Soda Crash: The Path Of The Unseen.
Chương 16: Luyện tập (1)
Smith đặt chiếc búa xuống. Ánh lửa từ lò rèn phản chiếu trên lớp mũ bảo hiểm đỏ của ông. Trong không gian ấm nóng của xưởng rèn, mùi kim loại nóng chảy và than hồng quyện vào nhau, tạo nên một mùi hương đặc trưng mà chỉ những người thợ rèn chân chính mới có thể nhận ra.
- Trước khi ta bắt đầu. - Smith nói. - Hãy nói về tiền.
Ông rút từ trong tạp dề ra một đồng xu rắn. Ánh kim loại lấp lánh dưới ánh lửa lò rèn.
- Đây là Snake coin. Tiền tệ chính thức của Học Viện Serpentia. - Ông xoay đồng xu trong tay. - Nhưng trong Chợ Đen, nó còn được gọi là "Nọc Độc". Biết tại sao không?
Sabata lắc đầu, nhưng cậu có thể cảm nhận được sự thích thú ẩn sau giọng nói bình thản của Smith. Đó là "món quà" của dòng máu thiên thần pha loãng trong người cậu - khả năng đọc cảm xúc người khác, dù không hoàn hảo.
Smith đưa đồng xu cho cậu.
- Nắm chặt nó trong tay. Cảm nhận độ lạnh.
Sabata làm theo. Đồng xu lạnh cóng, nhưng không có phản ứng đặc biệt nào. Không ánh sáng. Không ma thuật. Chỉ là một mảnh kim loại bình thường trong tay một kẻ lai mang dòng máu thiên thần đã loãng.
- Thú vị thật. - Smith nhận xét. - Cậu và Wil, cả hai đều là con lai.
- Hả! Wil cũng là con lai như tôi sao?
- Ta còn biết nhiều hơn thế. - Smith cầm lấy đồng xu. - Wil đã chọn con đường phổ biến nhất của các con lai - khoa học và công nghệ. Cải tạo cơ thể, trở thành một Hacker. Đó là con đường thực tế nhất cho những kẻ mang dòng máu loãng như các cậu.
Ông đột ngột ném đồng xu vào bóng tối.
- Hầu hết con lai đều chọn con đường này. - Smith tiếp tục. - Thay vì cố đánh thức sức mạnh thiên thần mong manh trong máu, họ tạo ra sức mạnh của riêng mình thông qua công nghệ. Những cải tiến cơ thể, chip điều khiển, các phần mềm tăng cường... Đó là cách để bù đắp cho dòng máu loãng.
Smith quay lại với lò rèn.
- Serpentia và các tổ chức khác đều biết điều này. Họ thậm chí còn khuyến khích nó. Một con lai được cải tạo tốt còn hữu dụng hơn một kẻ thuần huyết tự phụ với sức mạnh thiên phú của mình.
Ông nhấc một thanh sắt đỏ rực ra khỏi lò.
- Chợ Đen là nơi tốt nhất để tìm kiếm công nghệ cải tạo. Những thứ tân tiến nhất, hiệu quả nhất đều có ở đây. Miễn là cậu có đủ tiền - hoặc đủ thông tin để trao đổi.
Tiếng búa đập vang lên đều đặn.
- Để sống sót ở đây. - Smith nói giữa những nhịp đập. - Cậu phải quyết định: hoặc đi theo con đường đã được chứng minh như Wil, hoặc liều lĩnh tìm một con đường khác. Nhưng hãy nhớ - không phải ai cũng có khả năng trở thành Hacker.
- Tuy nhiên. - Smith rút từ trong túi ra một chiếc hộp kim loại đen bóng. Trông nó vô hại như một chiếc hộp cơm thông thường, kiểu mà những người vợ đảm đang thường gói ghém đồ ăn trưa cho chồng đem tới công ty. Có điều, thay vì những món ăn đầy yêu thương, thứ bên trong có khả năng cao sẽ khiến người ta muốn gọi điện về nhà và khóc lóc với mẹ. - Để trở thành Hacker, trước tiên cậu phải vượt qua được cái này.
Chiếc hộp được đặt lên bàn với một tiếng "cạch" nhẹ nhàng đến mức đáng ngờ. Loại âm thanh mà khi bạn nghe thấy, bản năng mách bảo rằng thứ gì đó rất tệ sắp xảy ra. Kiểu như khi bạn làm rơi chiếc điện thoại mới mua và trong tích tắc trước khi nhặt lên, bạn đã tưởng tượng ra cả nghìn kịch bản về màn hình nứt vỡ.
- Đút tay vào đi. - Smith nói, giọng điềm đạm như thể ông vừa mời Sabata nếm thử món sushi. Chỉ có điều, thay vì wasabi cay nồng, thứ đang chờ đợi có thể khiến cậu muốn nhảy lên trần nhà và bám dính ở đó như một con thằn lằn hoảng loạn.
Sabata nhìn chiếc hộp. Chiếc hộp nhìn lại Sabata. Không phải theo nghĩa nó có mắt - nó không có - nhưng nó toát ra cái vẻ của một thứ đang quan sát và âm thầm cười khẩy trước sự ngây thơ của cậu. Kiểu như một giáo viên tiểu học nhìn học sinh nghĩ rằng bài kiểm tra môn Toán sẽ dễ dàng.
- Nó... sẽ đau lắm không ạ?
- Ồ không, không đau lắm đâu. - Smith nói với vẻ vui vẻ đáng sợ của một nha sĩ sắp nhổ răng. - Nó sẽ đau kinh khủng khiếp.
Vì một lý do nào đó, sự thẳng thắn này khiến Sabata thấy nhẹ nhõm hơn một chút. Chỉ một chút thôi. Kiểu nhẹ nhõm như khi bạn biết mình sắp rơi xuống vực nhưng ít ra còn được ngắm cảnh đẹp trên đường rơi.
Cậu từ từ đưa tay vào hộp.
Trong năm giây đầu tiên, chẳng có gì xảy ra. Đó là năm giây mà sau này Sabata sẽ nhớ lại với nỗi nhớ nhung sâu sắc.
Sau đó, cơn đau ập đến.
Không phải kiểu đau bình thường như khi bạn đập đầu vào tường hay bị búa đập vào ngón tay. Đây là kiểu đau như thể mỗi tế bào thần kinh trong cơ thể bạn đột nhiên quyết định tổ chức một buổi hòa nhạc rock, và tất cả đều chơi những bản nhạc khác nhau, ở những âm điệu khác nhau, với âm lượng tối đa.
Sabata cố không hét lên. Thực sự rất cố. Nhưng cơ thể cậu có ý kiến khác.
- AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!
Tiếng hét của Sabata có lẽ đã phá vỡ kỷ lục về âm lượng trong lịch sử Chợ Đen, nếu có ai đó thèm quan tâm ghi lại những kỷ lục như vậy.
Smith bình thản rút tay cậu ra khỏi hộp.
- Không được rồi. - Ông lắc đầu. - Cậu không phù hợp với con đường Hacker đâu.
- Sao... sao ông biết? - Sabata thở hổn hển, vẫn còn cảm giác như mỗi dây thần kinh đang gào thét.
- Bởi vì một Hacker phải chịu được đau đớn gấp mười lần như vậy trong quá trình cải tạo. - Smith giải thích. - Đây mới chỉ là công cụ kiểm tra sơ bộ. Thứ nhẹ nhàng nhất có thể.
- Vậy... con phải làm gì?
- Cậu vẫn có thể cường hóa cơ thể theo cách thông thường. - Smith cất chiếc hộp đi, khiến Sabata thở phào nhẹ nhõm. - Hoặc dùng thuốc. Không phải ai sinh ra cũng để trở thành Hacker. Cũng như không phải con dao nào cũng có thể rèn thành kiếm.
Sabata xoa xoa cánh tay, tự hỏi liệu mình vừa tránh được một viễn cảnh địa ngục, hay vừa đánh mất một cơ hội. Có lẽ là cả hai.
- Đừng buồn. - Smith vỗ vai cậu. - Ít ra cậu đã hét to hơn người thử trước. Cậu ta chỉ kịp "A" một tiếng rồi ngất xỉu.
Không hiểu sao, điều đó chẳng an ủi được Sabata chút nào.
- Vậy... thuốc thì sao ạ? Làm sao biết con có dùng được không?
Smith bước tới một chiếc tủ cổ xưa trong góc xưởng. Mở ra, bên trong là hàng trăm lọ thủy tinh đủ kích cỡ, xếp ngay ngắn như một thư viện kỳ lạ. Mỗi lọ chứa một chất lỏng khác nhau, phát ra những ánh sáng nhè nhẹ trong bóng tối.
- Có ba điều cậu cần biết về thuốc. - Smith vừa nói vừa nhấc một lọ trong suốt ra. Bên trong là chất lỏng màu xanh nhạt, cuộn xoáy như có ý thức riêng. - Thứ nhất là xác suất. Thứ hai là tác dụng. Và thứ ba... là cái giá.
Ông đặt lọ thuốc lên bàn, bên cạnh cánh tay vẫn còn run rẩy của Sabata.
- Những loại thuốc cường hóa thông thường. - Smith chỉ vào dãy lọ màu xanh. - Chỉ có thể nâng sức mạnh của con lai như cậu từ một phần trăm đến một phần ngàn. Nghe có vẻ ít, nhưng đó là toán học của số phận đấy.
Sabata nhíu mày:
- Một phần ngàn nghe... không nhiều lắm.
- Đúng vậy. Giống như cố gắng đổ nước vào một cái cốc đã vỡ. Cậu có thể đổ cả đại dương, nhưng cốc vẫn chỉ giữ được vài giọt. - Smith nhấc một lọ khác, lần này là màu đỏ rực như máu. - Nhưng thuốc thức tỉnh thì khác. Nó không cố gắng đổ thêm nước vào cốc. Nó biến cái cốc thành một thứ khác hoàn toàn.
Ông xoay lọ thuốc dưới ánh lửa lò rèn. Ánh sáng xuyên qua chất lỏng đỏ tạo thành những hình thù kỳ lạ trên tường.
- Năm mươi phần trăm. Đó là tỷ lệ thức tỉnh của thuốc này. Một nửa số người dùng nó sẽ thức tỉnh siêu năng lực, trở thành dị nhân. Nửa còn lại...
Smith không nói hết câu, nhưng cách ông nhìn về phía nghĩa địa của những lọ thuốc vỡ trong góc xưởng đã nói lên tất cả.
- Nghe... nguy hiểm quá.
- Còn cái giá của nó thì nguy hiểm hơn. - Smith cười khẩy. - Wil phải công tác hai mươi năm mới đủ tiền mua được một lọ. Và đó là khi cậu ấy đã là một Hacker có tiếng.
Smith đặt lọ thuốc xuống, rồi rút ra một tấm kính đặc biệt:
- Nhưng trước khi nghĩ đến chuyện dùng bất kỳ loại thuốc nào, ta cần kiểm tra độ tương thích của cậu đã. Hãy nhìn qua tấm kính này.
Ông giơ tấm kính lên trước mặt Sabata. Qua nó, thế giới trở nên méo mó và vặn vẹo, như thể được nhìn qua lăng kính của một cơn ác mộng. Nhưng điều đáng sợ nhất là khi Sabata nhìn thấy chính bản thân mình.
Dòng máu trong người cậu, được phóng đại qua tấm kính, trông giống như một dòng sông ánh sáng. Màu đỏ của máu người hòa quyện với những tia sáng mờ nhạt - di sản của dòng máu thiên thần. Chúng xoắn xuýt, đan xen, nhảy múa như một điệu vũ kỳ lạ của sự sống và thần thánh.
- Hmmm. - Smith gật gù. - Có lẽ đây là tin tốt đấy.
- Sao lại là tin tốt ạ? - Sabata ngạc nhiên. - Phần thiên thần trong con... ít đến thảm hại.
- Chính vì thế. - Smith cười. - Cậu biết điều gì xảy ra khi pha một ly rượu mạnh không? Nếu cho quá nhiều đá, rượu sẽ nhạt. Nhưng nếu cho quá ít đá, rượu sẽ quá gắt. Cơ thể cậu cũng vậy.
Ông chỉ vào những tia sáng mờ nhạt:
- Dòng máu thiên thần trong cậu quá ít để gây cản trở. Nó không đủ mạnh để phản ứng với thuốc, không đủ đặc biệt để gây nhiễu. Điều đó có nghĩa là...
- Là sao ạ?
- Cơ thể cậu gần như hoàn toàn là người. Và điều đó khiến cậu trở thành ứng cử viên hoàn hảo cho việc thức tỉnh thành dị nhân. Không có dòng máu thiên thần mạnh ngăn cản quá trình biến đổi, không có xung đột gene để lo lắng.
Smith nhấc lọ thuốc đỏ lên:
- Thuốc thức tỉnh không thích những kẻ đặc biệt. Nó thích những kẻ... tầm thường. Những kẻ có thể được viết lại từ đầu. - Ông dừng lại một chút. - Giống như một trang giấy trắng luôn dễ vẽ hơn một trang đã có nhiều nét vẽ.
Sabata nhìn lại dòng máu của mình qua tấm kính. Những tia sáng mờ nhạt kia, thay vì khiến cậu thất vọng, giờ lại như đang mở ra một cánh cửa mới.
- Nhưng trước hết, phải luyện tập đã. - Smith đặt lọ thuốc xuống. - Bắt đầu từ việc tôi luyện lòng can đảm.
- Lòng can đảm ạ?
- Đúng vậy. - Smith gật đầu. - Cậu biết không, khi dùng thuốc thức tỉnh, điều đáng sợ nhất không phải là cơn đau. Mà là ác ý.
- Ác ý?
- Ác ý thuần khiết. - Smith nói. - Những kẻ dùng thuốc thức tỉnh phải đối mặt với nó. Thuốc sẽ kích hoạt những bản năng nguyên thủy nhất, những nỗi sợ sâu thẳm nhất. Và với dòng máu thiên thần của cậu, dù loãng đến đâu, nó cũng sẽ khiến mọi thứ trở nên...
Không một lời cảnh báo, Smith đột ngột phóng ra một luồng ác ý.
Sabata lập tức quỵ xuống. Dòng máu thiên thần mỏng manh trong người cậu, vốn chỉ đủ để đọc được cảm xúc người khác, giờ lại trở thành một lời nguyền. Nó khuếch đại cảm giác khủng khiếp kia lên gấp nhiều lần. Không chỉ là cảm giác có hàng ngàn cặp mắt vô hình đang nhìn xuyên thấu - mà là cảm giác từng cặp mắt đó đang mổ xẻ tâm hồn cậu, phơi bày từng nỗi sợ hãi, từng yếu điểm một cách tàn nhẫn.
- Mồ hôi lạnh chảy ròng ròng. Tim đập như muốn vỡ tung. Bản năng mách bảo cậu phải chạy, nhưng cơ thể cứng đờ như bị đóng băng bởi nỗi kinh hoàng thuần khiết.
- Đây. - Smith thu hồi luồng ác ý. - Chỉ là một phần nghìn của những gì thuốc thức tỉnh sẽ khiến cậu trải qua. Và với dòng máu thiên thần của cậu, nó sẽ còn tệ hơn gấp nhiều lần.
Sabata vẫn quỳ trên sàn, thở dốc:
- Vì... vì sao dòng máu thiên thần lại...
- Trớ trêu, phải không? - Smith cười khẩy. - Thứ cho phép cậu đọc được cảm xúc người khác, cũng chính là thứ khiến cậu dễ bị tổn thương nhất. Dòng máu thiên thần không chỉ cho cậu khả năng cảm nhận - nó biến cậu thành một ăng-ten sống, bắt sóng mọi ác ý, mọi tà niệm xung quanh.
Ông đặt tay lên vai Sabata:
- Đó là lý do vì sao ta phải bắt đầu từ đây. Nếu không thể kiểm soát được khả năng của mình, không thể chịu đựng được cảm giác này, thì thuốc thức tỉnh sẽ không phải là cánh cửa mở ra sức mạnh, mà là cánh cửa dẫn đến địa ngục.
Sabata run rẩy đứng dậy, chân vẫn còn bủn rủn:
- Vậy... con phải làm gì?
Smith mỉm cười sau lớp mũ bảo hiểm:
- Đứng vững. Học cách biến lời nguyền thành vũ khí. Và quan trọng nhất, học cách đóng "ăng-ten" của cậu lại khi cần thiết.
- Được rồi. - Smith khoác lên người chiếc áo choàng đen. Vải dày cũ kỹ nhưng không có một vết xước, như thể nó được bảo vệ bởi thứ gì đó chống chọi được thời gian. - Đi với ta.
Bill, người đã im lặng quan sát từ nãy giờ, đứng dậy khỏi góc tối:
- Tôi sẽ đi kiếm chút đồ ăn. Có thực mới vực được đạo.
Sabata liếc nhìn giữa hai người. Smith với bộ đồ thợ rèn và mũ bảo hiểm đỏ kỳ lạ. Bill với vẻ ngoài phúc hậu đến không tưởng giữa chốn chợ đen này. Họ là một cặp đôi kỳ quặc đến mức... hợp lý một cách khó hiểu.
Con hẻm bên ngoài xưởng rèn tối và ẩm ướt. Những giọt nước rỉ ra từ đường ống cổ xưa trên trần, tạo thành một giai điệu rời rạc trong không gian ngột ngạt. Mỗi bước đi của họ vang lên những tiếng nước bắn tóe, như thể chính con hẻm cũng đang đếm từng bước chân.
- Quy tắc đầu tiên khi di chuyển trong Chợ Đen. - Smith nói nhỏ. - Không phải tất cả nguy hiểm đều đến từ con người.
Sabata gật đầu, cố gắng quan sát mọi thứ xung quanh. Những cái bóng trong góc tối dường như chuyển động theo cách riêng của chúng. Thỉnh thoảng, cậu thấy những ánh mắt lấp lánh nhìn theo, chỉ để biến mất khi cậu nhìn kỹ hơn.
Họ rẽ vào một khu vực đông đúc hơn. Tiếng người nói chuyện, tiếng cười đùa, tiếng cãi vã - tất cả hòa vào thành một bức tranh âm thanh hỗn độn. Nhưng có điều gì đó không đúng. Những tiếng cười nghe... rỗng ruột. Những cuộc trò chuyện có vẻ... giả tạo.
Có lẽ điều gây ấn tượng nhất với Sabata không phải là sự sống động của khu chợ, mà là cách nó giả vờ sống động. Như một con rối khổng lồ đang cố bắt chước cuộc sống thật. Cậu nhận ra điều này không phải bằng mắt, mà bằng dòng máu thiên thần đang chảy trong huyết quản - dù loãng nhưng vẫn đủ để cảm nhận được sự khác biệt giữa thật và giả.
Những gian hàng san sát nhau, bày bán đủ loại hàng hóa kỳ lạ. Một quầy thuốc với những lọ thủy tinh chứa đầy chất lỏng phát sáng. Một sạp bán những chiếc đồng hồ cát, nơi cát chảy ngược từ dưới lên. Một gian hàng trưng bày những chiếc mặt nạ - không phải loại mặt nạ bình thường, mà là những khuôn mặt thật sự, được bảo quản bằng một loại ma thuật nào đó để vẫn giữ nguyên cảm xúc cuối cùng.
Sabata cố không nhìn vào những khuôn mặt đó. Nhưng cậu vẫn cảm nhận được nỗi đau, sự tuyệt vọng, đôi khi là niềm hân hoan điên dại tỏa ra từ chúng. Dòng máu thiên thần trong người cậu như một ăng-ten, bắt lấy từng cảm xúc một cách không thương tiếc.
Smith dường như nhận ra điều này. Ông đi chậm lại một chút, để thân hình to lớn của mình che chắn cho Sabata khỏi những gian hàng đó. Một cử chỉ nhỏ, nhưng nó gợi nhớ cho Sabata về những ngày trong cô nhi viện, khi Dio thường đứng giữa cậu và đám trẻ khác, như một tấm khiên che chắn.
- Đừng cố chặn hết mọi thứ lại. - Smith lên tiếng, không quay đầu lại. - Cậu sẽ không làm được đâu. Thay vào đó, hãy học cách lọc chúng. Như khi ta rèn kiếm, không phải lúc nào cũng dùng sức mạnh tối đa. Đôi khi, chính những cú đập nhẹ mới tạo ra những đường cong hoàn hảo nhất.
Sabata hít một hơi thật sâu, cố gắng làm theo lời Smith. Thay vì chống lại dòng cảm xúc đang tràn vào, cậu để chúng chảy qua, như nước chảy qua kẽ tay. Điều đó không khiến chúng ít đau đớn hơn, nhưng ít nhất cậu không còn cảm thấy như đang nghẹt thở.
- Khá lắm. - Smith gật đầu. - Giữ nhịp thở đều đặn. Và quan sát.
Họ tiếp tục đi, qua những dãy hàng bán vũ khí được ngụy trang thành đồ trang trí, những quầy bán thức ăn tỏa ra mùi hương mê hoặc, và cả những gian hàng trống không - nhưng khi đi qua, Sabata có thể cảm nhận được những giao dịch vô hình đang diễn ra trong không khí.
Con phố phía trước nằm ở ranh giới giữa hai khu vực của tầng 2. Một bên là những gian hàng tấp nập, nơi người ta vẫn còn cố giữ vẻ bề ngoài của một khu chợ bình thường. Bên kia là những con phố tối tăm hơn, nơi ngay cả ánh đèn neon cũng trở nên... khác thường. Và ngay tại ranh giới đó, ở một góc phố tưởng chừng vô hại, Nightshade hiện ra.
- Tập trung. - Smith nói khẽ. - Bắt đầu từ bề mặt trước.
Sabata quan sát. Bên ngoài, nó trông như một quán bar bình thường. Cửa gỗ sẫm màu, những ô cửa sổ được che bằng rèm đen, và một vài người khách đang đứng hút thuốc bên ngoài. Nhưng có gì đó... không đúng. Khói thuốc bay lên theo những hình thù quá... có chủ đích. Và những người đứng hút thuốc, họ đứng quá... cân bằng. Như thể mọi cử động đều được tính toán sẵn.
Rồi cậu cảm nhận được nó. Lớp đầu tiên của sát khí - lạnh và sắc như lưỡi dao mổ. Dòng máu thiên thần trong người Sabata phản ứng ngay lập tức, khuếch đại cảm giác đó lên gấp nhiều lần. Cậu loạng choạng.
- Đừng chống cự. - Smith đặt tay lên vai cậu. - Để nó chảy qua. Như nước.
Sabata làm theo, và rồi cậu thấy được nhiều hơn. Lớp thứ hai - những mảnh ký ức về máu và bóng tối, về những nhiệm vụ được thực hiện trong đêm. Lớp thứ ba - sự trống rỗng của những tâm hồn đã quá quen với cái chết. Và sâu nhất, một thứ gì đó còn kinh khủng hơn - niềm vui. Niềm vui của những kẻ yêu thích công việc của mình.
- Đây là nơi các sát thủ gặp nhau. - Smith giải thích. - Không phải bọn tay mơ. Mà là những chuyên gia. Những nghệ nhân của cái chết.
Sabata gật đầu, không thể nói nên lời. Cậu đã từng nghĩ mình hiểu thế nào là sát khí khi cảm nhận được cơn giận dữ của những đứa trẻ trong cô nhi viện. Nhưng điều này... hoàn toàn khác. Như so sánh một vũng nước với đại dương.
- Nhìn kìa. - Smith chỉ về phía một người đàn ông đang đi vào quán. - Nhìn cách anh ta bước đi.
Người đàn ông có dáng vẻ bình thường đến khó chịu. Áo sơ mi trắng, quần tây đen, như một nhân viên văn phòng bình thường. Nhưng cách anh ta di chuyển... Mỗi bước chân đều chính xác đến từng phân. Không có chút năng lượng thừa nào bị lãng phí. Và khi anh ta đi qua, Sabata có thể cảm nhận được một khoảng trống - như thể người đàn ông đã xóa sạch mọi cảm xúc của mình.
- Sát thủ cấp S. - Smith khẽ gật đầu. - Loại hiếm khi thất bại. Và cũng là loại nguy hiểm nhất, vì họ không để lại dấu vết cảm xúc nào.
- Vậy... Solomon là cấp gì?
Smith im lặng một lúc lâu trước khi trả lời:
- Anh ta là đặc cấp. Có một giáo sư già, tên Yaobados, thích đơn giản hóa mọi thứ. Ông ta gọi tắt những người như Solomon thành cấp 1, cấp 2... để dễ phân loại trong nghiên cứu. - Smith khẽ cười sau lớp mũ bảo hiểm. - Dù đã cố gắng phân tích suốt ba mươi năm, ông ấy vẫn chưa hiểu nổi sức mạnh thực sự của những đặc cấp hoạt động như thế nào.
Smith nhìn thấy Sabata bỗng nhiên thả lỏng vai, như thể vừa trút được gánh nặng vô hình nào đó.
- Nhớ lại chuyện gì vui sao? - Smith hỏi, giọng có chút trêu chọc.
- Không... chỉ là... - Sabata nuốt khan. - Con vừa nhận ra mình may mắn thế nào khi vẫn còn đứng đây sau cuộc gặp với Solomon.
- Ah. - Smith gật đầu. - Cậu đang nghĩ về lúc định bênh vực con quái vật giả dạng trẻ con đó à?
Sabata gật đầu, cảm giác lạnh sống lưng khi nhớ lại khoảnh khắc đó. Giờ nghĩ lại, cậu mới thấy mình đã liều lĩnh đến mức nào. Đứng ra cản một đặc cấp - hay theo cách gọi của giáo sư Yaobados là cấp 1, cấp 2 gì đó - chẳng khác gì tự đâm đầu vào chỗ chết.
- May là anh ta có tâm trạng tốt hôm đó. - Smith nói, giọng trầm xuống. - Solomon thường thích những kẻ thẳng thắn và can đảm... nhưng cũng có những ngày anh ta sẽ giết người chỉ vì họ ho không đúng lúc.
Sabata cảm thấy mồ hôi lạnh chảy dọc sống lưng. Có lẽ sau này cậu nên cẩn thận hơn với những hành động anh hùng rơm của mình.
- Vậy... ta sẽ đi đâu tiếp? - Sabata hỏi, vừa cố điều hòa hơi thở như Smith đã dạy. Cậu có thể cảm nhận được tinh thần dần ổn định lại sau khi đối mặt với luồng sát khí từ Nightshade.
Smith quan sát cậu qua lớp kính mũ bảo hiểm:
- Khá lắm. Cậu đang học cách tự phục hồi nhanh hơn rồi. - Ông dừng lại một chút. - Nhưng có lẽ chúng ta nên tới một nơi... nhẹ nhàng hơn trước khi đến điểm tiếp theo.
- Nhẹ nhàng hơn?
- Fortune's Edge. - Smith gật đầu. - Một sòng bạc. Nơi đó tràn ngập tham lam và tuyệt vọng, nhưng là loại... có trật tự hơn. Dễ kiểm soát hơn với người mới như cậu. Coi như bài tập khởi động trước khi đến Den of Dreams.
Sabata nuốt khan khi nghe tên địa điểm cuối:
- Den of Dreams là gì vậy?
- Nơi những kẻ nghiện ma túy tụ tập. - Smith nói. - Và cũng là nơi tốt nhất để cậu học cách đối phó với ảo giác tinh thần. Nếu cậu không thể phân biệt được đâu là thật đâu là ảo ở đó, thì đừng mơ tới chuyện dùng thuốc thức tỉnh.
Smith dừng bước. Có một khoảng lặng kỳ lạ trước khi ông cất tiếng hỏi:
- Tại sao?
- Gì cơ ạ?
- Tại sao cậu muốn có sức mạnh? - Smith hỏi, giọng nghiêm túc hơn. - Không phải ai cũng sẵn sàng chịu đựng những thử thách này. Phải có lý do.
Sabata im lặng một lúc, như đang cân nhắc xem nên trả lời thế nào. Không phải vì cậu muốn che giấu - dòng máu thiên thần trong người khiến cậu ghét việc nói dối. Mà là vì... có quá nhiều thứ cần nói.
- Con muốn sống sót. - Cuối cùng cậu nói. - Không phải chỉ tồn tại, mà là thực sự sống. Và... - cậu ngập ngừng một chút. - Con muốn có khả năng giúp đỡ người khác.
Smith vẫn đứng im, chờ đợi.
- Có một cô gái... - Sabata tiếp tục, giọng nhỏ dần. - Con gặp cô ấy ở khu người nghèo. Cô ấy... không đáng phải chịu những điều như vậy. Không ai đáng phải chịu cả. Nhưng con... con đã không thể làm gì.
Qua khả năng đặc biệt của mình, Sabata cảm nhận được một sự thay đổi nhỏ trong thái độ của Smith. Không phải thương hại, mà là... thấu hiểu.
- Cậu biết không. - Smith lên tiếng sau một hồi im lặng. - Nhiều người tìm kiếm sức mạnh vì muốn chứng minh bản thân. Số khác vì tham vọng hay thù hận. Nhưng những người như cậu...
Smith lắc đầu:
- Đôi khi lại là những người chịu đựng được lâu nhất trên con đường này.
Smith vỗ tay một cái "bộp" vang dội, âm thanh đột ngột làm Sabata giật mình.
- Được rồi! - Giọng Smith trở nên vui vẻ hẳn. - Đủ tâm sự cho buổi sáng rồi. Giờ thì... - ông xoay người về phía một con hẻm tối. - Fortune's Edge đang chờ. Và nếu may mắn, có thể chúng ta sẽ gặp Bill ở đó. Lão ấy có sở thích kỳ lạ về việc ăn trưa trong sòng bạc. Nói gì về "không khí giúp đồ ăn ngon hơn" thì phải.
Sabata cảm thấy biết ơn vì sự chuyển đề tài này của Smith. Có những điều, một khi đã nói ra, sẽ khiến không khí trở nên... quá nặng nề. Và trong Chợ Đen, nặng nề đồng nghĩa với nguy hiểm.
Smith dẫn Sabata rẽ khỏi khu chợ hỗn loạn. Những âm thanh ồn ào và mùi hương hỗn tạp của Chợ Đen như bị cắt đứt bởi một ranh giới vô hình. Họ bước vào một con hẻm hoàn toàn khác biệt.
- Con hẻm này... - Sabata ngập ngừng, không biết diễn tả thế nào về sự thay đổi đột ngột trong không gian.
- Phố Số 7. - Smith gật đầu. - Một trong những khu vực đặc biệt nhất của tầng 2.
Con hẻm rộng đúng bảy bước chân, trải dài như một đường thẳng hoàn hảo. Nền lát những tấm đá đen bóng loáng, mỗi tấm vuông vắn đều nhau một cách kỳ lạ. Ánh sáng từ những chiếc đèn pha lê trên tường tạo ra những vòng tròn sáng chồng lên nhau, không để lại một khoảng tối nào.
- Đá từ mỏ của người lùn. - Smith giải thích khi thấy Sabata đang nhìn xuống nền. - Và những chiếc đèn kia được chế tác bởi các thợ thủ công tiên tộc.
Không khí ở đây trong lành đến kỳ lạ. Mùi gỗ đàn hương hòa quyện với mùi da thuộc thượng hạng. Từ phía cuối con hẻm, một giai điệu jazz kỳ ảo vọng lại - không phải loại nhạc jazz mà Sabata từng nghe. Những nốt nhạc như có sinh mệnh của riêng chúng, bay lượn trong không khí như những con bướm ánh sáng.
- Jazz của tiên tộc. - Smith lại lên tiếng. - Họ chơi nhạc không phải bằng nhạc cụ, mà bằng chính ma thuật trong không khí. Mỗi nốt nhạc là một mảnh magic được điều khiển.
Hai bên con hẻm là những cửa hiệu rộng đúng năm mét, cao bảy mét, với tấm kính trong suốt dày đặc biệt. Sabata dừng lại trước một cửa hiệu, nơi trưng bày một chiếc đồng hồ cơ kỳ lạ. Những bánh răng bên trong như đang chuyển động ngược với quy luật vật lý, và cậu thề là mình vừa thấy một tia sáng xanh phóng ra từ mặt đồng hồ.
- Đồng hồ đo thời gian của tiên tộc. - Smith giải thích. - Không phải đo thời gian như chúng ta hiểu, mà là đo những... khoảnh khắc đặc biệt. Những giây phút quan trọng trong dòng thời gian.
Bên cạnh mỗi cửa hiệu đều có hai người bảo vệ trong bộ vest đen. Họ đứng bất động như tượng, nhưng Sabata có thể cảm nhận được một thứ năng lượng kỳ lạ tỏa ra từ họ.
- Người máy à? - Cậu hỏi khẽ.
Smith lắc đầu:
- Golems. Được tạo ra từ đất sét của Vực Sâu và được khắc những câu thần chú cổ xưa lên người. Không biết mệt, không cần ăn ngủ, và tuyệt đối trung thành. Mỗi con trị giá bằng cả một gia tài.
Càng đi sâu vào con hẻm, nhạc jazz của tiên tộc càng rõ hơn. Những nốt nhạc ánh sáng bay lượn quanh họ như đàn bướm đêm. Sabata có thể cảm nhận được một sự buồn bã sâu thẳm trong giai điệu - nỗi buồn của một chủng tộc đã từng thống trị thế giới này, giờ chỉ còn lại những dấu vết trong những con hẻm tối như thế này.
Smith dừng lại trước một tòa nhà màu trắng ngà cao năm tầng nằm ở cuối con hẻm. Những cột trụ cẩm thạch chạm trổ hình những con thú thần thoại dường như đang chuyển động dưới ánh đèn. "Fortune's Edge" hiện lên bằng những chữ phát sáng vàng kim, mỗi chữ như một dòng sông ánh sáng chảy trong không trung.
Hai gã golem gác cửa di chuyển sang một bên khi Smith tiến đến. Không một lời nào được trao đổi - Sabata chỉ thấy một tia sáng lóe lên từ mắt Smith, phản chiếu qua đôi mắt pha lê của lũ golem.
Bên trong là một đại sảnh trang nhã được ốp gỗ mun đen bóng. Những chùm đèn pha lê treo trên trần, mỗi viên pha lê như một vì sao đang rơi, tỏa ra thứ ánh sáng dịu nhẹ màu hoàng hôn. Tiếng jazz của tiên tộc giờ đã rõ hơn - những nốt nhạc ánh sáng nhảy múa giữa không trung, tạo thành những hình thù kỳ ảo trước khi tan biến.
- Sàn chính ở tầng hai. - Smith nói. - Nhưng trước tiên...
Ông dẫn Sabata đến quầy lễ tân, nơi một người phụ nữ trong bộ váy xanh ngọc đang đứng. Mái tóc bạch kim của cô ta xõa xuống như một dòng thác ánh bạc.
- Một nửa tiên. - Smith thì thầm khi thấy ánh mắt dò hỏi của Sabata. - Đừng nhìn thẳng vào mắt cô ta quá lâu.
Sabata giật mình khi nghe Smith cảnh báo. Cậu chợt nhận ra mình đã nhìn chăm chú người phụ nữ đó quá lâu, bị thu hút bởi vẻ đẹp siêu phàm của một nửa dòng máu tiên tộc. Dù đứng cách xa vài mét, cậu vẫn có thể cảm nhận được một thứ sức mạnh cổ xưa tỏa ra từ cô ta - thứ sức mạnh có thể làm mê hoặc kẻ khác chỉ bằng một cái nhìn.
Đôi mắt người phụ nữ - một màu xanh ngọc trong suốt như pha lê - chợt quay về phía Sabata. Trong tích tắc đó, cậu cảm thấy như linh hồn mình đang bị kéo ra khỏi cơ thể. May mắn thay, Smith đã kịp bước lên chắn giữa họ.
- Thả cậu ta ra đi, Illira. - Smith nói, giọng không giận dữ nhưng có chút nghiêm khắc. - Cậu ấy là khách của tôi.
- Con... có bị hóa đá không nếu nhìn quá lâu? - Sabata hỏi, giọng vẫn còn run. Những mảnh ký ức vừa thấy trong đôi mắt kia vẫn đang quay cuồng trong tâm trí cậu.
Smith bật cười sau lớp mũ bảo hiểm:
- Cậu xem quá nhiều truyện thần thoại rồi. Không, tiên tộc không hóa đá được ai cả. - Ông dừng một chút. - Họ chỉ có thể cho người ta thấy được những thứ đẹp đẽ đến mức không muốn rời mắt. Và khi đã không thể rời mắt... người ta sẽ đứng đó, nhìn mãi cho đến chết vì đói khát.
Sabata nuốt khan. Không biết cái nào đáng sợ hơn - bị hóa đá hay chết trong say mê như vậy.
Người phụ nữ nửa tiên khẽ nhếch môi, như thể đang thích thú với phản ứng của cậu:
- Đừng lo, cậu bé thiên thần. Tôi không dùng ma pháp với khách của Smith đâu. - Giọng cô ta trong vắt như tiếng chuông pha lê. - Dù tôi phải nói là... dòng máu của cậu rất... thú vị.
Smith rút từ trong áo ra một chiếc hộp gỗ nhỏ, đặt lên quầy. Sabata thoáng thấy bên trong lấp lánh thứ gì đó như vảy rồng.
- Hai mươi vảy của Rồng Đồng từ xưởng rèn. - Smith nói. - Đổi lấy bốn chip cơ bản.
Người phụ nữ nửa tiên nhẹ nhàng mở hộp, đôi mắt hồ băng lướt qua những chiếc vảy:
- Chất lượng tốt như mọi khi. Nhưng... chỉ bốn chip thôi sao? Ngài Smith đang dạy học trò mới à?
- Phải biết bắt đầu từ những thứ đơn giản. - Smith gật đầu.
Cô ta khẽ mỉm cười, rút ra bốn đồng xu trong suốt có ánh xanh nhạt:
- Mỗi chip này tương đương một trăm gold coin. Không được mang ra khỏi sòng bạc, không được cho người khác, và... - cô ta nhìn Sabata. - Không được dùng để đánh bạc với tiên tộc.
Sabata bước theo Smith lên cầu thang, trong đầu vẫn đang tưởng tượng về cách sử dụng những chip trong suốt kia. Có lẽ giống như trò búng bi thời còn ở cô nhi viện? Cậu và Dio từng dành cả buổi chiều để chơi bi, mỗi viên bi là một "kho báu" riêng với những vệt màu và hoa văn khác nhau...
- Cậu đang cười gì thế? - Smith hỏi, không quay đầu lại.
Sabata giật mình:
- À... con chỉ đang nghĩ nó giống mấy viên bi ngày xưa con hay chơi.
- Hừm. Để đoán xem, cậu nghĩ ở đây người ta búng chip hoặc tung đồng xu?
- Sao ạ...?
- À thì. - Smith nói, bước tiếp, ông ngừng lại khi họ đến đỉnh cầu thang, đẩy một cánh cửa gỗ mun nặng nề. - Có lẽ để cậu tự thấy thì hơn.
Khi cánh cửa mở ra, tâm trí Sabata như bị một cú sốc nhẹ. Tòa nhà nhìn từ bên ngoài chỉ cao năm tầng, rộng chưa đầy năm mươi mét, nhưng không gian trước mắt cậu là một đại sảnh rộng ít nhất mười nghìn mét vuông. Một sự phi lý về mặt hình học mà chỉ có thể giải thích bằng ma pháp không gian của tiên tộc.
- Choáng ngợp nhỉ? - Smith khẽ cười sau lớp mũ bảo hiểm. - Đây là không gian ma pháp cấp cao, được thiết kế bởi các kiến trúc sư tiên tộc. Bên trong lớn hơn bên ngoài gấp nhiều lần. Và đây mới chỉ là tầng hai.
Trần nhà cao vút lên những tầng mây ma thuật, nơi những chòm sao nhân tạo chầm chậm di chuyển, tạo thành những phương trình phức tạp bằng ánh sáng và năng lượng thuần khiết.
Trung tâm đại sảnh là một cỗ máy khổng lồ bằng đồng và pha lê, cao vút đến tận những đám mây ma thuật. Hàng ngàn bánh răng và động cơ chuyển động không ngừng, tạo ra một giai điệu máy móc hòa quyện với tiếng nhạc jazz của tiên tộc. Sabata không thể không liên tưởng đến một cây đàn pipe organ khổng lồ, chỉ có điều thay vì âm nhạc, nó tạo ra những mô hình toán học ba chiều trong không khí.
Xung quanh cỗ máy là vô số bàn chơi, mỗi bàn như một tiểu vũ trụ riêng biệt. Sabata thấy một sinh vật với làn da trong suốt như thủy tinh đang di chuyển những quả cầu năng lượng bằng ý nghĩ. Bên cạnh đó, một robot cổ đại với những bánh răng lộ ra đang giải một bài toán về xác suất trong không gian đa chiều, những con số phát sáng bay lượn quanh nó như đàn bướm đêm.
Điều kỳ lạ nhất trong tất cả những điều kỳ lạ ở đây có lẽ là việc không ai tỏ ra ngạc nhiên về bất cứ điều gì. Một người đàn ông trong bộ vest trắng đang nghiêm túc đánh bạc với một con bạch tuộc biết nói - điều này nghe có vẻ điên rồ, nhưng thực tế còn điên rồ hơn: con bạch tuộc đang thắng, và đang mặc một chiếc nơ đỏ trông rất bảnh bao.
Ở một góc phòng, một nhóm người ngoài hành tinh đang tranh cãi về cách tính tỷ lệ cược trong không gian cong. Điều này nghe có vẻ rất phức tạp và trí tuệ, cho đến khi Sabata nhận ra họ đang dùng phương pháp tính bằng cách... đếm ngón tay. Vấn đề là, một số người trong số họ có đến hai mươi ba ngón tay, trong khi số khác không có ngón tay nào cả, khiến cho cuộc tranh luận trở nên khá là... gay gắt.
- Đừng nhìn chằm chằm vào bàn số 42. - Smith cảnh báo. - Họ đang chơi một trò đánh bạc năm chiều. Não người không được thiết kế để hiểu điều đó đâu. Có người đã thử và kết quả là họ dành phần còn lại của cuộc đời để tin rằng mình là một quả cam.
- Ở đây nhiều cái không tốt cho linh hồn lẫn lý trí thật... - Sabata lẩm bẩm, cố không nhìn vào bàn nơi một gã đang cười điên dại sau khi thắng được ván cược với thứ có vẻ là... một mảnh của hiện thực méo mó. - Giờ con bắt đầu lo không biết tiếp xúc mấy cảm xúc dồn dập thì nó sẽ còn tệ đến đâu...
Smith đặt tay lên vai Sabata:
- Đó chính là lý do ta đưa cậu đến đây. Nightshade có sát khí thuần túy. Den of Dreams có tuyệt vọng tinh khiết. Nhưng ở đây... - ông chỉ tay ra xung quanh. - Ta có một bộ sưu tập hoàn hảo của mọi thứ cảm xúc phi lý và mâu thuẫn mà một sinh vật có thể cảm nhận được. Tham lam đan xen với phấn khích, hy vọng trộn lẫn với tuyệt vọng, niềm vui chen chút điên rồ... Và tất cả đều được kiểm soát trong một không gian văn minh.
- Giờ thì... - Smith lấy ra một trong những chip trong suốt. - Hãy thử cảm nhận từng cảm xúc một. Bắt đầu với bàn đơn giản nhất.
Ông dẫn Sabata đến một bàn nơi chỉ có hai người đang chơi - một thương nhân trông có vẻ bình thường và một cô gái tóc đỏ rực.
- Đứng cách họ ba bước. Nhắm mắt lại. Và để dòng máu thiên thần của cậu làm việc của nó.
Sabata làm theo. Ban đầu, cậu chỉ cảm nhận được một mớ hỗn độn của cảm xúc. Nhưng rồi, như thể có ai đó đang điều chỉnh một chiếc radio, những cảm xúc bắt đầu tách biệt...
Người thương nhân - lo lắng, căng thẳng, một chút tuyệt vọng. Không, không phải tuyệt vọng. Đó là... quyết tâm. Một quyết tâm điên rồ được ngụy trang dưới vẻ ngoài bình thản.
Cô gái tóc đỏ - phấn khích, tự tin, và... có thứ gì đó sâu hơn. Một cảm giác kỳ lạ mà Sabata chưa từng gặp trước đây.
- Cảm nhận được gì không? - Smith hỏi khẽ.
Sabata cố gắng tập trung vào từng cảm xúc một như Smith chỉ dẫn. Nhưng ngay khi cậu cố "lọc" chúng ra, một cơn đau như kim châm xuyên qua thái dương. Dòng máu thiên thần loãng trong người cậu đang cố gắng xử lý quá nhiều thông tin cùng lúc.
Mồ hôi lạnh túa ra trên trán. Đầu cậu như muốn nổ tung khi cố phân tách từng lớp cảm xúc của người thương nhân - nỗi sợ hãi về một khoản nợ, tuyệt vọng của một người cha, và một tia hy vọng mong manh...
- Khó... quá... - Sabata thở dốc, tay ôm đầu.
- Đừng cố quá. - Smith đặt tay lên vai cậu. - Não người không được thiết kế để lọc cảm xúc như thế này. Dòng máu thiên thần của cậu cho phép cậu cảm nhận được chúng, nhưng việc phân tích... cần phải luyện tập dần.
Sabata gật đầu, cố lấy lại nhịp thở. Nhưng rồi cậu chợt cảm nhận được thứ gì đó từ cô gái tóc đỏ - một thứ cảm xúc lạ lẫm, phi nhân tính đến mức khiến cậu choáng váng.
- Cô ta... không phải con người…?
- Chính xác. - Smith khẽ gật đầu. - 99% con bạc bỏ cuộc trước 1% cơ hội thành công. Người thương nhân kia đã thua 27 ván liên tiếp. Đây là ván thứ 28.
Cơn đau đầu vẫn âm ỉ, nhưng Sabata không thể không tập trung vào người thương nhân. Mỗi lần cậu cố đọc sâu hơn vào cảm xúc của ông ta, những mảnh ký ức vụn vỡ lại ùa vào - tiếng khóc của một đứa trẻ, mùi thuốc bệnh viện, một tờ hóa đơn với con số khổng lồ màu đỏ...
- Con không đọc được cô gái kia nữa. - Sabata thì thầm, vẫn đang cố chống chọi với cơn đau. - Cảm xúc của cô ta... như một lỗ đen vậy.
- Đó là một Probability Daemon - Quỷ Xác Suất. - Smith nói, đỡ lấy vai Sabata khi thấy cậu loạng choạng. - Họ không chơi vì tiền. Họ chơi để... ăn những cơ hội.
Cơn đau đột ngột dữ dội hơn khi Sabata vô tình chạm phải dòng suy nghĩ của Probability Daemon. Như thể có ai đó đang cố nhét một khối rubik bốn chiều vào não cậu.
- Prob... Quỷ Xác... - Sabata không thể nói hết câu. Một dòng máu nóng bắt đầu chảy từ mũi cậu. Thế giới xung quanh như đang xoay vòng, và cậu có thể thấy những hình học kỳ dị trong đầu - những khối vuông không tuân theo quy luật Euclid, những đường thẳng cong vặn như rắn...
Smith nhanh chóng kéo Sabata lùi lại, che mắt cậu bằng bàn tay đeo găng.
- Đủ rồi. Đừng nhìn vào họ nữa. - Giọng Smith nghiêm trọng hẳn. - Ta quên mất. Dòng máu thiên thần của cậu không chỉ khuếch đại cảm xúc con người, mà còn cố gắng giải mã cả những thứ... không phải của thế giới này.
Sabata gật đầu yếu ớt, máu vẫn nhỏ giọt xuống sàn đá cẩm thạch. Những giọt máu đỏ tươi trông thật khác thường trên nền đá đen bóng.
- Giờ... con cần... - Sabata nói chậm rãi, từng từ như phải vật lộn để thoát ra khỏi miệng. Cảm giác như có ai đó vừa nhồi một đống bông vào đầu cậu vậy. - Luyện... chỗ nào... tiếp...?
Smith rút từ trong túi áo ra một lọ thủy tinh nhỏ màu xanh biếc.
- Trước tiên, uống cái này đã. Thuốc giải độc tinh thần, làm từ giọt sương của những giấc mơ tiên tộc. - Ông mở nắp lọ, một làn khói xanh nhạt thoát ra. - Không ngon lắm, nhưng sẽ giúp đầu óc cậu bớt... rối loạn.
Sabata cầm lọ thuốc bằng tay run rẩy. Chất lỏng bên trong lấp lánh như những vì sao thu nhỏ. Cậu uống một ngụm và suýt nữa thì nôn ra - vị như thế đang uống một mớ ký ức của người khác, nó làm rối loạn vị giác và trí nhớ của Sabata trong giây lát.
- Rồi... - Smith đợi đến khi ánh mắt Sabata bớt mơ hồ. - Giờ thì bắt đầu từ những thứ đơn giản hơn. Ta sẽ tránh xa mấy sinh vật siêu hình đó.
Ông dẫn Sabata đến một bàn khác, nơi chỉ có những con người bình thường đang chơi. Không có quỷ xác suất, không có những phương trình đa chiều kỳ quái.
- Con thấy thế nào rồi?
- Như thể vừa uống một... ngụm ánh trăng vậy. - Sabata trả lời, đầu óc đã tỉnh táo hơn nhưng vẫn có cảm giác như đang bồng bềnh. - Mọi thứ trở nên... sáng hơn.
- Thuốc sẽ có tác dụng trong vài giờ. - Smith gật đầu. - Đủ để cậu học cách kiểm soát khả năng đọc cảm xúc của mình. Như một cái van vậy - biết khi nào mở, khi nào đóng.
- Người...? - Sabata nheo mắt nhìn kỹ bàn "người bình thường" mà Smith vừa chỉ. Tác dụng của thuốc khiến thị giác cậu trở nên kỳ lạ, như thể nhìn xuyên qua được lớp ngụy trang ma thuật. - Đó là một... con bạch tuộc đang mặc vest?
Smith khụt khịt một tiếng ngượng nghịu sau lớp mũ bảo hiểm.
- Ah... lỗi ta. Quên mất là thuốc giải độc tinh thần cũng giúp nhìn xuyên qua ảo ảnh. Ừm, đúng là một con bạch tuộc, nhưng... ít ra đây là loại bạch tuộc *bình thường* từ đại dương Trái Đất. Không phải sinh vật siêu hình như mấy vị phía trước.
- Xin thứ lỗi. - Con bạch tuộc trong bộ vest lịch sự nghiêng người về phía họ, một xúc tu nhẹ nhàng gạt tàn xì gà Cuba. - Nhưng tôi không thích từ "bình thường". Gọi tôi là "cổ điển" thì hợp lý hơn.
Sabata nhìn con bạch tuộc đang ung dung hút xì gà bằng một xúc tu trong khi ba xúc tu khác đang xào bài, hai xúc tu cầm chip, và một xúc tu đang chỉnh lại chiếc nơ đỏ cho ngay ngắn. Điều khiến người ta khó xử không phải việc một con bạch tuộc có thể làm tất cả những điều đó cùng lúc, mà là việc nó làm những điều đó một cách quá tự nhiên.
- Có hứng thú một ván không, cậu bé? - Maurice hỏi bằng giọng của một quý ông Anh già thượng lưu. - Tôi đề xuất một ván Probability Poker đơn giản. Chỉ dùng ba chiều không gian thôi, để tiện cho người mới.
Smith khẽ ho một tiếng:
- Maurice, cậu ta mới vừa bị quá tải tinh thần với Quỷ Xác Suất...
- Ồ, đừng lo. - Maurice phẩy xúc tu. - Đây là phiên bản đơn giản nhất. Như kiểu... à, như kiểu dạy trẻ con chơi bài vậy. Chỉ cần đặt cược xem xác suất nào sẽ xảy ra thôi.
- Nghe có vẻ... đơn giản? - Sabata nói, không chắc chắn lắm.
- Tất nhiên rồi! - Maurice vui vẻ. - Ví dụ như xác suất cậu sẽ thắng ván này là 0.0000001%. Đơn giản quá đi chứ!
0 Bình luận