóng mọi loại tin đồn và tự cho mình là người biết nhiều thông tin nhất lớp.

"Chả có việc gì đâu. Giờ thì cậu đi đi."

Jun đủ hiểu biết để hiểu rằng chả tốt lành gì nếu có liên quan tới Akane nên nó bèn cố xua đuổi cậu ta.

Chỉ trước đó một lúc, Jun tỏ tình với một đứa lớp bên cạnh và bị từ chối một cách thô bạo. Rất nhanh sau đó, việc này đã trở thành chủ đề bàn tán của học sinh cả khối. Hẳn là phải có lí do cho việc nó bị từ chối.

"Cậu thô lỗ quá đấy! Chả lẽ tớ lại là người làm phiền cậu khi đang thu thập thông tin à?"

"Ừ! Cậu phiền phức quá đấy! Tớ chả thấy được việc gì tốt đẹp sau khi nói chuyện với cậu cả."

"Tớ sẽ không nói gì cả! Tớ sẽ không hé răng dù chỉ một lời! Vậy nên, làm ơn!"

Nước mắt cá sấu của nhỏ chỉ càng làm Jun tỉnh bơ.

Cậu ta thích Jun và thỉnh thoảng làm phiền nó để cố thu thập thông tin.

Ai biết được việc đó có ý nghĩa gì. Bên cạnh đó, khá là vui khi biết được tụi nó thân nhau như thế nào.

"Tooru, đừng có ngồi không chứ. Giúp tao đẩy nhỏ ra chỗ khác cái!"

"Tao thấy ổn mà. Hơn nữa, nhỏ còn thích mày."

"Từ giờ đường ai nấy đi nhá."

Tôi biết Jun là một đứa kín miệng và sẽ không bao giờ nói về Satsuki. Đó là vì sao bọn tôi là bạn.

Giờ thì, biết làm gì với cặp vé này nhỉ?

Vì một số lí do nào đó, thoáng qua tâm trí tôi là gương mặt của Satsuki.

"Một bộ phim à?"

"Ừ. Hôm đó là là Chủ nhật sau ngày mai và hơn nữa, anh không bận gì cả. Ý em sao?"

Satsuki ngừng dọn dẹp trong chốc lát và liếc qua hai tấm vé.

Chúng dành cho phim "Vườn Sao băng"[note14383]. Nó rất nổi trên mạng và giờ đã được chuyển thể thành phim.

Toàn bộ mấy đứa con gái đều bàn tán về nó. Kể cả tôi cũng biết chút ít về phần mở đầu.

Mắt Satsuki sáng rực lên khi em ấy nhìn vào hai tấm vé.

Em ấy có vẻ hứng thú với nó hơn tôi nghĩ đấy.

"Chỉ có bọn mình thôi à?"

"Ừ, nếu em thấy ổn... nếu không, anh có thể cho em vé và em có thể đi với bạ--"

"Được mà, em thấy hoàn toàn ổn! Em rất quan tâm tới bộ phim này đấy!"

Có cơ hội được đi xem phim, Satsuki ghé sát người vào tôi với niềm vui vẻ thuần túy hiện rõ trên mặt.

Được thấy một mặt mới của em ấy làm tôi cũng rất vui.

"Anh đang cười em..."

Tôi lắc lắc đầu mình trước mặt cô gái đang lo lắng ấy.

"Gì cơ? Không phải thế đâu. Anh chỉ nghĩ là đi xem phim với em thì sẽ thực sự là rất vui vẻ."

"Ồ."

Mặt Satsuki ngay lập tức ửng đỏ. Nhận ra điều bản thân vừa nói, mặt tôi cũng đỏ lên.

Sau vài khắc im lặng, Satsuki bèn lên tiếng.

"Umm... Em thấy rất vui khi anh thấy ổn với em."

Auuuuu, em ấy đáng yêu quá chừng. Đôi mắt đang ngước lên với một chút bồn chồn ấy thực sự quá dễ thương.

Tôi không bị từ chối. Thật là thoải mái.

Nếu tôi bị thế, tôi đã định là sẽ cho Takato cặp vé. Nhưng nhìn em ấy vui vẻ như vậy, tôi nghĩ mình đã làm đúng.

Giờ thì, Chủ nhật sẽ làm tôi nghĩ ngợi nhiều phết đấy. Không thể trông lúng túng khi ở cạnh Satsuki được.

Tôi quay trở lại phòng khách và bắt đầu học trong lúc nghĩ xem nên mặc gì vào Chủ nhật.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Xin lỗi, muộn quá, giờ tau phải ngủ :((

Chương 8 chiều nay nhá :)

Ghi chú

[Lên trên]
Eng là “Men Over Flours”, còn Jap là 『恋より団子』(Koi Yori Dango). Bản thân tau nghĩ thế thoy, có thím nào dịch hay hơn hem :((( Link: https://en.wikipedia.org/wiki/Boys_Over_Flowers
Eng là “Men Over Flours”, còn Jap là 『恋より団子』(Koi Yori Dango). Bản thân tau nghĩ thế thoy, có thím nào dịch hay hơn hem :((( Link: https://en.wikipedia.org/wiki/Boys_Over_Flowers
Bình luận (5)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

5 Bình luận

Sao ko dịch rồi đăng 1 thể luôn. Toàn làm em hóng hớt vào vậy?
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
Nên đọc từ ở ngoài thím à 01.gif tui có note rồi còn gì :)
Xem thêm
Hẹn hò Satsuki nào :v
Xem thêm
Ờ, t nhìn nhầm hả?
Xem thêm
tem trước
Xem thêm