Lần cuối
Số từ
5.484
Đánh giá
0 / 0
Lượt xem
17.120
Tên khác:
女将军和长公主

Tóm tắt

Để tồn tại trong thời gian khó khăn; để trả thù cho những người thân yêu; để đòi lại công bằng cho tất cả 118 người đã chết oan trong làng. Lin WanYue lấy thẻ bài tên em trai mình – Lin Feixing để nhập ngũ, và quyết tâm giết bọn Hung Nô.

Hoàng hậu qua đời tại triều đình, để lại công chúa 16 tuổi và thái tử 8 tuổi nương tựa lẫn nhau. Một số hoàng tử lớn tuổi hơn thái tử tham lam tranh giành ngai vàng, và cả hai đều ở trong tình thế bấp bênh.

Xem thêm
Chú thích thêm

Không thấy ai dịch, một mình tự dịch truyện.

Nếu ai có ý kiến muốn sửa phần gì ấy, thì hãy cho mình biết.

Link bản EN: https://www.novelupdates.com/series/female-general-and-eldest-princess/

Thảo luận
Mục lục
  1. 01.Web novel
Web novel
Có thể bạn quan tâm
Xem thêm
Tổng bình luận (53)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

46 Bình luận

CHỦ THỚT
TRANS
Đính chính lại tôi chưa bao giờ dùng convert, nếu có dùng thì cũng không biết làm sao...
có vài câu tôi buộc phải dùng từ Hán việt bởi dịch từ tiếng anh ra việt nó lại càng không rõ.
nếu những người ở đây chưa đọc bản tiếng anh rõ, thì ngay cả dịch từ tiếng trung sang tiếng anh, thì họ cũng gặp phải vài vấn đề như tôi đây.

Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
Bình luận đã bị xóa bởi Haruet
Chưa đọc nhưng cứ thấy yuri là theo dõi cái đã :))
Xem thêm
T.P
TRANS
Bộ này hình như là "Nữ tướng quân và trưởng công chúa thì phải" :v
Xem thêm
TRANS
Dịch cho ra dịch. Dịch xong hãy đăng. Ko phải cứ mỗi phút bỏ vào mấy trăm chữ đâu nha bạn.
Xem thêm