• Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Tùy chỉnh

Quyển 10

Chương 500 – Sơ hở trong tích tắc

50 Bình luận - Độ dài: 1,406 từ - Cập nhật:

Chương 500 – Sơ hở trong tích tắc

Từ trên cao tôi nhìn xuống Chiến sĩ đất sét.

Nó hướng thanh 〖Trảm mệnh Laevateinn〗 phóng ra 〖Sóng xung kích〗 bao phủ trong ánh tà quang về phía tôi.

Tôi cúi đầu, vặn người và gập cánh tránh ba nhát chém.

Cho dù ở khoảng cách này cũng không thể cho là tôi đã an toàn được…

Hơi khó để đoán hướng 〖Sóng xung kích〗 giữa màn sương dày đặc.

Không thể cứ giữ thế này mãi được.

Tôi vung móng cào xới mặt đất nơi xuất phát đòn tấn công bằng 〖Vuốt không gian〗...

Nhưng không có cảm giác đã trúng vào Chiến sĩ đất sét.

Sương mù khiến tôi không thể trông thấy đối tượng ở trên cao.

Sự chênh lệch về kích thước cơ thể là một bất lợi chết người đối với tôi khi giao chiến tầm xa.

Tôi dễ bị phát hiện và là mục tiêu lớn để nhắm tới.

Nó còn quá mạnh để tôi đối phó trong hình thái 〖Rồng sơ sinh〗 bị giảm một nửa chỉ số.

Ngay cả khi sử dụng 〖Ảo ảnh〗 để đánh lừa vị trí của tôi thì chắc cũng không có tác dụng trước khả năng kháng phép của 〖Quỷ Ahriman〗.

Shub-Niggurath chuyên về các chiến thuật ám muội, nhưng Chiến sĩ đất sét có xu hướng tấn công trực diện nhờ vào bộ giáp.

Tôi chỉ ước nó to lên thêm một chút.

Mục tiêu quá nhỏ để nhắm chính xác.

…Chẳng ích gì cả.

Tôi không có nhiều kỹ năng mang lại hiệu quả.

Tuy không biết nơi đây có quan trọng đối với Quỷ vương tiền nhiệm không, nhưng tôi chẳng thèm nương tay nữa đâu.

“GuOOOOOOh!”

Tôi gầm lên dùng 〖Vuốt không gian〗 phá nát toàn bộ khu vực.

Quy mô của nhát cào rộng nhất có thể.

Mặt đất bị xé làm đôi với nhiều vết nứt phụ lan ra.

Ba 〖Sóng xung kích〗 bay tới đáp trả.

Tôi phóng người lên tránh khỏi chúng.

...Việc chuẩn bị đã xong.

Nó đã mất thế đứng.

Sau khi lao lên cao hơn một chút, tôi chúi người xuống đất.

“GuuOOOh!”

Ánh sáng đen giải phóng ra từ tôi.

Ma thuật 〖Trọng lực〗.

Tôi tăng cường sức nặng lên cơ thể rồi rơi xuống, xếp cánh lại giảm bớt lực cản không khí.

Đồng thời… trong khi rơi, tôi còn chuẩn bị một chiêu thức khác.

Lấy tôi làm trung tâm, một vòng phép hắc ám mở rộng.

Thời gian thi triển cái này khá lâu.

Tôi sẽ triển khai ngay bây giờ rồi kích hoạt ngay thời điểm hạ cánh.

Trước khi chạm đất, ở ngoài tầm nhìn khi tôi đang di chuyển nhanh, Chiến sĩ đất sét đang lao tới vung kiếm nhắm vào cạnh sườn.

Ng- Ngay cả trong tình huống này mà nó vẫn tấn công!

Tôi tưởng nó sẽ giữ khoảng cách, ai ngờ… không, đúng lúc lắm!

dragon_egg_ln_v10_pg004-006_cleaned.png?w=2048

Vừa khi chạm đất, tôi duỗi chân sau đáp xuống bên dưới.

Với tiếng động như vũ bão gào thét, sóng va chạm cực lớn giải phóng ra khắp xung quanh.

Đây là kỹ năng của 〖Anh hùng〗, 〖Hồi thổ〗.

Khi làn sóng dữ dội lan ra, mặt đất vốn đã bị xới tung bởi 〖Vuốt không gian〗 lại rung chuyển và biến dạng.

〖Trảm mệnh Laevateinn〗 của nó xuyên thủng lớp vảy trên vai tôi, sắp chém vào thịt thì bất ngờ vì mặt đất xáo trộn và Chiến sĩ đất sét bị nảy lên.

Một sơ hở xuất hiện trong tích tắc.

Tôi đưa chân trước định tấn công.

Nhưng không lấn tới xa hơn nữa.

Đây chỉ là động tác đánh lạc hướng.

Tôi hiểu nếu cứ cố gắng tung đòn theo cách thông thường, nó sẽ thuận chèo theo tốc độ của tôi và phản công.

Chiến thuật này tuy còn sơ sài dù tôi có chỉ số vượt trội hơn, nhưng… ngay thời điểm này nó không dễ dàng chạy thoát, tôi sẽ tóm lấy nó bằng một kỹ năng phạm vi rộng!

Tôi kích hoạt 〖Cổng địa ngục〗 đã chuẩn bị trước đó.

【Kỹ năng cơ bản 〖Cổng địa ngục〗】

【Một loại ma thuật không gian. Gọi ra thế giới của cái chết để hiến tế kẻ thù trong hỏa ngục】

【Ngọn lửa không ảnh hưởng lên người niệm phép】

【Nâng cấp kỹ năng sẽ mở rộng phạm vi tác động】

【Sức công phá cao nhưng cần phải có sự đánh đổi tương ứng】

Quy mô của 〖Cổng địa ngục〗 sẽ tăng lên theo cấp độ kỹ năng.

Ở cấp 2, đường kính khoảng năm mét.

Bây giờ ở cấp 4, nó sẽ bao phủ một khu vực khá rộng.

“GuuoOOOh!”

Ánh sáng đen từ vòng phép bừng sáng rồi giải phóng trên nền đất, tạo ra một số bộ hài cốt hắc ám to lớn bò ra khỏi mặt đất.

〖Quỷ Ahriman〗 thậm chí có thể kháng 〖Trọng lực〗... tuy nhiên không phải vô hiệu hóa hoàn toàn.

Tôi không tin nó có thể chặn được 〖Cổng địa ngục〗 đã giết Fenrir trong tức thời.

Nhưng để đảm bảo, tôi đã chờ thời điểm thích hợp khi khả năng phản ứng của nó bị ảnh hưởng.

Chiến sĩ đất sét thay đổi tư thế, cắm thanh kiếm xuống đất để nâng thân thể lên một chút.

Hai chân nó dang rộng đá vào tảng đất văng lên bởi 〖Hồi thổ〗 nhảy ra xa nhằm trốn thoát.

Nó đưa chân tới một khối đất khác.

Tôi phá hủy nó bằng 〖Vuốt không gian〗.

Ngay cả khi không bắt được Chiến sĩ đất sét, tôi vẫn đoán được nó sẽ lao tới đâu tiếp theo một cách đơn giản do động tác bị hạn chế bởi địa hình.

Có lẽ tôi sẽ không kịp phản ứng theo hướng bình thường, nhưng mà… trong lúc rơi, tôi đã tính đến khả năng nó sẽ lợi dụng những khối đất bị văng lên do 〖Hồi thổ〗 để làm bàn đạp thoát thân.

Ba bộ xương hắc ám khổng lồ trườn theo bên dưới nó.

Nó cố gắng đá vào những bộ xương để phóng khỏi 〖Cổng địa ngục〗.

Trong chốc lát tôi tưởng nó sẽ thành công.

Nhưng thay vào đó, khi chân nó vừa chạm vào bộ xương, bộ giáp che chắn bị phá nát và đất bên trong cũng vỡ vụn.

Chiến sĩ đất sét đáp xuống bằng một chân, ánh sáng đen chiếu ra từ tay của những hài cốt ghì nó xuống.

Rồi chúng vươn cánh tay bám lấy nó.

Vòng hắc quang dần biến mất.

Đường kính lần này rộng khoảng mười mét.

Cấp tối đa nó sẽ lớn đến cỡ nào nữa trời?

Chiến sĩ đất sét bị bao trùm bởi những bộ xương hắc ám to tướng vẫn đứng vững.

Chân đã bị nghiền vụn được tái tạo.

Nhưng bộ giáp thì không còn.

…Đó là một bộ giáp khá ấn tượng.

Không, đáng kinh ngạc hơn là hình nhân đất đang mặc nó.

Nhiều vết nứt chạy dọc 〖Quỷ Ahriman〗 rồi vỡ ra.

Bên trong là một người phụ nữ với trang phục thanh thoát.

dragon_egg_ln_v10_pg241-242_cleaned.png?w=1338

Chiến sĩ đất sét nắm lấy thanh kiếm lao về phía tôi thậm chí còn nhanh hơn trước.

Nó nhảy lên chém 〖Trảm mệnh Laevateinn〗 xuống đầu tôi.

Lưỡi kiếm đỏ sẫm cắt qua đầu.

Chẳng qua đó chỉ là hình bóng từ 〖Ảo ảnh〗.

“GuuoOOOOh!”

Tôi vung chân trước đâm vào người trước khi nó kịp hồi phục.

Phần thân trên và dưới tách rời xa nhau.

〖Trảm mệnh Laevateinn〗 cắm xuống mặt đất.

【Đã nhận được 24700 điểm kinh nghiệm】

【Danh hiệu 〖Trứng biết đi: Cấp -〗 được kích hoạt, nhận thêm 24700 điểm kinh nghiệm】

【Cấp độ của 〖Oneiros〗 đã tăng từ 97 lên 105】

Tôi chiến thắng rồi ư…?

Trong một lúc, tôi đề phòng phần thân trên của nó sẽ tự tái tạo rồi đứng dậy.

Tôi đã làm rối tung cả một khu vực với 〖Vuốt không gian〗 và 〖Hồi thổ〗.

Giải quyết thế nào bây giờ…?

【Cấp độ Kỹ năng cơ bản 〖Vũ khí hoàn mỹ〗 đã tăng từ 7 lên 8】

【Cấp độ Kỹ năng cơ bản 〖Cổng địa ngục〗 đã tăng từ 4 lên 5】

【Đã nhận được Kỹ năng cơ bản 〖Lỗ sâu (Wormhole): Cấp 1〗】

L- Lại một kỹ năng mới…?

Bình luận (50)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

50 Bình luận

Cảm ơn trans
Xem thêm
tks trans
Xem thêm
Quặc chó (nice)
Xem thêm
tks. máu giấy sao ấy hay là main dame to ???
Xem thêm
Cấp L mà bro, trên 1 bậc mà
Xem thêm
Cổng địa ngục quá xịn xò @@
Xem thêm
Nhân tiện chúc mừng trans đã địch dược tròn 500 chương, cảm ơn rất rất rất nhiều( ˘ ³˘)♥
Xem thêm
Nhược điểm duy nhất là tầm khá bé so với mặt bằng chung
Xem thêm
Mlem mlem mlem
Cấp L có khác, mấy cái kĩ năng có vẽ còn cần đủ đk nó ms cho mở =))
Xem thêm
tui có linh cảm con umukahime lợi dụng trận đấu để sao chép kĩ năng của main
Xem thêm
Thanks for chapter.
Có vài lỗi:
- Tôi hiểu nếu cứ cố gắng tung đòn theo cách thông thường, nó chỉ khiến tôi giảm tốc độ và phản đòn. - I know that if I were to try and hit it normally, it’d just ward off my speed and hit me with a counter. - 普通に殴り掛かっても、俺の速度を受け流し、カウンターを叩き込んでくることはわかっている。-> Ở đây thì bản anh dịch hơi khó hiểu nên tham khảo thêm bản nhật. Trước tiên về bản anh: Vết trước có "hit it normally" nên "it" ở đây là chiến sĩ đất sét. Vì thế vế sau sẽ có nghĩa đại khái là "nó sẽ đơn giản là né (ward off) tốc độ của tôi và trả đòn". Tất nhiên "né tốc độ của tôi" nghe rất gượng. Từ bản nhật thì chỗ này có nghĩa đại khái là "bắt kịp với tốc độ của tôi". Tựu trung lại thì đoạn này có thể đề xuất cách dịch: "nó sẽ bắt kịp tốc độ của tôi và trả đòn".
- Bên trong là một người phụ nữ với trang phục rạng rỡ. - From inside, a lightly dressed female figure appears. -> Chỗ này từ "lightly" thực ra có nghĩa là nhẹ/đơn giản. Về mặt ngôn ngữ thì những từ chỉ màu sắc thường ít xuất hiện dưới dạng trạng từ. Bản nhật dùng từ "ら軽装" có nghĩa đại khái là trang phục nhẹ.
- Vậy mà nó chẳng khác gì hiệu ứng từ 〖Ảo ảnh〗. - But, it was no more than a [Mirage] illusion. -> Câu này dịch thế này dễ gây hiểu nhầm rằng đòn đánh được tung ra là hiệu ứng từ ảo ảnh. Thực tế thì câu này muốn nói vị trí của Iru là ảo ảnh. Khuyến nghị sửa thành: "Nhưng, nó đơn giản chỉ là một hiệu ứng từ 〖Ảo ảnh〗." sẽ sát nghĩa và dễ hiểu hơn.
Xem thêm
P/s: Lan man về vấn đề đồng âm cũng có nhiều thứ để nói. Nhưng một điểm thường thấy là những nước dùng chữ tượng thanh thì sự lẫn lộn như đã thành một phần cuộc sống và mọi người có xu hướng tận hưởng nó. Ngược lại ở các nước dùng chữ tượng hình thì họ vẫn, ở một chừng mực nào đó, cố gắng tránh sự lẫn lộn này. Dễ thấy nhất là việc viết hán tự cạnh hiragana hoặc hangul để làm rõ nghĩa. Nguyên nhân cho việc này thì nhiều. Từ sự khác biệt về bản chất ngôn ngữ bao gồm cả nói và viết, cho đến thói quen sử dụng ngôn ngữ, rồi cả sự thuận tiện trong việc chú thích nó...
Vài suy nghĩ linh tinh thôi. Ai muốn tìm thêm vài thông tin thì có thể đọc bài này (tiếng việt) hoặc này (tiếng anh). Chúc một ngày tốt lành.
Xem thêm
CHỦ THỚT
TRANS
Thank you!
Xem thêm
thank trans
Xem thêm