Tóm tắt
Người ta nói rằng, có một đứa trẻ nọ từ lúc chào đời đã bị đóng trên mình khắc ấn của ác ma. Người ta nói rằng, khắc ấn đó là biểu tượng của sự nguyền rủa, là nơi trú ngụ một con quái vật đã sinh ra trước cả thế gian này. Người ta nói rằng, số mệnh của tất cả những người xung quanh kẻ mang khắc ấn, đều là cái chết bất đắc kì tử.
Đứa trẻ đó là Chris. Mười bảy tuổi, cậu lang thang khắp nơi trên chiến trường đầy xác chết với thân phận một tên lính đánh thuê.
Người con gái nọ, Minerva, xuất hiện trước mắt cậu, múa một thanh trọng kiếm trong tà áo trắng đầy thuần khiết, đã hoàn toàn đảo lộn cuộc đời của cậu. Mang trên mình khả năng nhìn thấu tương lai cùng kiếm thuật áp đảo, cô là một chiến binh huyền thoại được ví như tử thần. Cười khi tàn sát nhưng khóc trong lúc ngủ, đó là gánh nặng đè trên đôi vai nhỏ bé của cô.
"Ngươi... chính là kẻ sẽ giết ta sao?"
Vào cái đêm định mệnh ấy, Minerva được định sẵn là sẽ bỏ mạng dưới tay Chris, thế nhưng thực tại lại bị bóp méo một cách tình cờ, khiến cho số mệnh bị nguyền rủa của cậu cũng theo đó mà đổi thay. Kể từ thời khắc ấy, hai linh hồn đơn độc bắt đầu sóng bước bên nhau, trở thành kẻ đồng hành với cái chết tại chốn tận cùng tuyệt vọng.
Giữa bản trường ca đẫm máu của đao kiếm, truyền thuyết tuyệt đẹp và đầy bi kịch về đôi trai gái ấy được sinh ra!
-
11/11/2016
-
11/11/2016
-
11/11/2016
-
11/11/2016
-
11/11/2016
-
11/11/2016
-
11/11/2016
-
11/11/2016
-
11/11/2016
-
11/11/2016
-
11/11/2016
-
11/11/2016
-
11/11/2016
-
11/11/2016
-
11/11/2016
-
11/11/2016
-
11/11/2016
-
11/11/2016
-
11/11/2016
-
11/11/2016
-
11/11/2016
-
11/11/2016
-
11/11/2016
-
11/11/2016
-
05/12/2016
-
06/12/2016
-
07/12/2016
-
08/12/2016
-
09/12/2016
-
10/12/2016
-
28/01/2017
-
28/01/2017
-
29/01/2017
-
11/07/2017
-
10/02/2019
-
23/04/2019
-
22/05/2021
-
29/05/2021
-
07/06/2021
-
11/07/2017
-
11/07/2017
-
11/07/2017
-
11/07/2017
104 Bình luận
Các vị thần trong Tsurugi đều được tác giả ref từ thần thoại La Mã/Hy Lạp, có trường hợp về nữ thần vận mệnh không hiểu sao trên trang Baka-tsuki đổi tên 1 lần, sau khi tui check thì quyết định dùng tên thực tế trong thần thoại (phần thông tin bằng tiếng Nhật của tác phẩm trên wiki cũng sử dụng tên thực tế trong thần thoại như vậy)
- Tyche (Minerva/Silvia): Nữ thần giám hộ vận may và những điều ngẫu nhiên của số phận. Vị nữ thần này đứng trên một quả cầu hoặc một chiếc bánh xe và một tay cầm bánh tái của con thuyền, tay kia ôm chiếc sừng của sự sung túc, mắt nàng che kín bằng một băng vải, dốc những hoa thơm, trái chín, ngũ cốc đựng trong sừng ra xuống thế gian. Phiên bản La Mã của Tyche là nữ thần Fortuna, nguồn gốc cho chữ 'fortune' (may mắn) sau này.
- Orcus (Christopher): Vị vua của thế giới ngầm, kẻ trừng phạt những lời thề bị phá vỡ trong thần thoại La Mã và Italy. Cái tên của Orcus cũng được đặt cho bản thân cõi chết. Người La Mã đôi khi ghép Orcus với các vị thần khác như Pluto, Hades và Dis Pater - những vị thần của vùng đất chết. Orcus chủ yếu được thờ ở những vùng hẻo lánh và không có giáo phái chính thức, do đó không được xem là một vị thần chính thống.
- Iacchus (Cornelius): Một vị thần trong thần thoại Hy Lạp có nguồn gốc từ nghi lễ Iacche, đôi khi được coi là một cái tên khác của Dionysus - thần của rượu nho, sự khoái lạc và những cơn điên loạn.
- Phobos (Deynorius): Vị thần hóa thân của sự sợ hãi, là con trai của Ares - thần chiến tranh Hy Lạp. Trước đó bản convert đã dùng chữ Phoebus, nhưng hiện giờ trans buộc phải sửa vì Phoebus là tên đầy đủ của thần mặt trời Apollo Phoebus - vị thần cũng sẽ được đề cập ngay trong tập 4 này.
Nó cũng không tệ lắm *\0/*