• Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Tùy chỉnh

Tập 01: Những Năm Tháng Đầu Tiên

Chương 05: Chuyến Hành Trình Bắt Đầu

0 Bình luận - Độ dài: 2,611 từ - Cập nhật:

Tôi nghe một tiếng keng phá vỡ bầu yên lặng khi mẹ làm rớt cái nĩa xuống đất.

“Cái gì cơ?? Reynolds! Arthur còn chưa được bốn tuổi nữa! Không! Còn nữa, anh nói là con mình là một pháp sư Augmenter, em tưởng anh nói anh có thể dạy cho nó mà!” Mẹ tôi lộ rõ vẻ lo lắng.

“Anh đâu có ngờ là con mình lại là một thần đồng trong việc điều khiển mana đến vậy. Ai mà lại thức tỉnh sức mạnh ở ba tuổi cơ chứ!?” Cha tôi đáp lại một cách bình tĩnh hơn nhiều.

“Nhưng điều đó có nghĩa là thằng bé sẽ phải xa nhà! Nó chỉ mới bốn tuổi thôi Reynolds! Chúng ta không thể để con mình rời khỏi nhà sớm như vậy!”

“Em không hiểu rồi. Khi anh quan sát con thiền định, anh có cảm giác như mọi thứ đến với con một cách tự nhiên vậy. Alice à, anh đang kìm hãm con khi cố dạy cho con những thứ mà con có thể làm ngay cả trong giấc ngủ.”

Thế là cha mẹ tôi bắt đầu cãi nhau.

Họ cứ lặp đi lặp lại những luận điểm ban đầu: mẹ thì nói tôi còn quá nhỏ, cha thì nói không thể cản trở tôi phát huy hết tiềm năng, blah blah.

Trong lúc đó, tôi thì chơi trò chơi chiến tranh với đồ ăn, mấy hạt đậu đóng vai quân đội Mẫu Quốc tấn công, còn mấy miếng cà rốt của phe Cha thì cố thủ bảo vệ lãnh thổ.

Cuối cùng, cha mẹ tôi cũng ngừng tranh cãi và cha tôi quay sang hỏi tôi.

“Art này, chuyện này liên quan đến con, nên con cũng có quyền lên tiếng. Con nghĩ thế nào về việc đến một thành phố lớn và có một người thầy hướng dẫn?”

Tuyệt vời…

Tôi đánh giá cao nỗ lực muốn công bằng của cha, nhưng con không nghĩ cha nhận ra rằng cha đang hỏi một đứa trẻ bốn tuổi đưa ra một quyết định có thể thay đổi cả cuộc đời con đấy à…

Cố gắng kết thúc cuộc tranh luận nhỏ này, tôi đề nghị: “Con có thể gặp thử một vài người hướng dẫn, rồi để họ xem con có cần được dạy dỗ hay không được không ạ?”

Im lặng

Tôi vừa lỡ lời à? Có phải tôi không nên nói năng lưu loát như vậy ở độ tuổi này không? Hay là họ giận vì tôi không chọn phe nào?

Không tự tin giữ được vẻ mặt bình thường, tôi cúi gằm mặt xuống chờ đợi phản ứng của họ.

May mắn thay, những lo lắng của tôi đều không đúng. Cuối cùng mẹ tôi cũng lên tiếng, bà lẩm bẩm: “Ít nhất thì chúng ta cũng nên cho con đi kiểm tra lõi mana và các kênh dẫn mana một cách chính thức đã. Rồi chúng ta sẽ quyết định tiếp theo.”

Cha tôi gật đầu đồng ý, và chúng tôi bắt đầu chuẩn bị cho ngày hôm sau. Khi tôi nói điều đó tối qua, tôi cứ nghĩ rằng chúng tôi sẽ đến một thị trấn gần đó hoặc một thành phố, đi lại tối đa một ngày đường, để một pháp sư có trình độ kiểm tra cho tôi, nhưng tôi đã lầm to.

Chúng tôi đang chuẩn bị cho một chuyến đi kéo dài ba tuần. Một cuộc hành trình bằng xe ngựa qua dãy núi Grand Mountains đến một thứ gọi là cổng dịch chuyển, thứ sẽ đưa chúng tôi đến một thành phố tên là Xyrus.

Một cuốn sách tôi từng đọc hiện lên trong đầu. Tôi nhớ đã đọc về một vùng đất trôi nổi được xây dựng bởi một tổ chức pháp sư cổ đại với mục đích duy nhất là làm nơi đặt Học viện Pháp sư danh giá nhất. Một thành phố sau đó được xây dựng xung quanh học viện; cả thành phố và học viện đều được đặt tên theo người lãnh đạo của tổ chức đó - Xyrus.

Làm thế nào có thể giữ một vùng đất dài hàng trăm kilomet trôi nổi được nhỉ? Từ trường ư? Vậy thì vùng đất bên dưới thành phố cũng sẽ bị ảnh hưởng. Hay thành phố có trường trọng lực riêng?

Dù sao thì!

Chuyến đi này sẽ rất dài. Những lúc như thế này tôi lại ước gì giao thông hiện đại tồn tại. Để đến được thành phố đó, chúng tôi sẽ phải đi qua một trong những cổng dịch chuyển được chỉ định ở dãy Grand Mountains, nếu không, sẽ mất hàng tháng trời để đi qua các thị trấn để đến được cổng bên dưới thành phố thực tế, nơi trôi nổi gần biên giới của Vương quốc Sapin và Darv.

Một lý do khiến cha tôi thúc đẩy chúng tôi thực hiện chuyến đi này ngay bây giờ là vì các thành viên cũ trong nhóm của ông vừa ghé qua và đang trên đường đến thành phố Xyrus. Đi cùng họ bây giờ có nghĩa là chúng tôi sẽ có ba pháp sư cường hóa và hai pháp sư biến đổi, cùng với mẹ tôi, một pháp sư Phát xạ hiếm có và cha tôi, một pháp sư cường hóa hạng B. Mặc dù dãy núi không có quái thú mana, nhưng vẫn có những nguy cơ tiềm ẩn từ bọn cướp và động vật hoang dã.

Trong khi cha mẹ tôi lo việc đóng gói tất cả các nhu yếu phẩm, tôi đã chuẩn bị thanh kiếm gỗ và hai cuốn sách của mình (Bách khoa toàn thư về Dicathen và Nền tảng của việc điều khiển Mana) cho chuyến đi.

Đến giữa buổi sáng, chúng tôi đã sẵn sàng lên đường.

Sau khi buộc chiếc ba lô đựng sách và một vài món ăn nhẹ lên lưng và đeo thanh kiếm gỗ vào thắt lưng, tôi nắm tay mẹ và đi theo cha mẹ đến gặp các thành viên cũ trong nhóm của họ.

Mặc dù tôi đã nghe cha kể về họ đôi lần, nhưng tôi chưa bao giờ về nhà khi họ đang xây dựng lại nó, vì vậy đây sẽ là lần đầu tiên tôi gặp họ. Thông tin tôi biết được từ cha về các thành viên nhóm Twin Horns bao gồm:

Helen Shard: Nữ pháp sư cường hóa, chuyên về bắn cung ma thuật.

Adam Krensh: Nam pháp sư cường hóa, vũ khí chính là thương.

Jasmine Flamesworth: Nữ pháp sư cường hóa, chuyên về tốc độ với song kiếm.

Angela Rose: Nữ pháp sư biến đổi, chuyên về Ma thuật Gió.

Durden Walker: Nam pháp sư biến đổi, chuyên về Ma thuật Đất.

Chúng tôi đến quán trọ nơi họ đang ở tại Ashber và thấy họ đang ở phía trước, gần khu vực chuồng ngựa.

Cha tôi ôm chầm lấy các thành viên cũ trong nhóm và reo lên: “Mọi người ơi, tôi muốn giới thiệu với mọi người con trai tôi, Arthur! Lại đây con, giới thiệu bản thân đi.”

Khẽ cúi đầu chào trong khi ngước nhìn họ, tôi tự giới thiệu:

“Xin chào. Cha cháu đã kể cho cháu nghe rất nhiều điều tốt đẹp về các thành viên của nhóm Twin Horns. Cảm ơn mọi người đã cùng gia đình cháu đến Xyrus. Chúng cháu sẽ nhờ cậy vào mọi người.”

“HAHAHA, cái gì thế này? Sao mà lễ phép thế! Cậu có chắc đây là con trai cậu không đấy, Rey?”

Người lên tiếng là người sử dụng thương, Adam. Nhìn kỹ hơn, anh ta có vẻ là kiểu người tràn đầy năng lượng và hoạt bát. Dù khá điển trai, nhưng mái tóc đỏ rực được buộc túm lại một cách lộn xộn ở đuôi, gần giống như một ngọn lửa, và một vài sợi tóc mái lòa xòa, khiến anh ta trông giống như một gã lang thang. Đôi mắt anh ta sáng ngời và dường như lúc nào cũng đang cười. Điều đầu tiên tôi nhận thấy là vết sẹo dài trên sống mũi, kéo dài đến cả hai má.

Tôi cảm thấy mình bị nhấc bổng lên.

“Awww… Có phải là cậu bé quá đáng yêu không? Cậu nên mừng vì thằng bé không giống cậu đấy Reynolds.” Vội vàng gỡ mặt mình ra khỏi thứ cảm giác như một cái bẫy chết người bằng mút hoạt tính trước khi cô ấy làm tôi ngạt thở trong bộ ngực đồ sộ đó, tôi nhìn kỹ người phụ nữ đang cố giết mình. Cô ấy thật sự rất xinh đẹp. Ý tôi là, dù không xinh bằng mẹ tôi, nhưng cô ấy toát ra vẻ “công chúa hoàng gia” với mái tóc vàng dài xoăn ở đuôi và đôi mắt xanh lục bảo rạng rỡ hơi rũ xuống.

Ngay khi tay tôi sắp buông xuôi và mặt tôi sắp sửa vùi vào cặp đồi trập trùng, một đôi tay khỏe mạnh đã túm lấy chiếc ba lô trên lưng tôi, kéo tôi ra khỏi người phụ nữ đầy đặn kia.

“Angela, cô đang làm đau thằng bé đấy,” một giọng trầm khàn càu nhàu.

Tôi lơ lửng ở đó, như một chú mèo con bị mẹ tha đi bằng gáy, không thể cử động.

Mắt tôi dán chặt vào người đàn ông khổng lồ.

Dễ dàng cao hơn hai mét với một cây trượng đeo sau lưng, người đàn ông khổng lồ cẩn thận hạ tôi xuống đất và nhẹ nhàng chỉnh lại quần áo cho tôi.

Thật là lịch thiệp.

Tôi tưởng tượng mình cưỡi trên vai anh ta như một con chiến mã dũng mãnh suốt cả quãng đường. Tôi ngước nhìn anh ta, mắt mở to khi suy nghĩ vẩn vơ.

Anh ta có đôi mắt hẹp và lông mày xếch xuống, tạo cho anh ta một khuôn mặt gần như ngây thơ, trái ngược với thân hình to lớn vượt quá hai mét. Mái tóc đen ngắn ngủn càng làm tăng thêm vẻ ngoài xù xì của anh ta.

Phủi bụi trên quần áo, tôi quay sang người phụ nữ trông trẻ hơn những người còn lại. Mái tóc đen thẳng được buộc nửa sau bằng một dải ruy băng làm nổi bật đôi mắt đỏ hơi khép và đôi môi mím chặt, khiến cô ấy trông rất lạnh lùng.

“Ừm,” cô ấy khẽ gật đầu rồi quay đi.

À… một người phụ nữ kiệm lời. Thật quyến rũ.

Mắt tôi dán chặt vào cô khi cô bước về phía chuồng ngựa, tôi thấy hai con dao găm ngắn được buộc ở lưng dưới, ngay phía trên hông.

Thành viên cuối cùng của nhóm Twin Horns là Helen Shard. Cô ấy nhẹ nhàng xoa đầu tôi và nở một nụ cười quyến rũ với tôi. Từ mà tôi sẽ dùng để miêu tả cô Helen là sắc sảo. Đôi mắt sắc sảo, chiếc mũi cao thanh tú, đôi môi đỏ mỏng và bộ ngực phẳng, gần như nam tính với mái tóc dài ngang vai được buộc chặt phía sau. Tôi không thể không bị cuốn hút bởi vẻ ngoài lôi cuốn của cô ấy. Cô ấy dường như toát ra một bầu không khí 'chúng ta có thể làm được mọi thứ nếu chúng ta tin tưởng' từ tận sâu bên trong, khiến cô ấy gần như phát sáng. Mặc một bộ giáp da nhẹ che ngự… ý tôi là ngực, với cây cung và ống tên đeo sau lưng, tôi không khỏi so sánh cô ấy với một người elf, nhưng nhanh chóng bỏ qua ý nghĩ đó sau khi nhìn thấy đôi tai tròn của cô.

Tôi nhảy lên cỗ xe ở phía sau cùng với sự hỗ trợ một chút mana để tăng cường sức mạnh cho đôi chân. Gần đây, tôi đã quen với việc sử dụng mana để gia cố cơ thể. Tôi vẫn chưa thử nghiệm hết khả năng của mình, vì sợ làm cha mẹ tôi đau tim khi thể hiện quá nhiều, nhưng việc điều khiển mana từ lõi qua các kênh dẫn mana đang trở nên tự nhiên hơn một chút.

Sau khi nhóm của chúng tôi chất hết đồ đạc cần thiết cho chuyến đi vào hai cỗ xe, chúng tôi đã buộc vào đó thứ mà tôi nghĩ là ngựa. Hóa ra, thế giới này có những con quái thú mana đã được thuần hóa gọi là Skitters để làm phương tiện di chuyển. Những con thằn lằn khổng lồ này, với những chiếc gai trên lưng và móng vuốt mạnh mẽ, là quái vật cấp D, hiệu quả hơn nhiều, mặc dù đắt hơn, so với ngựa khi di chuyển trên địa hình núi non.

Hành trình bắt đầu!

Đến tối, dãy núi vốn còn ở xa dường như đã lớn gấp đôi. Tôi tự hỏi dãy núi Grand Mountain sẽ lớn đến mức nào khi chúng tôi đến chân núi. Không cần phải nói, tôi rất hào hứng được rời khỏi tiền đồn nhỏ bé là quê hương Ashber của mình.

Cuối cùng chúng tôi dừng lại để dựng trại gần một cụm đá nhỏ. Đó là một vị trí tốt với những tảng đá chắn gần như toàn bộ gió và rất nhiều cành cây khô để đốt lửa trại.

Một điều tôi ghét nhất ở cơ thể này là tôi cần ngủ quá nhiều. Mặc dù đã ngủ gần hết quãng đường, tôi vẫn cảm thấy hơi nặng trĩu mắt sau khi thức dậy chỉ vài giờ.

Sau khi dựng một vài chiếc lều quanh đống lửa, cha mẹ tôi bắt đầu trò chuyện với nhóm Twin Horns về những chuyện ngày xưa thì Helen ngồi xuống cạnh tôi và nói một cách tự nhiên: “Cô nghe bố cháu nói cháu là một thiên tài phép thuật… Có thật là cháu đã thức tỉnh rồi không?”

Không biết phải trả lời thế nào, tôi chỉ nói thật: “Vâng ạ.”

Cô ấy bắt đầu hỏi tôi cảm thấy thế nào khi thức tỉnh và lõi mana của tôi hiện tại có màu gì. Lúc này, một vài cái tai tò mò đã vểnh lên khi Adam hỏi: “Này Reynolds, cậu có phiền không nếu tôi kiểm tra nhóc Art một chút?”

Nếu có thể chen vào, có lẽ tôi đã nói điều gì đó kiểu như, 'Có lẽ việc đấu tập với một người bằng tuổi tôi không phải là một ý kiến hay vì thành tích lớn nhất của một đứa trẻ ba tuổi bình thường vào thời điểm này sẽ là việc lên xuống cầu thang thành công bằng cách bước chân luân phiên, đi vòng tròn và nếu thực sự khéo léo thì giữ thăng bằng trên một chân trong vài giây,' nhưng tôi đoán những suy nghĩ này chưa bao giờ xuất hiện trong đầu bất kỳ ai ở đây.

Cả cha và mẹ tôi dường như đều hơi do dự lúc đầu, nhưng tin tưởng người đồng đội cũ của mình, cha tôi chỉ trả lời: “Được thôi, nhưng phải cẩn thận đấy. Tôi chưa có cơ hội dạy con bé cách chiến đấu đúng cách. Cho đến giờ, chúng tôi chỉ mới tập nhẹ về sức mạnh và các bài tập về mana thôi.”

Adam đứng dậy khỏi chỗ ngồi tạm bợ bằng khúc gỗ và nhìn quanh cho đến khi tìm thấy một chiếc gậy ngắn mà anh ta cảm thấy hài lòng.

“Lại đây nhóc. Haha, để xem nhóc làm được gì nào!”

Bình luận (0)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

0 Bình luận