Strange Life of a Cat
Lazy Cliché PieroRabu
  • Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Tùy chỉnh

Vol 1

Chương 50

4 Bình luận - Độ dài: 3,773 từ - Cập nhật:

Zheng Tan cảm nhận thấy được hai ngày nay chính mình bị ai đó rình rập.

Anh không chắc bởi ai, nhưng cảm giác đó rất mạnh.

Zheng Tan đã làm theo chỉ dẫn của Papa Jiao và cố gắng tránh anh chàng Ren đó. Gần đây, anh ấy đã không còn đến thăm tòa nhà sinh học, trên hết là anh ấy không rời khỏi sân sau khi trời tối, chỉ đi ra ngoài vào ban ngày khi anh ấy không thể cưỡng lại sự thôi thúc.

Thường thì anh ấy ra ngoài lúc năm giờ chiều và đợi hai đứa trẻ ở trước cổng trường tiểu học, sau đó họ sẽ cùng nhau về nhà. Ngay cả khi anh ta đi ra ngoài trong đêm, nó sẽ chỉ là một cuộc dạo chơi trong sân. Anh ta sẽ không rời khỏi sân, chứ đừng nói đến con hẻm của khu dân cư cũ.

Khuôn viên trường chật kín người vào ban ngày vì đây không phải là khuôn viên bị phong tỏa khỏi công cộng nên việc kiểm tra an ninh đối với những người ra vào cổng không được chặt chẽ. Tuy nhiên, Zheng Tan không khỏi lo lắng khi không tìm ra lý do đằng sau cảm giác bị theo dõi này.

Hôm đó, Zheng Tan tìm thấy một cây ngô đồng cách sân phía đông không xa. Anh leo lên và rình mò trên cành cây. Ở trên cao thật thoải mái đúng như anh mong đợi, tầm nhìn của anh rộng hơn rất nhiều.

Zheng Tan mệt mỏi ngáp một cái. Anh ấy không ngủ ngon đêm qua với tất cả những suy nghĩ của mình, vì vậy anh ấy phải bắt đầu ngủ bù vào ban ngày.

Mama Jiao và các đồng nghiệp của cô ấy đang hợp tác trong một dự án trong lĩnh vực giảng dạy. Jiao Yuan sẽ nhập học trung học cơ sở trong vài tháng nữa, mẹ Jiao muốn đảm bảo rằng cô ấy sẽ để lại ấn tượng tốt cho các giáo viên trung học này để Jiao Yuan có thể hưởng lợi nhiều hơn tại trường trong tương lai.

Các gia đình khác đều có người lớn tuổi hoặc trẻ em chưa đi học mẫu giáo khiến việc đi đến nhà của họ không thuận tiện, vì vậy họ quyết định tổ chức các cuộc họp tại nhà Jiao.

Do đó, Zheng Tan đã dành thời gian của mình để dạo chơi dưới ánh sáng ban ngày và khi cảm thấy mệt mỏi, anh ấy sẽ leo lên một cái cây và nghỉ ngơi ở đó. Nếu trời mưa, anh ấy sẽ tìm nơi trú ẩn tại nhà Fatty. Dù thế nào thì anh cũng sẽ không bao giờ ở nhà và đối mặt với những giáo viên trung học đó.

Zheng Tan đang dần chìm vào giấc ngủ thì cảm giác bị theo dõi đó đột nhiên quay trở lại. Zheng Tan vểnh tai lên, không nghe thấy bất kỳ tiếng động khác thường nào. Xung quanh anh là những học sinh đi ngang qua, cách đó không xa có một người quét dọn đang quét đất, thỉnh thoảng có một chiếc ô tô chạy qua. Cách đây không xa là một nhà thi đấu thể thao, từ đó đôi khi có thể nghe thấy tiếng cổ vũ và tung hô.

Đó là những âm thanh thông thường mà Zheng Tan đã quen, nhưng cảm giác bị theo dõi vẫn khiến Zheng Tan không yên. Zheng Tan mở mắt quan sát xung quanh.

Anh vẫn không tìm ra kẻ tình nghi nào, nhưng lần này Zheng Tan để mắt đến những người xung quanh đang tắm nắng hoặc ngồi trên ghế dài và trên bãi cỏ cũng như những người không vội vã di chuyển, nhớ rõ từng khuôn mặt của họ. Đối phương phải thường xuyên theo dõi anh ta, vì vậy họ chắc chắn di chuyển không nhanh.

Từ trên cây đi xuống, Zheng Tan nấp sau căn tin của một tòa nhà lớp học gần đó. Anh nhìn quanh rồi chọn một cái cây ở góc bắc của căng tin. Quay lưng ra đường, anh tiếp tục chợp mắt trên cây.

Ngay sau đó, Zheng Tan nheo mắt nhìn về phía căng tin đối diện. Cảm giác bị theo dõi đã quay trở lại.

Lý do mà anh ấy chọn căng tin này và cái cây cụ thể này ở góc phía bắc là bởi vì anh ấy đã đặt tầm mắt của mình lên tấm kính phản chiếu ở phía bắc tầng hai của căng tin. Góc trên tầng hai đó là một văn phòng và đồ trang trí được sử dụng vào thời điểm đó là một tấm kính một mặt. Chỉ những người ở bên trong mới có thể nhìn thấy bên ngoài, nếu bạn nhìn từ bên ngoài căng tin, nó có thể hoạt động như một tấm gương.

Zheng Tan xem xét hình ảnh phản chiếu trên kính, quan sát những người bên trong và so sánh họ với những khuôn mặt mà anh vừa nhớ ra. Cuối cùng, tầm mắt của Zheng Tan rơi vào một cậu học sinh có vẻ ngoài bình thường.

Cậu sinh viên xách ba lô và trên tay cầm một cuốn sách, cậu từ từ tiến đến căng tin. Trong toàn bộ quá trình này, cứ hai bước anh lại nhìn về phía nơi Zheng Tan đang ở. Cuối cùng, anh ta đến bãi cỏ trước căng tin và mở cuốn sách của mình.

Khi Zheng Tan vừa đến, người đó đang ngồi đọc sách trên đồng cỏ cách cây ngô đồng không xa. Có rất nhiều học sinh đang đọc sách trên bãi cỏ giống như anh ấy, anh ấy cúi đầu khi Zheng Tan quét mắt qua, đó là lý do tại sao Zheng Tan không phát hiện ra anh ấy.

Anh suy nghĩ một giây trước khi đứng dậy và vươn vai, rồi giả vờ vô ý quan sát xung quanh. Quả nhiên, người đó lại nhanh chóng cúi đầu xuống.

Zheng Tan lại cúi xuống tiếp tục ngủ, đối diện phòng học. Tuy nhiên, anh không bao giờ rời mắt khỏi tấm kính phản chiếu trên canteen. Đúng như dự đoán của Zheng Tan, người đó lại nhìn lên Zheng Tan, lần này với tần suất cách nhau vài giây.

Zheng Tan bối rối. Người đó là ai? Tại sao anh ta lại theo dõi anh ta?

Hơn nữa, nếu anh ta đang rình rập và mục tiêu là một con mèo, tại sao anh ta lại phải thận trọng như vậy?

Zheng Tan không hiểu.

Có lẽ bây giờ anh ấy đã quá nổi tiếng từ tất cả các quảng cáo, ai đó đã để mắt đến anh ấy và muốn bắt cóc anh ấy? Đó là cách được cho là tiến bộ trong các chương trình truyền hình. Nếu không, tại sao ai đó lại giám sát một con mèo vô giá cẩn thận như thế này?

Kể từ khi tìm ra kẻ tình nghi, Zheng Tan đã chuẩn bị sẵn sàng để chống lại anh ta.

Zheng Tan có một thói quen, hàng ngày cùng bọn trẻ đi ra ngoài, đi dạo một vòng, sau đó ngủ trên cây này về phía bắc căn tin, đồng thời đề phòng sự truy sát của hắn. Anh ấy sẽ về nhà và ăn trưa vào buổi chiều, đánh một giấc, đến chiều lại ra ngoài với hai đứa trẻ, và lặp lại thói quen buổi sáng tương tự.

Đôi khi sợ ý đồ của mình bị phát hiện, Zheng Tan liền đổi địa điểm, một số siêu thị và cửa hàng thực phẩm đều có kính một mặt giống nhau. Không phải Zheng Tan quá cẩn thận, mà là do sự theo dõi cẩn thận của người đó dù chỉ là một con mèo thôi cũng khiến trái tim Zheng Tan như chìm xuống đáy vực.

Nhưng dù sao, tốt hơn là nên cẩn thận hơn là xin lỗi.

Một tuần sau, Zheng Tan phát hiện người này đã biến mất cùng với cảm giác bị theo dõi. Anh ta không còn rình rập nữa?

Hay là vì anh ta đã chuyển sang bước tiếp theo trong kế hoạch? Các truy vấn của Zheng Tan chỉ kéo dài trong một ngày.

Vào tối ngày hôm sau, Zheng Tan đã đi chơi với Mama Jiao sau bữa ăn tối. Mama Jiao đi tập thể dục và khiêu vũ với bạn bè của cô ấy trong khi Zheng Tan quay vòng trong sân, trêu chọc những con chó trong sân khi nó cảm thấy buồn chán.

Tiger và Sheriff đều vẫn bị nhốt trong nhà của họ. Tiger đã trở nên yên tĩnh hơn sau khi bị thiến nhưng Sheriff không phải là người có thể ở yên một chỗ. Lúc đầu nó sẽ tiếp tục kêu khi bị nhốt bên trong, nhưng bây giờ khi có người ở nhà chơi với nó, tiếng khóc của nó đã dần tắt. Anh ta thỉnh thoảng ra vào ban ngày, nhưng không bao giờ được phép ra ngoài vào ban đêm.

Vì vậy, bất cứ khi nào Zheng Tan muốn tìm con mèo nào đó để dạo chơi cùng anh chỉ có thể tìm được Fatty, nhưng Fatty có vẻ ngoài giàu có đó chỉ quanh quẩn ở ban công nhà anh, rất ít khi ra ngoài đi dạo.

Sau khi trêu chọc chú chó bulldog Mighty, Zheng Tan đi lang thang trong sân trong buồn chán.

Lúc đó là khoảng tám giờ rưỡi, Mama Jiao sẽ chỉ trở về sau cuộc họp khiêu vũ của cô ấy lúc chín giờ. Hôm nay Papa Jiao ở nhà và bài tập về nhà của Jiao Yuan có một số câu hỏi chính tả sau khi hoàn thành cần phải có chữ ký của Papa Jiao, vì vậy Papa Jiao cũng không đi chơi tối nay. Do đó, Zheng Tan dự định đợi cho đến khi Mama Jiao trở lại và sau đó đi theo cô ấy lên lầu.

Khi anh ta đi dạo không mục đích, Zheng Tan đột nhiên nghe thấy tiếng cánh rung rinh.

Zheng Tan vểnh tai, hướng về nơi phát ra âm thanh. Bên đó đã gần với những bức tường bao quanh, một nơi khá hẻo lánh trong sân. Ở góc đó có trồng một số hoa mộc ngọt và winter berry, dùng làm vật trang trí để tô điểm cho môi trường trong sân.

Tuy nhiên, Zheng Tan và những người khác không đến đó thường xuyên vì ở đó quá ít cây cối. Cành của những cây này mỏng, không đủ để mài vuốt hay leo lên. Ở đây buồn chán hơn nhiều so với những khu rừng xung quanh chu vi sân. Đó là lý do tại sao Zheng Tan, Tiger và những người khác thà đi bộ thêm vài bước để chơi trong khu rừng ngoài sân.

Nhưng...

Zheng Tan nhìn về phía phát ra tiếng động của cánh bay, trong lòng bối rối. Đó có phải là một con chim không?

Nếu đó là những con mèo khác ở vị trí của anh ta, chúng chắc chắn đã chạy đến đó. Mèo không săn tìm thức ăn, săn bắn là một phần bản chất của chúng và chúng sẽ chạy đến bất kỳ dấu hiệu nào của chim.

Mặt khác, Zheng Tan thì khác. Anh không có hứng thú với việc bắt chim.

Anh xoay người chuẩn bị rời đi, nhưng vừa đi được hai bước, Zheng Tan lại nghe thấy một tiếng động khác. Nó giống như tiếng thở dài mà một người thở ra khi họ thất vọng. Mặc dù họ cố ý hạ giọng, Zheng Tan vẫn có thể nghe thấy.

Zheng Tan đi vòng quanh, giả vờ đùa giỡn với cành cây trong khi lén lút nhìn vào bức tường sân bằng khóe mắt.

Đèn đường cách đây mười thước, chỉ chiếu sáng con đường. Trời vẫn còn rất tối bởi cây cối, nhưng Zheng Tan đã sử dụng lợi thế là một con mèo và nhận thấy một cái đầu nhô lên trên đỉnh tường.

Có thứ gì đó!

Zheng Tan cào cây gậy như một phần của việc giả vờ, sau đó lại nghe thấy một loạt tiếng đập mạnh từ chiếc lồng đằng kia. Zheng Tan đã tận dụng cơ hội này để đến đó và tìm hiểu xem nó thực sự là gì.

Dù tò mò nhưng Zheng Tan vẫn rất chú ý đến xung quanh. Bằng mọi cách, anh ấy không muốn bị đánh một trận vô cớ.

Những cái cây ở đây đều cao ba hoặc bốn mét. Mặc dù không có nhiều, nhưng khi nhìn từ bên ngoài, bạn không thể nhìn rõ bất cứ thứ gì bên dưới những tán cây, và những âm thanh đó đã phát ra từ bên dưới những cây mộc ngọt.

Khi đến gần những cây mộc đó, Zheng Tan đánh hơi thấy mùi của chim và thứ gì đó khác trong không khí.

Những âm thanh rung rinh hòa cùng tiếng kim loại lạch cạch nhẹ nhàng, giống như những cái bẫy mèo mà Zheng Tan đã thấy ở nhà Qu bên kia hành lang. Nó tương tự như tiếng Qu gõ vào chuồng chuột.

Lồng?

Bắt mèo?

Lồng bắt mèo chỉ để để bắt anh ta?

Zheng Tan trong lòng tràn đầy câu hỏi.

Nói cách khác, không có nhiều trường hợp bắt mèo trong thời gian này, chưa kể nơi này là sân của gia đình cho các nhân viên nội bộ của trường đại học. Những người này có thần kinh dày đến mức này?

Zheng Tan đã đến dưới tán cây mộc và anh ta nhìn thấy chiếc lồng khi anh ta từ từ đến gần. Có một số lá cây và những thứ khác để ngụy trang cho chiếc lồng, một bên đang mở, đó là phần mở của chiếc lồng.

Chiếc lồng dài khoảng sáu mươi phân, rộng hai mươi phân, bên trong nhốt một con chim sẻ. Nó thỉnh thoảng vỗ cánh, có lẽ nó đã cảm nhận được Zheng Tan đang đến gần, con chim sẻ bắt đầu vỗ cánh mạnh hơn nhưng bị mắc kẹt bên trong tất cả những nỗ lực của nó đều vô ích. Nó không thể ra ngoài và chỉ có thể đập đôi cánh bên trong lồng. Đôi khi cuộc vật lộn trở nên dữ dội đến mức, đôi cánh của nó sẽ đập vào bên trên lồng trong khi nó đang lắc lư, đập mạnh vào các thanh kim loại. Nhận thức được “kẻ săn mồi” ngày càng đến gần, nó thậm chí còn phát ra vài tiếng thét kinh hãi.

Khi Zheng Tan đến gần cái lồng, Fatty đang ngủ trưa trên ban công tầng hai của khu nhà B di chuyển tai, mắt mở trừng trừng. Fatty nhìn bà lão trong phòng đang đeo kính dùng để đọc sách và khâu cúc áo rồi kêu "meo meo" với bà. Nghe có vẻ giống như những lời cảnh báo mà những con mèo khác đưa ra khi gặp phải mối đe dọa, nhưng cũng có phần khác biệt.

Bà cụ nghe thấy tiếng anh, dừng lại hành động của mình khi cô đặt những thứ trên tay xuống.

"Chuyện gì vậy?" Bà cụ nhìn Fatty.

"Meo--"

Bà nhíu mày, sau đó cầm điện thoại gọi cho người gác cổng. Khi bà ngước mắt lên lần nữa, Fatty đã không còn thấy nữa.

"Điều gì đang xảy ra?" Bà lão lầm bầm và ngay lập tức mặc áo khoác. Bà mang theo một cái đèn pin và lên kế hoạch tìm hiểu chính xác chuyện gì đã xảy ra. Nếu như lần trước có kẻ trộm lẻn vào, Fatty sẽ không tự mình chạy ra ngoài, nhưng lần này ...

Zheng Tan đứng cách cái lồng đó một mét và không tiến lại gần nữa, anh ta đứng đó, nhìn chằm chằm vào cái lồng và đồng thời quan sát người trên tường. Do tán cây rậm rạp, lá mọc um tùm cũng như hàng hoa đỗ quyên bên đường nên tầm nhìn từ bên hông và phía trên đều bị cản lại.

Tuy nhiên, nếu Zheng Tan không thể nhìn thấy người đó, thì người đó cũng sẽ không thể nhìn thấy Zheng Tan. Vì lý do đó, Zheng Tan định đợi xem khi nào thì người đó sẽ mất kiên nhẫn mà trèo qua tường.

Ngay khi đang suy nghĩ, Zheng Tan liền nghe thấy một tiếng kêu "meo meo", nó thuộc về Fatty nghe như đang chạy về phía đây.

Whiz!

Fatty đã nhảy qua hàng đỗ quyên và đến dưới tán cây ô rô. Nhìn thấy Zheng Tan đang đứng trước cái lồng, anh ta lao tới và vung cái tát về phía Zheng Tan.

Phản ứng của Zheng Tan cũng không hề chậm chạp, anh ấy đã lùi lại và tránh được móng vuốt của Fatty.

Fatty cong lưng, đám lông trên lưng đều dựng đứng. Tai anh ấy cụp xuống khi anh ấy gầm gừ với Zheng Tan rồi với cái lồng.

Zheng Tan biết Fatty đang cố cảnh cáo anh tránh ra khỏi lồng.

Xoay đuôi từ bên này sang bên kia, Zheng Tan bước tới hoàn toàn không để ý đến vẻ mặt của Fatty vì tai họa đang cận kề. Anh nâng bàn chân của nó lên và nhẹ nhàng vỗ vào đầu nó, sau đó đi vòng quanh cái lồng ra phía sau và không đối mặt với khe hở.

Fatty "meo meo" và định đi theo Zheng Tan qua, nhưng Zheng Tan lắc đầu, rút móng vuốt để giữ lồng. Sau đó anh ta nhấc cái lồng lên và đập nó xuống đất.

Fatty gãi tai, rõ ràng hắn không dự đoán được Zheng Tan sẽ có phản ứng như vậy. Rốt cuộc, Fatty không phải là con người. Mặc dù khá thông minh nhưng năng lực tinh thần của anh ta không thể sánh được với con người. Nếu anh ta là con người, anh ta nhất định sẽ bị phản ứng của Zheng Tan làm cho choáng váng. Nâng lồng lên và ném nó không phải là hành động mà mèo có thể tự làm.

Sau một vài lần ném, Zheng Tan kiểm tra chiếc lồng. Cửa lồng vẫn không được đóng, có vẻ như thiết kế bên trong chưa được kích hoạt, một thiết kế khá kỹ lưỡng.

Zheng Tan nhìn xung quanh, dùng chân cầm lấy một cây gậy nhỏ. Sau đó, anh ta đưa cây gậy vào bên trong và kích hoạt một số điểm bên trong chiếc lồng đó.

Thình thịch!

Chuồng đóng lại, không có thời gian để mèo phản ứng. Nếu có một con mèo đang chơi với con chim sẻ bên trong nó, nó chắc chắn sẽ không thể đáp lại trước khi cửa đóng lại.

Fatty lại ngoáy ngoáy lỗ tai, cái đuôi móc ngoắt ngoe nguẩy trên không trung. Anh ta trông khá khó hiểu nhưng không còn đau khổ như trước.

Sau khi cái lồng đóng lại, sự tập trung của Zheng Tan chuyển hướng sang người đứng cạnh bức tường, nhưng người đó cực kỳ thận trọng và không nhảy sang tường ngay lập tức.

Zheng Tan hiểu ra, kết nối các dấu chấm với các sự kiện đã xảy ra trong hai ngày qua.

Những người đó đã theo dõi anh ta lâu như vậy và thậm chí đặt bẫy cho anh ta ở đây, họ có lẽ đã hiểu rõ về cách hành xử của anh ta. Mục tiêu của họ rất có thể là chính anh ta!

"Awooo ---" Zheng Tan kêu to. "Tôi không tin rằng bạn có thể ở yên thế này nếu tôi gọi tất cả cư dân của sân!" Nghe thấy Zheng Tan đã hú lên, Fatty cũng bắt đầu "meo meo" ầm ĩ.

Bên cạnh tòa nhà cư trú, nhiều người không thể phát ra âm thanh, nhưng những con vật nuôi có thể nghe thấy nó to và rõ ràng.

Tiger và Sheriff nghe thấy tiếng gọi của những người bạn của họ cũng bắt đầu gầm lên cùng với họ.

Trong khi những con chó khác thậm chí còn vui vẻ hơn khi chúng sủa "gâu gâu gâu gâu", đặc biệt là Might đã cào vào cánh cổng thép khi nó sủa.

Đột nhiên, cả khoảng sân tràn ngập tiếng kêu của chó mèo.

Lần cuối cùng điều này xảy ra là lần họ bắt được tên trộm. Rõ ràng, với kinh nghiệm trước đó, suy nghĩ đầu tiên nảy ra trong đầu cư dân là: ai đó lại đến lấy trộm đồ!

Yan vứt tờ báo trên tay sang một bên và vội vã xuống nhà để mở cổng cho Might. "Đi, bắt tên trộm!"

Mighty phấn khích chen qua trước khi cánh cửa được mở ra, anh chạy hết sức về phía Zheng Tan.

Li không xích con chó của mình, thấy rằng Yan đã thả Might của mình ra, Li thả dây xích quanh cổ Daisy và nhìn con chó của mình chạy cùng Mighty. Với kích thước cồng kềnh của một chiếc St. Bernard, nó không thể chỉ phát triển mà không làm gì được, nó phải hoạt động tốt trong những thời điểm quan trọng như thế này.

Ngoài hai trường hợp đó, Sahara cũng được chủ nhân mình thả xích. Tên đó đang rất hào hứng, không thèm để ý đến những gì chủ nó đang nói đằng sau, nó phóng hết sức về hướng mà Zheng Tan và Fatty đang gọi.

Với những giống chó cỡ nhỏ như Chihuahua, Pekingese và Corgi thuộc sỡ hữu của những người khác thì không được thả. Bỏ qua việc họ có thể bắt được tên trộm hay không, dù có thể đi nữa, với hai giống chó to lớn và một Mighty “hung dữ” đứng đầu cuộc tấn công, những con chó nhỏ tham gia thậm chí có thể vô tình bị thương.

Ở phía bên kia, người ở bên kia bức tường, đang tập trung vào chuyển động của cái bẫy mèo, gần như ho ra máu khi nghe thấy hai con mèo đang gầm gú.

Đệt mợ, sao hai con mèo đó đột nhiên om sòm thế này!

Điều này chưa từng xảy ra trong sự nghiệp bắt mèo của anh!

Bình luận (4)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

4 Bình luận

TRANS
Cứ tưởng bộ này dead r chứ :V?
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
vkl tui vừa mới đăng đã có ông vào comment rồi, nhanh vậy
Xem thêm
TRANS
@minhnd: I'm the flash
Xem thêm